Текст и перевод песни JACK VON CRACK - Ultimativ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
King
hat
Punchline-Patronen
parat
The
King
has
punchline
cartridges
ready
Ballert
jedem
Gegner
eine
Ladung
Schrot
in
den
Arsch
Fires
a
load
of
shot
into
every
opponent's
ass
Jeder
da
draußen
wird
komplett
zerfetzt
Everyone
out
there
will
be
completely
blown
to
pieces
Flow
so
perfekt,
Bitch,
JACK
VON
CRACK
Flow
is
so
perfect,
bitch,
JACK
VON
CRACK
Der
Meister
im
Rapgame
The
master
of
rap
game
Ich
zieh'
mir
zehn
Lines
und
schreibe
dann
sechzehn
(sechzehn)
I'll
snort
ten
lines
and
then
write
sixteen
(sixteen)
Der
Seelenräuber
The
soul
snatcher
Zündet
seine
Joints
an
mit
dem
Fegefeuer
Lights
his
joints
with
hellfire
Ich
gönn'
mir
teuren
Wein
während
ich
Schädel
sezier'
I
treat
myself
to
expensive
wine
as
I
dissect
skulls
Alles
nur
seltene
Tropfen
wie
Tränen
von
mir
All
just
rare
drops
like
tears
from
me
Ich
lass'
euch
labern,
mich
interessiert
nichts
von
der
Pisse
I
let
you
keep
talking,
nothing
interests
me
about
your
piss
Das
einzige,
das
mich
kratzt,
ist
meine
Stimme
(ah-hu!)
The
only
thing
that
bothers
me
is
my
voice
(ah-hu!)
Aufgewachsen
in
der
Dunkelheit
Grew
up
in
the
dark
Ein
Deutschrap-Demon
der
auf
sein
Umfeld
scheißt
A
German
rap
demon
who
shits
all
over
his
surroundings
Jack
ist
Dealer
und
lyrischer
Poltergeist
Jack
is
a
dealer
and
a
lyrical
poltergeist
Streckt
euch
nieder
mit
psychischer
Folterei
Get
you
down
on
your
knees
with
psychological
torture
Mein
erstes
Rap-Money
hab'
ich
nur
für
Drogen
verprasst
Wasted
my
first
rap
money
on
drugs
Hatte
Koks-Kilos
oben
im
Wohnzimmerschrank
Had
kilos
of
coke
in
my
living
room
cabinet
War
gefickt
vom
Leben,
sah
keinen
Sinn
Was
fucked
by
life,
saw
no
meaning
Doch
wenn
man
am
Abgrund
steht,
muss
man
nicht
springen
(aah-hu!)
But
when
you're
standing
on
the
edge,
you
don't
have
to
jump
(aah-hu!)
Das
ist
ultimativ
This
is
absolute
Ultimativ,
du
Bastard,
das
ist
ultimativ
Absolute,
you
bastard,
this
is
absolute
Alles
ist
Kacke
doch
ich
trenn'
den
Rap
vom
Leben
Everything's
fucked
but
I
separate
rap
from
life
Denn
ich
hab
immer
noch
Bock
euch
eure
Fressen
einzutreten
(aah-hu!)
Because
I
still
feel
like
beating
your
faces
in
(aah-hu!)
Das
ist
ultimativ
This
is
absolute
Ultimativ,
du
Bastard,
das
ist
ultimativ,
yeah
Absolute,
you
bastard,
this
is
absolute,
yeah
Das
ist
der
Meister
der
Sprache
This
is
the
master
of
the
language
Jack
von
Crack,
einfach
der
Wahnsinn
Jack
von
Crack,
simply
the
madness
Ich
zieh'
alle
rein
in
den
Bann
I
captivate
everyone
Meine
Crack-Heads
übernehmen
weiter
das
Land
My
crack-heads
take
over
the
country
Bin
wieder
drauf
von
den
Linien
I'm
back
on
it
again
from
the
lines
Bevor
ich
beim
JBB
mitmach',
glaub'
ich
an
Liebe
I'll
believe
in
love
before
I
join
the
JBB
Wenn
du
ein
Battle
willst,
dann
musst
du
beten
If
you
want
a
battle,
you'll
have
to
pray
Denn
ich
hab
kein
Problem
damit,
dich
kaputt
zu
treten
Because
I
have
no
problem
breaking
you
down
Bin
ich
am
Ball,
krieg'
ich
Tollwut
When
I'm
on
the
ball,
I'll
go
rabid
Du
landest
als
sabbernder
Krüppel
im
Rollstuhl
(ah-hu!)
You'll
end
up
a
drooling
cripple
in
a
wheelchair
(ah-hu!)
Krieg'
ich
Lust
euch
zu
kill'n,
werd'
ich
fuchsteufelswild
When
I
feel
like
killing
you,
I'll
go
rabid
Und
ihr
mucksmäuschenstill
And
you'll
be
as
quiet
as
a
mouse
Dein
Drecksleben
ist
so,
wie
der
Asphalt
hier
– Grau
Your
shitty
life
is
just
like
the
asphalt
here
– gray
Eure
Teenie-Fotzen
werden
nass
bei
dem
Sound
Your
teenage
pussies
get
wet
from
the
sound
Xatar
ist
ne
dicke
Fleischwurst
mit
Fettwampe
Xatar
is
a
fat
meat
sausage
with
a
belly
Der
Bra
trägt
den
Speckmantel
The
bro
is
wearing
the
bacon
mantle
Ist
ne
richtig
fette
Bitch,
he
he
he,
so
fett
Is
a
real
fat
bitch,
he
he
he,
so
fat
Du
wirst
beim
McDonald's
gefragt,
You're
asked
at
McDonald's,
Was
du
nicht
bestellen
willst
(aah-hu!)
What
you
don't
want
to
order
(aah-hu!)
Keiner
kann
mich
stoppen
im
Game
No
one
can
stop
me
in
the
game
Machst
du
nur
einen
falschen
Move
gibt's
ein
Loch
in
dein
Brain
If
you
make
just
one
wrong
move,
there
will
be
a
hole
in
your
brain
Denn
ich
zerschlage
deinen
Schädel
Because
I
will
crush
your
skull
Die
Augen
meiner
Maske,
die
Farbe
meiner
Seele
The
eyes
of
my
mask,
the
color
of
my
soul
Das
ist
ultimativ
This
is
absolute
Ultimativ,
du
Bastard,
das
ist
ultimativ
Absolute,
you
bastard,
this
is
absolute
Alles
ist
Kacke
doch
ich
trenn'
den
Rap
vom
Leben
Everything's
fucked
but
I
separate
rap
from
life
Denn
ich
hab
immer
noch
Bock
euch
eure
Fressen
einzutreten
(aah-hu!)
Because
I
still
feel
like
beating
your
faces
in
(aah-hu!)
Das
ist
ultimativ
This
is
absolute
Ultimativ,
du
Bastard,
das
ist
ultimativ,
yeah
Absolute,
you
bastard,
this
is
absolute,
yeah
Das
ist
der
Meister
der
Sprache
This
is
the
master
of
the
language
Jack
von
Crack,
einfach
der
Wahnsinn
Jack
von
Crack,
simply
the
madness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deetox Vengeance, Jack Von Crack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.