J4 Krazy - Known To Blast - перевод текста песни на немецкий

Known To Blast - J4 Krazyперевод на немецкий




Known To Blast
Bekannt dafür, zu ballern
Still on that same shit
Immer noch der gleiche Scheiß
Gang shit
Gang-Scheiße
Man, you know what the fuck going on?
Mann, du weißt, was zum Teufel los ist?
You know what, I'm on boy, no tempting me, I blow the stick
Du weißt was, ich bin dabei, Süße, versuch mich nicht, ich lass die Knarre knallen
Jakes give me a name, the gang or opps, no, I don't know that nigga
Die Bullen geben mir einen Namen, die Gang oder die Gegner, nein, ich kenne diesen Typen nicht
Gang just gotta switch, we get into it, he gone hold the trigger
Die Gang muss nur wechseln, wir geraten aneinander, er wird den Abzug drücken
Free that boy, had something to do with Jay, Mon make that boy a victim
Befreit diesen Jungen, hatte was mit Jay zu tun, Mon macht diesen Jungen zum Opfer
They like J4 Krazy, why he always gotta cutter with him
Sie sagen, J4 Krazy, warum hat er immer einen Cutter dabei?
They know why 'cause every time you see me, got my brother with me
Sie wissen warum, denn jedes Mal, wenn du mich siehst, ist mein Bruder bei mir
'Posed to hopped out on a nigga, damn, had my lil' cousin with me
Wollte eigentlich auf einen Typen losgehen, verdammt, hatte meinen kleinen Cousin dabei
Know who bussing triggers, name a nigga you think fucking with me
Weiß, wer abdrückt, nenn mir einen Typen, von dem du denkst, dass er sich mit mir anlegt
We up to something, wanna see more caskets, got another switch
Wir haben was vor, wollen mehr Särge sehen, haben noch einen Schalter
Get back gang, we catch his ass in traffic, we gon' park that bitch
Rache, wir erwischen seinen Arsch im Verkehr, wir werden diese Schlampe parken
Who they starting with? They don't even know who they got problems with
Mit wem fangen sie an? Sie wissen nicht mal, mit wem sie Probleme haben
Swung my door, I blow my stick and gang ain't never go for shit
Habe meine Tür aufgerissen, ich knall meine Knarre ab und die Gang hat sich nie für etwas hergegeben
You don't want no beef, boy
Du willst keinen Stress, Mädchen
Tell me where your heat, boy
Sag mir, wo deine Knarre ist, Mädchen
Clapping at your ass until you fall then rest in pee for him
Auf deinen Arsch schießen, bis du fällst, dann ruh dich für ihn aus
Still be in the city with my blick, the car be tinted up
Bin immer noch in der Stadt mit meiner Knarre, das Auto ist abgedunkelt
Soon as he gone live and talk his shit, that's when we pulling up
Sobald er live geht und seine Scheiße labert, tauchen wir auf
Shoot it up? Hell nah, boy, we don't go shoot it up
Drauf schießen? Hölle nein, Mädchen, wir schießen nicht einfach drauf los
Hopping out that bitch and get up on them then we shoot 'em up
Steigen aus dieser Schlampe aus und gehen auf sie los, dann erschießen wir sie
Fuck that boy speaking on the gang, that's what had put him up
Scheiß auf diesen Jungen, der über die Gang spricht, das hat ihn hochgebracht
I'm on that car, hit a couple guys, they don't know who it was
Ich bin in diesem Auto, habe ein paar Typen erwischt, sie wissen nicht, wer es war
Bro, don't like that nigga, I had to fuck his BM right there by his son
Bro, mag diesen Typen nicht, ich musste seine Freundin direkt vor seinem Sohn flachlegen
Drop a diss, that's okay 'cause half the opps right in my lungs
Ein Diss-Track, das ist okay, denn die Hälfte der Gegner ist direkt in meinen Lungen
One up top, I walk right next to 12, you know I got my gun
Eine oben, ich laufe direkt neben 12, du weißt, ich habe meine Knarre
Caught with a gun, same week I got out bitch, I was shooting one
Mit einer Knarre erwischt, in der gleichen Woche, in der ich rauskam, Schlampe, habe ich eine abgefeuert
Stupid pawn when we go clap your ass, he ain't gone shoot at nothing
Dummer Bauer, wenn wir deinen Arsch abknallen, wird er auf nichts schießen
Don't be posted, boy
Zeig dich nicht, Mädchen
Make 'em niggas post you with a broken heart
Lass diese Typen dich mit einem gebrochenen Herzen posten
Push to start
Startknopf
When we push up on you, know who in the car, we leave a mark
Wenn wir auf dich zukommen, weißt du, wer im Auto ist, wir hinterlassen eine Spur
And when I got my mask, I don't care where we are
Und wenn ich meine Maske habe, ist mir egal, wo wir sind
On your ass
Dir auf den Fersen
Up the drac and blast, you know about Kspazz
Zieh die Drac und knall ab, du weißt über Kspazz Bescheid
Do the dash, bro, behind the wheel, you know he on the gas
Gib Gas, Bro, hinterm Steuer, du weißt, er gibt Gas
Ain't smoking gas
Rauche kein Gras
Shoot at niggas sober, I been known to blast
Schieße nüchtern auf Typen, ich bin bekannt dafür, zu ballern
Niggas mad 'cause I gotta bag them niggas on they ass
Typen sind sauer, weil ich diese Typen an ihren Ärschen habe
You see the flash, you know what I'm on, I ain't no cameraman
Du siehst den Blitz, du weißt, was ich vorhabe, ich bin kein Kameramann
Actin' tough, said you smoking who you know you should've ran
Spielst den Harten, sagtest, du rauchst wen, du weißt, du hättest rennen sollen
See tomorrow, prolly thought he could, he had a change of plans
Sehen uns morgen, dachte wahrscheinlich, er könnte, er hatte eine Planänderung
Drop them bands, you know we go get 'em
Lass die Scheine fallen, du weißt, wir holen sie uns
Fry 'em like a pan
Brat sie wie eine Pfanne
Tryna get them niggas
Versuche, diese Typen zu kriegen
Back to back, we call that shit a spam
Hintereinander, wir nennen das Spam
My son ain't do shit wrong man
Mein Sohn hat nichts falsch gemacht, Mann
Look, nah, you got it wrong ma'am
Schau, nein, du hast es falsch verstanden, Ma'am
He dissing in them songs ma'am
Er disst in diesen Songs, Ma'am
But we ain't do that shit
Aber wir haben das nicht getan
Just be talking, it's a song, man
Reden nur, es ist ein Song, Mann





Авторы: Joshua Powell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.