Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Man Standing
Der Letzte Mann
I
will
hand
around
Ich
werde
da
sein
Like
a
spy
who
loves
you
Wie
ein
Spion,
der
dich
mag
No
questions
asked,
no
resons
to
explain
Keine
Fragen
gestellt,
keine
Gründe
zu
erklären
We've
been
through
a
lot,
we've
seen
the
city
changing
Wir
haben
viel
durchgemacht,
wir
haben
die
Stadt
sich
verändern
sehen
Under
the
sky
we're
both
asking
why
Unter
dem
Himmel
fragen
wir
uns
beide
warum
Oh
mate,
you
are
the
best
man,
you're
always
by
my
side
Oh
Kumpel,
du
bist
der
beste
Mann,
du
bist
immer
an
meiner
Seite
Oh,
will
you
be
my
best
man?
Before
something's
changed.
Oh,
wirst
du
mein
Trauzeuge
sein?
Bevor
sich
etwas
ändert.
It
takes
a
real
friend
to
point
out
when
it's
the
end
Es
braucht
einen
echten
Freund,
um
zu
zeigen,
wann
es
das
Ende
ist
And
prop
up
the
blow
Und
den
Schlag
abzufedern
And
be
a
real
star
Und
ein
echter
Star
zu
sein
Trying
the
knot,
look
back
at
all
you
got
Den
Bund
fürs
Leben
schließen,
blick
zurück
auf
alles,
was
du
hast
Now
start
something
new,
it's
time
to
join
the
queue
Jetzt
fang
was
Neues
an,
es
ist
Zeit,
sich
in
die
Schlange
einzureihen
Oh
mate
you
are
the
best
man
you're
always
by
my
side
Oh
Kumpel,
du
bist
der
beste
Mann,
du
bist
immer
an
meiner
Seite
Oh,
will
you
be
my
best
man?
Before
something's
changed
Oh,
wirst
du
mein
Trauzeuge
sein?
Bevor
sich
etwas
ändert
I'll
hang
around,
I'll
be
the
last
man
standing
Ich
werde
da
sein,
ich
werde
der
letzte
Mann
sein
No
questions
asked,
no
resons
to
explain
Keine
Fragen
gestellt,
keine
Gründe
zu
erklären
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Singh, Wan Ying Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.