Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
傷つき過ぎて麻痺してる
この街をたたき起こせ
Zu
verletzt
und
betäubt,
weck
diese
Stadt
auf.
嘘もホントも全部
吹き飛ぶ様な
瞬間が欲しい
Ich
will
einen
Moment,
der
alle
Lügen
und
Wahrheiten
wegbläst.
君の中
眠るviolent
world
今すぐにfeel
it
In
dir
schläft
eine
gewalttätige
Welt,
fühl
sie
jetzt
sofort.
時限式の感情
押さえるのはもう無理みたい
Diese
zeitgesteuerten
Gefühle
zurückzuhalten,
scheint
unmöglich.
弾け飛ぶスリル
死ぬほど鮮やかな世界が見たい
Den
Nervenkitzel
des
Zerplatzens,
ich
will
eine
Welt
sehen,
so
lebhaft,
dass
es
tödlich
ist.
街の中
潜むvoiceless
voice
こんな夜には
愛が必要だ
Eine
stimmlose
Stimme
lauert
in
der
Stadt,
in
einer
Nacht
wie
dieser
braucht
es
Liebe.
何もかも
ぶっ放してくれよ
何度でも
かまわない
Lass
alles
raus,
egal
wie
oft.
Break
太陽を打ち抜いて
ここに飾ろう
Durchbruch!
Schieß
durch
die
Sonne
und
lass
sie
uns
hier
aufhängen.
Break
果てしないこの道を
そう
照らす様に
Durchbruch!
Damit
sie
diesen
endlosen
Weg,
ja,
erhellt.
君の中
眠るviolent
world
最後までwe
gonna
rock
you
out
In
dir
schläft
eine
gewalttätige
Welt,
bis
zum
Ende
werden
wir
dich
mitreißen.
何もかも
ぶっ壊してくれよ
何度でも
かまわない
Zerstöre
alles,
egal
wie
oft.
Break
太陽を打ち抜いて
君にあげよう
Durchbruch!
Schieß
durch
die
Sonne
und
ich
gebe
sie
dir.
Break
果てしないその道を
照らす様に
Durchbruch!
Damit
sie
deinen
endlosen
Weg
erhellt.
Yeah
I'm
sane
Ja,
ich
bin
bei
Verstand.
解き放て
今
Entfessle
es
jetzt.
時が君を
置き去るまえに
Bevor
die
Zeit
dich
zurücklässt.
君の中
眠るviolent
world
最後まで
終わるまで
In
dir
schläft
eine
gewalttätige
Welt,
bis
zum
Ende,
bis
es
vorbei
ist.
We
gonna
rock
you
out
we
gonna
break
it
out
Wir
werden
dich
mitreißen,
wir
werden
ausbrechen.
衝動は
止まらない
Der
Impuls
hört
nicht
auf.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.