Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
portando
camisa
de
time
Ich
trage
ein
Fußballtrikot
Esses
crias
são
tudo
ladrão
Diese
Jungs
sind
alle
Diebe
Essas
put*
tudo
de
biquíni
Diese
Schlampen
alle
im
Bikini
Tão
querendo
só
mamad@
Wollen
nur
einen
Blowjob
Fale
de
nós,
mas
fale
bem
Rede
über
uns,
aber
rede
gut
Torta
ideia
não
tem
perdão
Für
falsche
Gedanken
gibt
es
keine
Vergebung
Falha
com
nós
se
sabe
bem
Wenn
du
mit
uns
versagst,
weißt
du
genau
Meu
furante
fura
teu
colchão
Mein
Bohrer
durchlöchert
deine
Matratze
O
trap
BR
pra
mim
é
piada
Der
BR-Trap
ist
für
mich
ein
Witz
Esses
palhaços
tão
de
palhaçada
Diese
Clowns
machen
nur
Spaß
Bate
no
peito
falando
que
é
preto
Schlagen
sich
auf
die
Brust
und
sagen,
sie
sind
schwarz
Depois
pegando
a
mina
do
cara
Und
dann
schnappen
sie
sich
die
Frau
des
anderen
Eles
tem
arma,
nós
também
tem
Sie
haben
Waffen,
wir
haben
auch
welche
Eles
tem
bala,
nós
também
tem
Sie
haben
Kugeln,
wir
haben
auch
welche
Eles
são
homens,
acho
que
não
Sie
sind
Männer,
ich
glaube
nicht
E
o
respeito
é
só
pra
quem
tem
Und
Respekt
gibt
es
nur
für
die,
die
ihn
verdienen
Revisa
seus
versos
pra
falar
de
crime
Überprüfe
deine
Verse,
bevor
du
über
Verbrechen
sprichst
São
várias
lendas
que
tão
no
caixão
Es
gibt
viele
Legenden,
die
im
Sarg
liegen
Enquanto
o
sistema
ainda
oprime
Während
das
System
immer
noch
unterdrückt
Vem
esses
merdas
rimar
na
emoção
Kommen
diese
Idioten
und
reimen
mit
Emotionen
Escrevo
versos
pela
minha
vivência
Ich
schreibe
Verse
aus
meiner
Lebenserfahrung
Não
disparo
pela
intuição
Ich
schieße
nicht
aus
Intuition
Seu
trapper
tá
em
decadência
Dein
Trapper
ist
im
Niedergang
Esses
Youtubers
são
tudo
cuzão
Diese
YouTuber
sind
alle
Arschlöcher
E
eles
não
sabem
bem
Und
sie
wissen
nicht
genau
Que
tudo
isso
Dass
all
dies
Só
leva
vários
irmão
Nur
viele
Brüder
wegnimmt
Escrevo
versos
pela
minha
vivência
Ich
schreibe
Verse
aus
meiner
Lebenserfahrung
Não
disparo
pela
intuição
Ich
schieße
nicht
aus
Intuition
Seu
trapper
tá
em
decadência
Dein
Trapper
ist
im
Niedergang
Esses
Youtuber
são
tudo
cuzão
Diese
YouTuber
sind
alle
Arschlöcher
Armas,
e
eles
não
sabem
bem
Waffen,
und
sie
wissen
nicht
genau
Que
tudo
isso,
só
leva
vários
irmãos
Dass
all
dies,
nur
viele
Brüder
wegnimmt
Seis
são
fraco
não
fode
Ihr
seid
schwach,
verdammt
noch
mal
Igual
os
ouvinte
do
Toddy
Wie
die
Zuhörer
von
Toddy
Paga
de
trapper
bandido
Gebt
euch
als
Gangster-Trapper
aus
Na
real,
vocês
só
fogem
In
Wirklichkeit
lauft
ihr
nur
weg
Quero
brilhante
pá
por
no
meu
dedo
Ich
will
Brillanten,
um
sie
an
meinen
Finger
zu
stecken
Pisa
em
cima
desses
vacilão
Trete
auf
diese
Versager
Enquanto
a
cavala
pula
no
meu
colo
Während
die
Stute
auf
meinen
Schoß
springt
Esses
farsante
sempre
cairão
Diese
Betrüger
werden
immer
fallen
Toque
assombrado
da
nave
Gespenstischer
Anschlag
des
Wagens
Só
real
niggas
que
nela
pilota
Nur
echte
Niggas
fahren
ihn
Meus
mano
protege
a
base
Meine
Jungs
beschützen
die
Basis
Enquanto
essas
put@
só
senta
assopra
Während
diese
Schlampen
nur
dasitzen
und
blasen
Entenda
não
é
uma
diss
Verstehe,
das
ist
kein
Diss
Só
falo
o
que
tá
acontecendo
Ich
sage
nur,
was
passiert
Enquanto
tiver
só
ator
e
atriz
Solange
es
nur
Schauspieler
und
Schauspielerinnen
gibt
Minha
cara
é
ficar
escrevendo
Bleibe
ich
lieber
beim
Schreiben
Escrevo
versos
pela
minha
vivência
Ich
schreibe
Verse
aus
meiner
Lebenserfahrung
Não
disparo
pela
intuição
Ich
schieße
nicht
aus
Intuition
Seu
trapper
tá
em
decadência
Dein
Trapper
ist
im
Niedergang
Esses
Youtubers
são
tudo
cuzão
Diese
YouTuber
sind
alle
Arschlöcher
E
eles
não
sabem
bem
Und
sie
wissen
nicht
genau
Que
tudo
isso
Dass
all
dies
Só
leva
vários
irmãos
Nur
viele
Brüder
wegnimmt
Escrevo
versos
pela
minha
vivência
Ich
schreibe
Verse
aus
meiner
Lebenserfahrung
Não
disparo
pela
intuição
Ich
schieße
nicht
aus
Intuition
Seu
trapper
tá
em
decadência
Dein
Trapper
ist
im
Niedergang
Esses
Youtubers
são
tudo
cuzão
Diese
YouTuber
sind
alle
Arschlöcher
E
eles
não
sabem
bem
Und
sie
wissen
nicht
genau
Que
tudo
isso
Dass
all
dies
Só
leva
vários
irmãos
Nur
viele
Brüder
wegnimmt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J3 Casarão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.