Creep (Epic Trailer Version) -
J2
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creep (Epic Trailer Version)
Creep (Epische Trailer Version)
Oh
ah,
oh
ah,
oh
ah
Oh
ah,
oh
ah,
oh
ah
Oh
ah,
oh
ah,
oh
ah
Oh
ah,
oh
ah,
oh
ah
The
twenty
second
of
loneliness
Der
zweiundzwanzigste
Tag
der
Einsamkeit
And
we've
been
through
so
many
things
Und
wir
haben
so
viel
durchgemacht
I
love
my
man
with
all
honesty
Ich
liebe
meinen
Mann
mit
aller
Aufrichtigkeit
But
I
know
he's
cheating
on
me
Aber
ich
weiß,
dass
er
mich
betrügt
Look
him
in
the
eyes
Ich
schaue
ihm
in
die
Augen
But
all
he
tells
me
is
lies
to
keep
me
near
Aber
alles,
was
er
mir
erzählt,
sind
Lügen,
um
mich
in
seiner
Nähe
zu
halten
I'll
never
leave
him
down
Ich
werde
ihn
niemals
verlassen
Though
I
might
mess
around
It's
only
Auch
wenn
ich
vielleicht
etwas
rummache,
es
ist
nur
'Cause
I
need
some
affection,
oh
Weil
ich
etwas
Zuneigung
brauche,
oh
So
I
creep,
creepin'
on
the
down
low
Also
schleiche
ich,
schleiche
mich
im
Geheimen
Said
nobody
is
supposed
to
know,
oh
Sagte,
niemand
soll
es
erfahren,
oh
So
I
creep,
'cause
he
doesn't
know
what
I
do
Also
schleiche
ich,
weil
er
nicht
weiß,
was
ich
tue
And
no
attention
goes
to
show,
so
I
Und
keine
Aufmerksamkeit
zeigt,
also
The
twenty
third
of
loneliness
Der
dreiundzwanzigste
Tag
der
Einsamkeit
And
we
don't
talk,
like
we
used
to
do
Und
wir
reden
nicht
mehr,
wie
wir
es
früher
taten
Now
this
is
pretty
strange
Das
ist
jetzt
ziemlich
seltsam
But
I'm
not
buggin'
'cause
I
still
feel
the
same
Aber
ich
rege
mich
nicht
auf,
weil
ich
immer
noch
dasselbe
fühle
I
Keep
giving
loving
till
the
day
he
pushes
me
away
Ich
gebe
weiter
Liebe,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
er
mich
wegstößt
Never
go
a
stray
Gehe
niemals
fremd
If
he
knew
the
things
I
did,
he
couldn't
handle
me
Wenn
er
wüsste,
was
ich
getan
habe,
könnte
er
nicht
mit
mir
umgehen
And
I
choose
to
keep
him
protected,
oh
Und
ich
entscheide
mich,
ihn
zu
beschützen,
oh
So
I
creep,
'cause
creepin'
on
Also
schleiche
ich,
schleiche
weiter
But
I'll
know
said
nobody
is
supposed
to
know
Aber
ich
werde
wissen
lassen,
niemand
soll
es
erfahren
So
I
creep,
'cause
he
doesn't
know
what
I
do
Also
schleiche
ich,
weil
er
nicht
weiß,
was
ich
tue
And
no
attention
goes
to
show
Und
keine
Aufmerksamkeit
zeigt
Oh
so
creep,
creeping
oh
yeah
Oh,
also
schleiche,
schleiche,
oh
ja
Oh
ah,
oh
ah,
oh
ah
yeah
Oh
ah,
oh
ah,
oh
ah
ja
Oh
ah,
oh
ah,
oh
ah
Oh
ah,
oh
ah,
oh
ah
Oh
ah,
oh
ah,
oh
ah
so
I
creep
Oh
ah,
oh
ah,
oh
ah,
also
schleiche
ich
Oh
ah,
oh
ah,
oh
ah
I
just
creep
Oh
ah,
oh
ah,
oh
ah,
ich
schleiche
nur
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Creep
дата релиза
04-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.