Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peur de perdre
Angst zu verlieren
Le
sang
écœure
les
faibles
Blut
ekelt
die
Schwachen
an
Le
'gen
attire
les
frais
Geld
zieht
die
Kosten
an
Frère
de
sang
et
cœur
mon
frère
Blutsbruder
und
Herz,
mein
Bruder
En
vrai
j'ai
de
peur
de
perdre
In
Wahrheit
habe
ich
Angst
zu
verlieren
Le
sang
écœure
les
faibles
Blut
ekelt
die
Schwachen
an
Le
'gen
attire
les
frais
Geld
zieht
die
Kosten
an
Frère
de
sang
et
cœur
mon
frère
Blutsbruder
und
Herz,
mein
Bruder
En
vrai
j'ai
de
peur
de
perdre
In
Wahrheit
habe
ich
Angst
zu
verlieren
Il
faut
qu'on
parle
Wir
müssen
reden
Ça
fait
longtemps
qu'on
s'est
pas
posé
hein
Wir
haben
uns
lange
nicht
mehr
hingesetzt,
was?
C'était
tendu
comme
la
cité
phocéenne
Es
war
angespannt
wie
in
der
Stadt
Marseille
Aujourd'hui
c'est
bière
macdo
on
s'entend
bien
Heute
gibt's
Bier
und
McDo,
wir
verstehen
uns
gut
On
s'entend
bien
dans
une
relation
saine
Wir
verstehen
uns
gut
in
einer
gesunden
Beziehung
Nique
sa
mère
les
meufs
y'a
qu'le
sang
qui
est
loyal
Scheiß
auf
die
Mädels,
nur
das
Blut
ist
loyal
Des
fois
l'eau
aussi,
mais
jamais
la
cyprine
Manchmal
auch
das
Wasser,
aber
niemals
der
Saft
Dans
l'Tiguan
à
2h
du
mat'
j'graille
un
Royal
Im
Tiguan
um
2 Uhr
morgens
esse
ich
einen
Royal
Dans
une
soirée
vec
mes
gars
j'bois
une
piscine
Auf
einer
Party
mit
meinen
Jungs
trinke
ich
einen
Pool
Il
faut
qu'on
garde
le
même
itinéraire
Wir
müssen
den
gleichen
Weg
beibehalten
Les
mêmes
tatouages,
ensemble
on
fera
des
concerts
Die
gleichen
Tattoos,
zusammen
werden
wir
Konzerte
geben
Si
on
partage
le
pain
on
partage
la
galère
Wenn
wir
das
Brot
teilen,
teilen
wir
auch
die
Not
Et
j'ai
peur
de
les
voir
sous
un
drap
funéraire
Und
ich
habe
Angst,
sie
unter
einem
Leichentuch
zu
sehen
Depuis
le
collège,
on
volait
à
peu
près
c'qu'on
trouvait,
Seit
der
Schulzeit
haben
wir
ungefähr
alles
geklaut,
was
wir
fanden,
Frère,
tout
ce
qu'on
pouvait
Bruder,
alles,
was
wir
konnten
Et
quand
les
larmes
coulèrent,
on
était
soudés,
Und
als
die
Tränen
flossen,
waren
wir
vereint,
C'est
sûr
que
sans
eux,
mon
bateau
coulerai
Sicher,
ohne
sie
würde
mein
Boot
sinken
J'aime
pas
leurs
sons
donc
j'veux
rentrer
chez
moi
Ich
mag
ihre
Musik
nicht,
also
will
ich
nach
Hause
gehen
Mais
en
vrai
y'a
nul
part
d'autre
ou
j'voudrais
être
Aber
in
Wahrheit
gibt
es
keinen
anderen
Ort,
wo
ich
lieber
wäre
J'ai
la
bonne
équipe
tant
d'choses
qu'on
a
vécu
Ich
habe
das
richtige
Team,
so
viel,
was
wir
erlebt
haben
J'ai
peak
et
fait
des
bads
trips
avec
les
mêmes
têtes
