J2LASTEU - Kaioken X10 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J2LASTEU - Kaioken X10




Kaioken X10
Kaioken X10
J'rallume un joint et je full up d'inspi'
I light up a joint and I'm full of inspiration
Et ta pétasse m'épuise
And your bitch is wearing me out
Elle veut goûter le splif, elle va gouter au stick
She wants to taste the spliff, she's gonna taste the stick
(Elle va gouter au stick)
(She's gonna taste the stick)
Ça va te faire mon gars même si tes stock
It's gonna get to you man, even if your stock
Ce de démon et grosse fumée noir
Is demonic and big black smoke
C'est ce que tu vois quand t'a fumé, toi
That's what you see when you've smoked, you
Elle fait que de m'harceler donc tu veux me tuer, toi
She keeps harassing me so you wanna kill me, huh
Frère, me mets pas dans tes sales histoires, change
Bro, don't get me involved in your dirty business, change
Le flow d'apparence, j'suis comme Freezer
The flow of appearance, I'm like Frieza
Tout ces haineux veulent grave m'avoir dans leurs viseurs
All these haters really want me in their sights
Y a plusieurs types d'alarmes mon gars, à 6h
There are several types of alarms my man, at 6am
Comme d'hab', c'est nous on domine, j'le précise
As usual, we dominate, I'm making it clear
Tu deviens distant, j't'ai distancé
You're becoming distant, I distanced you
C'est moi le patron, j'suis pas licencié
I'm the boss, I'm not fired
Et si au poste le blase t'as cité, couteau de cuisine sera l'ustensile
And if at the station you mentioned the name, kitchen knife will be the utensil
Et fuck, j'suis sous d'Jack
And fuck, now I'm on Jack
À 15 piges j'voulais faire que des cars-jacks
At 15 pigs I wanted to do only carjacks
Toi, pétasse, bouffe mes boules, pour la fête de paque
You, bitch, suck my balls, for Easter
J'les analyses, c'est tous des gags
I analyze them, they're all gags
Elle délire, elle veut qu'on se mette ensemble (gang gang)
She's delirious, she wants us to get together (gang gang)
Son gars veut me voir en sang
Her man wants to see me bleeding
La sacoche Gucci que n'a elle ensemble
The Gucci bag she doesn't have together
C'est trop bizarre, elle me parle d'enfant
It's too weird, she's talking about children
J'suis sur la montée, eux ils descendent
I'm on the rise, they're going down
Si on vient chez toi, y restera qu'tes cendres (piou piou piou piou)
If we come to your place, only your ashes will remain (pew pew pew pew)
J'fais d'l'oseille d'janvier à décembre
I make money from January to December
J'suis despi, ça va, c'est plutôt simple
I'm ruthless, it's okay, it's rather simple
Ça kick salement, y a pas de refrain
It kicks hard, there's no chorus
Tes gars vont sucer si on se refait
Your boys are gonna suck if we do it again
Quand c'est la merde t'es où? M'appelle pas "mon re-frè"
When shit hits the fan where are you? Don't call me "my bro"
J'les traces sûrement parce que j'ai pas de freins
I'm definitely tracing them because I have no brakes
J'mets les gants (j'mets les gants)
I put on the gloves (I put on the gloves)
J'suis élégant (j'suis élégant)
I'm elegant (I'm elegant)
J'ai aucun grand, ta meuf sur mon gland
I have no big one, your girl on my gland
Super gang est le gang (et le gang)
Super gang is the gang (and the gang)
J'manques de temps (j'manques de temps)
I'm short on time (I'm short on time)
J'veux tripler ma putain de liasse de 100 (liasse de 100)
I want to triple my fucking stack of 100 (stack of 100)
Passer aux 200, c'est évidant
Going to 200, it's obvious
Même si je dois vendre d'la blanche
Even if I have to sell white
Mais bon, manque de temps (manque de temps)
But hey, lack of time (lack of time)
Manque de temps (manque de temps)
Lack of time (lack of time)
Manque de temps (manque de temps)
Lack of time (lack of time)
Manque de temps (hehe)
Lack of time (hehe)
(Elle va goûter au stick)
(She's gonna taste the stick)
(C'est encore le shit, uh, paw paw, gang)
(It's still the shit, uh, paw paw, gang)
Joue pas avec moi, tu vas perdre ton temps
Don't play with me, you'll waste your time
Attiré par les gros montants
Attracted by large sums
