Текст и перевод песни JABO - ПЛЮС СОРОК (prod. by senkdidthat & shazeudream)
ПЛЮС СОРОК (prod. by senkdidthat & shazeudream)
PLUS FORTY (prod. by senkdidthat & shazeudream)
Senk,
you
did
that
Senk,
you
did
that
Ха-ха-ха,
е
Ha-ha-ha,
yeah
Damn,
Shaze,
this
shit
fire
(а)
Damn,
Shaze,
this
shit
fire
(ah)
Я
ей
нравлюсь,
как
Москва
без
пробок
(москва)
I'm
appealing
to
you
like
Moscow
without
traffic
jams
(Moscow)
Вижу
по
её
глазам
(а-а),
что
устала
от
моих
уловок
(а-а)
I
can
see
in
your
eyes
(ah-ah)
that
you're
tired
of
my
tricks
(ah-ah)
Видно
по
моим
глазам
(у-у),
что
устал
работать,
как
робот
You
can
see
in
my
eyes
(ooh-ooh)
that
I'm
tired
of
working
like
a
robot
Мне
так
жарко,
будто
в
моей
комнате
плюс
сорок
(жара)
It's
so
hot,
like
it's
plus
forty
in
my
room
(heat)
Любовь
между
строк
Love
between
the
lines
Снова
меня
губит
то,
что
я
поджёг
Again,
I'm
ruined
by
what
I
set
on
fire
Я
не
учусь
у
жизни
— пропустил
урок
(а-а)
I
don't
learn
from
life
– I
missed
the
lesson
(ah-ah)
Прикосновение
дало
по
телу
ток
(go)
The
touch
gave
me
a
shock
(go)
Освободил,
отдал
сердце
в
залог
(у-у)
I
freed
myself,
gave
my
heart
as
collateral
(ooh-ooh)
Удаляю
номер,
послёдний
звонок
(е-е-е)
I'm
deleting
your
number,
the
last
call
(yeah-yeah-yeah)
Он-Она
ревнует,
хоть
у
нас
ничё
нет
You're
jealous,
even
though
we
have
nothing
Сотни
подруг,
теперь
они
все
в
ссоре
Hundreds
of
girls,
now
they're
all
fighting
Я
не
хотел,
так
получилось,
сорри
I
didn't
mean
to,
it
just
happened,
sorry
Снова
алко,
чтоб
забыть
о
боли
(снова
алко,
чтоб
забыть
о
боли)
Alcohol
again,
to
forget
the
pain
(alcohol
again,
to
forget
the
pain)
Я
не
волнуюсь,
время
лечит
I'm
not
worried,
time
heals
Решил
заново,
по-новой
I
decided
to
start
over,
anew
Cartier,
да,
я
по
горло
ща
в
воде
Cartier,
yeah,
I'm
up
to
my
neck
in
water
now
Она
меня
сейчас
дразнит
(дразнит)
You're
teasing
me
now
(teasing)
Извини,
что
испортил
тебе
праздник
(извини,
что
испортил
тебе
праздник;
а-а)
I'm
sorry
I
ruined
your
holiday
for
you
(I'm
sorry
I
ruined
your
holiday
for
you;
ah-ah)
Я
ей
нравлюсь,
как
Москва
без
пробок
(москва)
I'm
appealing
to
you
like
Moscow
without
traffic
jams
(Moscow)
Вижу
по
её
глазам
(а-а),
что
устала
от
моих
уловок
(а-а)
I
can
see
in
your
eyes
(ah-ah)
that
you're
tired
of
my
tricks
(ah-ah)
Видно
по
моим
глазам
(у-у),
что
устал
работать,
как
робот
You
can
see
in
my
eyes
(ooh-ooh)
that
I'm
tired
of
working
like
a
robot
Мне
так
жарко,
будто
в
моей
комнате
плюс
сорок
(жара)
It's
so
hot,
like
it's
plus
forty
in
my
room
(heat)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: джабарян борис геннадиевич, шишкин илья александрович, митюков вадим дмитриевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.