Ich
habe
gepeakte
und
schlechte
Trips
mit
denselben
Köpfen
erlebt
Paris
le
soir
dans
un
bar
aléatoire
Paris
am
Abend
in
einer
zufälligen
Bar
On
bois
jusqu'à
n'plus
voir
puis
on
fait
la
fête
Wir
trinken,
bis
wir
nichts
mehr
sehen,
und
dann
feiern
wir
Et
à
bleau,
Citis
très
tard
ils
servent
encore
à
boire
Und
in
Fontainebleau,
Citis,
sehr
spät,
servieren
sie
noch
Getränke
Un
peu
coupable
quand
j'dis
qu'c'est
Nicho
qui
paye,
hey
Ein
bisschen
schuldig,
wenn
ich
sage,
dass
Nicho
bezahlt,
hey
Avec
eux
sur
qu'ça
va
aller
Mit
ihnen
wird
sicher
alles
gut
gehen
Soudés
on
s'fait
pas
la
guerre
Verbunden
führen
wir
keinen
Krieg
Combien
d'fois
ils
ont
essayés
d'nous
séparer
Wie
oft
haben
sie
versucht,
uns
zu
trennen
Combien
d'fois
on
en
est
ressorti
plus
fier
Wie
oft
sind
wir
stärker
daraus
hervorgegangen
Avec
eux
sur
qu'ça
va
aller
Mit
ihnen
wird
sicher
alles
gut
gehen
Soudés
on
s'fait
pas
la
guerre
Verbunden
führen
wir
keinen
Krieg
Combien
d'fois
ils
ont
essayés
d'nous
séparer
Wie
oft
haben
sie
versucht,
uns
zu
trennen
Combien
d'fois
on
en
est
ressorti
plus
fier
Wie
oft
sind
wir
stärker
daraus
hervorgegangen
Le
sang
écœure
les
faibles
Blut
ekelt
die
Schwachen
an
Le
'gen
attire
les
frais
Geld
zieht
die
Kosten
an
Frère
de
sang
et
cœur
mon
frère
Blutsbruder
und
Herz,
mein
Bruder
En
vrai
j'ai
de
peur
de
perdre
In
Wahrheit
habe
ich
Angst
zu
verlieren
Le
sang
écœure
les
faibles
Blut
ekelt
die
Schwachen
an
Le
'gen
attire
les
frais
Geld
zieht
die
Kosten
an
Frère
de
sang
et
cœur
mon
frère
Blutsbruder
und
Herz,
mein
Bruder
En
vrai
j'ai
de
peur
de
perdre
In
Wahrheit
habe
ich
Angst
zu
verlieren
En
vrai
j'ai
peur
de
n'pas
réussir
In
Wahrheit
habe
ich
Angst,
nicht
erfolgreich
zu
sein
Ça
fait
3 ans
que
j'suis
dessus
j'peux
pas
lâcher
Ich
bin
seit
3 Jahren
dabei,
ich
kann
nicht
aufgeben
Ceux
qui
sont
sur
notre
chemin
seront
kalashés
Die,
die
auf
unserem
Weg
sind,
werden
erledigt
Y'a
pas
de
contrat
signé
y'a
pas
marché
Es
gibt
keinen
unterschriebenen
Vertrag,
es
gibt
keinen
Deal
J'écris
à
nouveau
ils
allument
un
nouveau
Ich
schreibe
wieder,
sie
zünden
einen
neuen
an
La
concurrence
essaye
de
se
mettre
à
niveau
Die
Konkurrenz
versucht,
aufzuholen
L'opulence
j'en
veux
je
recherche
des
rivaux
Ich
will
Opulenz,
ich
suche
Rivalen
Et
les
rats
s'en
sortent
mais
vivent
dans
les
caniveaux
Und
die
Ratten
kommen
davon,
aber
leben
in
den
Abwasserkanälen
Le
rap
j'le
fait
non-stop,
on
est
OP
Rap
mache
ich
nonstop,
wir
sind
OP
J'suis
avec
mes
block
boys,
on
est
soudés
Ich
bin
mit
meinen
Block
Boys,