J'fais des cess' tout en montant (montant)
I'm making moves while climbing (climbing)
Tu parles pas affaires, prends pas d'mon temps
You're not talking business, don't waste my time
Au casino, j'fais que des montants
At the casino, I'm only making money
Quand elle me voit, elle est grave contente
When she sees me, she's really happy
Sur moi ta go veut monter
Your girl wants to get on me
Croît qu'on ira chez Lonchamp
Thinks we're going to Lonchamp
T'y crois pas, j'vais te démontrer
You don't believe it, I'll show you
Ton empire de sap va s'effondrer
Your shoe empire is going to collapse
Tout dans la paume
Everything in the palm
Pour rouler un maxi cône, dix secondes, j'attends le décompte
To roll a maxi cone, ten seconds, I'm waiting for the countdown
Et j'souris que quand j'y recompte (gang gang gang gang)
And I only smile when I count it (gang gang gang gang)
Gros, j'baise t'as bitch de temps en temps
Bro, I fuck your bitch from time to time
Petite souris va de temps en temps
Little mouse goes from time to time
Ta pétasse de teub en teub, elle les piste de club en club
Your bitch from dick to dick, she tracks them from club to club
Gros, j'baise t'as bitch de temps en temps
Bro, I fuck your bitch from time to time
Petite souris va de temps en temps
Little mouse goes from time to time
Ta pétasse de teub en teub, eh, eh
Your bitch from dick to dick, eh, eh
Pour faire de la monnaie, on est super fast (on est super fast)
To make money, we're super fast (we're super fast)
J'veux graille à mort mon gars et devenir super fat (devenir super fat)
I want to get super rich, man, and get super fat (get super fat)
T'as une super Louis Vuitton c'est une super fash (super fash)
You have a super Louis Vuitton, it's a super fake (super fake)
J'veux brasser, brasser et m'acheter une hyper car (une hyper car)
I want to hustle, hustle, and buy myself a hypercar (a hypercar)
Eh, ils disent qu'ils graillent, gros ils ont geus
Eh, they say they're ballin', man, they're broke
Ils offrent des cadeaux à une folle qui s'en fout pour des kiss
They give gifts to a crazy girl who doesn't care for kisses
J'vois, y a plein de 'ients qui veut de la cess' (qui veut de la cess')
I see, there are a lot of 'ents who want some action (who want some action)
Crois-moi, pour quelques douces souvent ils cèdent
Believe me, for a few sweet things they often give in
Joue pas avec moi, tu vas perdre ton temps (ton temps)
Don't play with me, you'll waste your time (your time)
Attiré par les gros montants (montants)
Attracted by large sums (sums)
J'fais des cess' tout en montant (montant)
I'm making moves while climbing (climbing)
Tu parles pas affaires, prends pas d'mon temps (mon temps)
You're not talking business, don't waste my time (my time)
Au casino j'fais que des montants (montants)
At the casino I'm only making money (money)
Quand elle me voit, elle est grave contente
When she sees me, she's really happy
Sur moi ta go veut monter
Your girl wants to get on me
Croît qu'on ira chez Lonchamp
Thinks we're going to Lonchamp
T'y crois pas, j'vais te démontrer
You don't believe it, I'll show you
Ton empire de sap va s'effondrer
Your shoe empire is going to collapse
Tout dans la paume
Everything in the palm
Pour rouler un maxi cône, dix secondes, j'attends le décompte
To roll a maxi cone, ten seconds, I'm waiting for the countdown
Et j'souris que quand j'y recompte (gang gang gang gang)
And I only smile when I count it (gang gang gang gang)
Gros, j'baise t'as bitch de temps en temps
Bro, I fuck your bitch from time to time
Petite souris va de temps en temps
Little mouse goes from time to time
Ta pétasse de teub en teub, elle les piste de club en club (skrt, skrt, skrt)
Your bitch from dick to dick, she tracks them from club to club (skrt, skrt, skrt)
Gros, j'baise t'as bitch de temps en temps
Bro, I fuck your bitch from time to time
Petite souris va de temps en temps
Little mouse goes from time to time
Ta pétasse de teub en teub eh eh
Your bitch from dick to dick, eh, eh
(Paw paw)
(Paw paw)
(Gang)
(Gang)





Авторы: Jideu Yideu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.