Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect World
Perfekte Welt
愛想なくて
I
apologize
Ich
bin
unhöflich,
I
apologize
君とはこれでおしまい
Mit
dir
ist
es
vorbei
さようならってか
already
know
Auf
Wiedersehen,
ich
weiß
es
schon
群がったって後悔したってでもさぁ
Auch
wenn
du
dich
drängst,
auch
wenn
du
es
bereust,
aber
It's
too
late
It's
too
late
ああ
砂の城みたい
Ach,
wie
eine
Sandburg
音もなく崩れてく
perfect
world
zerfällt
lautlos
die
perfekte
Welt
苦境な思いだね
Ein
Gefühl
der
Not
I
don't
need
your
love
I
don't
need
your
love
言い訳やめて
no
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Hör
auf
mit
den
Ausreden,
no
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
機嫌取りなら
stop
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Wenn
du
gute
Miene
machen
willst,
stop
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
君に捧げる人生はない
Ich
habe
kein
Leben,
das
ich
dir
widmen
könnte
Don't
make
me
hate
you
more,
oh-oh
Bring
mich
nicht
dazu,
dich
noch
mehr
zu
hassen,
oh-oh
I
just
want
you
to
keep
away
I
just
want
you
to
keep
away
Get
out,
get
lost
Get
out,
get
lost
この心から
remission
Aus
diesem
Herzen,
remission
Get
out,
get
lost
Get
out,
get
lost
君の開演はしない
shut
it
down
Dein
Auftritt
findet
nicht
statt,
shut
it
down
Go
back,
[?]
Go
back,
[?]
見送ってあげるわ
bye,
bye,
bye
Ich
winke
dir
zum
Abschied,
bye,
bye,
bye
(Oh-oh)
I
just
want
you
to
keep
away
(Oh-oh)
I
just
want
you
to
keep
away
道行く恋人は
Die
verliebten
Paare,
die
vorbeigehen,
出会った頃の二人ね
sind
wie
wir
beide,
als
wir
uns
kennenlernten
Did
you
forget
that
shine?
Did
you
forget
that
shine?
残酷な結末を
Wer
hätte
dieses
grausame
Ende
誰が想像したんでしょう?
Oh
vorhersehen
können?
Oh
Ooh
嵐の後は
Ooh,
nach
dem
Sturm
昨日までと違って見える
brand
new
sky
sieht
alles
anders
aus
als
gestern,
brand
new
sky
君のいない未来に
In
der
Zukunft
ohne
dich
希望があるなのです
gibt
es
Hoffnung
'Cause
my
life
don't
suck
'Cause
my
life
don't
suck
言い訳やめて
no
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Hör
auf
mit
den
Ausreden,
no
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
機嫌取りなら
stop
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Wenn
du
gute
Miene
machen
willst,
stop
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
君に捧げる人生はない
Ich
habe
kein
Leben,
das
ich
dir
widmen
könnte
Don't
make
me
hate
you
more,
oh-oh
Bring
mich
nicht
dazu,
dich
noch
mehr
zu
hassen,
oh-oh
I
just
want
you
to
keep
away
I
just
want
you
to
keep
away
Get
out,
get
lost
Get
out,
get
lost
この心から
remission
Aus
diesem
Herzen,
remission
Get
out,
get
lost
Get
out,
get
lost
君の開演はしない
shut
it
down
Dein
Auftritt
findet
nicht
statt,
shut
it
down
Go
back,
[?]
Go
back,
[?]
見送ってあげるわ
bam,
bam,
bam
Ich
winke
dir
zum
Abschied,
bam,
bam,
bam
(Oh-oh)
I
just
want
you
to
keep
away
(Oh-oh)
I
just
want
you
to
keep
away
Ah,
yeah,
yeah,
yeah
Ah,
yeah,
yeah,
yeah
La-la,
la-la
La-la,
la-la
Wanna
keep
away
Wanna
keep
away
いったいどこで
judge
and
choice
Wo
genau
lag
die
Beurteilung
und
Entscheidung?
謝っても
I
was
one
Auch
wenn
ich
mich
entschuldige,
I
was
one
私の罪のなさ
meine
Schuldlosigkeit
Get
out,
get
lost
Get
out,
get
lost
この心から
remission
Aus
diesem
Herzen,
remission
Get
out,
get
lost
Get
out,
get
lost
君の開演はしない
shut
it
down
Dein
Auftritt
findet
nicht
statt,
shut
it
down
Go
back,
[?]
Go
back,
[?]
見送ってあげるわ
bye,
bye,
bye
Ich
winke
dir
zum
Abschied,
bye,
bye,
bye
並べたきれいごと
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Die
aufgereihten
Nettigkeiten
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
嘘に聞こえる
no
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
klingen
wie
Lügen,
no
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
君に語れる愛はない
Ich
habe
keine
Liebe,
von
der
ich
dir
erzählen
könnte
Can't
stay
here
anymore,
oh-oh
Can't
stay
here
anymore,
oh-oh
I
just
wanna
be
far
away
I
just
wanna
be
far
away
Get
out,
get
lost
Get
out,
get
lost
その心から
it's
game
now
Aus
diesem
Herzen,
it's
game
now
Get
out,
get
lost
Get
out,
get
lost
嫌気がさすほど
let
you
down
Ich
lasse
dich
so
sehr
im
Stich,
dass
es
dir
zum
Hals
raushängt,
let
you
down
間違いのない世界
I
hope
so
Eine
Welt
ohne
Fehler,
I
hope
so
(Oh-oh)
I
just
wanna
be
far
away
(Oh-oh)
I
just
wanna
be
far
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.