wir
sind
verbunden
Avec
les
homies,
ouais
les
homeboys
Mit
den
Homies,
ja,
den
Homeboys
Et
les
OGs,
qui
m'ont
élevés
Und
den
OGs,
die
mich
aufgezogen
haben
On
ira
sur
Daniel
Féau,
Émile
Garcin,
quand
on
sera
che-ri
Wir
werden
zu
Daniel
Féau,
Émile
Garcin
gehen,
wenn
wir
reich
sind
Et
toi
là-bas
qui
me
parle
quand
tu
t'sens
mal
ma
rosa
Und
du
da
drüben,
die
mit
mir
spricht,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst,
meine
Rosa
Ne
crois
pas
que
je
t'ai
oubliée
ma
chérie
Glaube
nicht,
dass
ich
dich
vergessen
habe,
meine
Liebste
C'était
à
Lille
qu'on
a
failli
être
tristes
Es
war
in
Lille,
dass
wir
fast
traurig
waren
Imagine
si
j'tais
pas
rentré
du
Canada
Stell
dir
vor,
ich
wäre
nicht
aus
Kanada
zurückgekommen
Quand
j'étais
jeune
insouciant
j'étais
triste
Als
ich
jung
und
sorglos
war,
war
ich
traurig
Peut
importe
le
temps
il
fait
chaud
dans
leur
bras
Egal
wie
lange,
es
ist
warm
in
ihren
Armen
On
sera
prêt
quand
la
tempête
reviendra
Wir
werden
bereit
sein,
wenn
der
Sturm
zurückkommt
Si
tu
pars
avant
nous
on
s'en
souviendra
Wenn
du
vor
uns
gehst,
werden
wir
uns
daran
erinnern
Les
rho
et
l'argent
gros
y'a
qu'ça
de
vrai
Die
Jungs
und
das
Geld,
das
ist
das
einzig
Wahre
J'leur
amène
la
vérité
comme
Zarathoustra
Ich
bringe
ihnen
die
Wahrheit
wie
Zarathustra
Avec
eux
sur
qu'ça
va
aller
Mit
ihnen
wird
sicher
alles
gut
gehen
Soudés
on
s'fait
pas
la
guerre
Verbunden
führen
wir
keinen
Krieg
Combien
d'fois
ils
ont
essayés
d'nous
séparer
Wie
oft
haben
sie
versucht,
uns
zu
trennen
Combien
d'fois
on
en
est
ressorti
plus
fier
Wie
oft
sind
wir
stärker
daraus
hervorgegangen
Avec
eux
sur
qu'ça
va
aller
Mit
ihnen
wird
sicher
alles
gut
gehen
Soudés
on
s'fait
pas
la
guerre
Verbunden
führen
wir
keinen
Krieg
Combien
d'fois
ils
ont
essayés
d'nous
séparer
Wie
oft
haben
sie
versucht,
uns
zu
trennen
Combien
d'fois
on
en
est
ressorti
plus
fier
Wie
oft
sind
wir
stärker
daraus
hervorgegangen
Le
sang
écœure
les
faibles
Blut
ekelt
die
Schwachen
an
Le
'gen
attire
les
frais
Geld
zieht
die
Kosten
an
Frère
de
sang
et
cœur
mon
frère
Blutsbruder
und
Herz,
mein
Bruder
En
vrai
j'ai
de
peur
de
perdre
In
Wahrheit
habe
ich
Angst
zu
verlieren
Le
sang
écœure
les
faibles
Blut
ekelt
die
Schwachen
an
Le
'gen
attire
les
frais
Geld
zieht
die
Kosten
an
Frère
de
sang
et
cœur
mon
frère
Blutsbruder
und
Herz,
mein
Bruder
En
vrai
j'ai
de
peur
de
perdre
In
Wahrheit
habe
ich
Angst
zu
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack The Liar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.