JACKBOYS feat. Sheck Wes - GANG GANG - перевод текста песни на немецкий

GANG GANG - Sheck Wes , JACKBOYS перевод на немецкий




GANG GANG
GANG GANG
What the fuck is we doin'?
Was zum Teufel machen wir hier?
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Gang back in the stu' (Gang, gang...)
Gang wieder im Studio (Gang, Gang...)
Uh, yeah, gang back in the stu' (Gang)
Uh, yeah, Gang wieder im Studio (Gang)
Young nigga win, win, win, win (Bitch), how can I lose? (How, bitch?)
Junger Nigger gewinnt, gewinnt, gewinnt, gewinnt (Bitch), wie kann ich verlieren? (Wie, Bitch?)
Uh, how can I lose? (How, bitch?), uh, how can I lose? (Yeah)
Uh, wie kann ich verlieren? (Wie, Bitch?), uh, wie kann ich verlieren? (Yeah)
I ain't with the gang, gang, gang, gang (Bitch), fifty gon' shoot, uh (Squad)
Ich bin nicht mit der Gang, Gang, Gang, Gang (Bitch), Fifty wird schießen, uh (Squad)
Me and Trav' in a coupe (Scoop), paparazzi, we switch the route (Yeah)
Ich und Trav' in einem Coupé (Scoop), Paparazzi, wir ändern die Route (Yeah)
Yeah, see your bitch gettin' loose, huh
Yeah, sehe deine Schlampe locker werden, huh
I'm in L.A. with the views, huh (Yeah), I'm in L.A. with your boo (Yeah, it's lit)
Ich bin in L.A. mit der Aussicht, huh (Yeah), ich bin in L.A. mit deiner Süßen (Yeah, es ist lit)
We on the quest with the tribe (I bought it)
Wir sind auf der Suche mit dem Stamm (Ich habe es gekauft)
It's way too late, pick a side (Feng shui)
Es ist viel zu spät, wähle eine Seite (Feng Shui)
Jack make them boys come alive (They what?)
Jack lässt die Jungs lebendig werden (Sie was?)
Better not fuck up the vibe (It's Travis)
Mach bloß nicht die Stimmung kaputt (Es ist Travis)
Runnin' this shit with a stride
Ich laufe das Ding hier mit großen Schritten
You know my gang the flyest
Du weißt, meine Gang ist die coolste
I'm with the gang, gang, gang, gang, BOYS hoppin' out of coupes (Gang)
Ich bin mit der Gang, Gang, Gang, Gang, BOYS, die aus Coupés springen (Gang)
I'm switching' lanes tryna maintain, duckin' boys in the blue (Zoo)
Ich wechsle die Spuren, versuche durchzuhalten, ducke mich vor den Jungs in Blau (Zoo)
I see you holdin' out on my change, I'm needin' all of the loot (Ching-ching)
Ich sehe, du hältst mein Wechselgeld zurück, ich brauche die ganze Beute (Ching-Ching)
When I'm ridin' off on my side, best believe I got the scoop (Scoop)
Wenn ich auf meiner Seite fahre, kannst du glauben, dass ich den Scoop habe (Scoop)
I could make a hundred right now, give it all to the troops (Troops)
Ich könnte jetzt hundert machen, gib alles den Truppen (Truppen)
Whole squad got the juice (Yeah), send a stain like a flu' (Yeah)
Die ganze Squad hat den Saft (Yeah), schick einen Fleck wie eine Grippe (Yeah)
Whole squad goin' up, JACKBOYS on the loose (Yeah, yeah, bitch)
Die ganze Squad geht hoch, JACKBOYS sind auf freiem Fuß (Yeah, yeah, Bitch)
In the H, reppin' Screw (Screw)
In der H, repräsentiere Screw (Screw)
Flamin' Harlem with the goons (It's lit, yeah)
Flamme Harlem mit den Goons (Es ist lit, yeah)
We was wildin', skippin' school (Wildin')
Wir waren wild, haben die Schule geschwänzt (Wildin')
Now we can go make the (Ching ching)
Jetzt können wir das (Ching Ching) machen
Now we can go make the millions, Trinidad my crew
Jetzt können wir Millionen machen, Trinidad meine Crew
Cactus Jack on my shoe, any shit
Cactus Jack auf meinem Schuh, jede Scheiße
I came from the mud, straight to the top (Yeah)
Ich kam aus dem Dreck, direkt an die Spitze (Yeah)
Shooters outside double parked
Schützen draußen doppelt geparkt
I'm from New York, she like how I talk
Ich bin aus New York, sie mag, wie ich rede
She need an ass, it's bought
Sie braucht einen Arsch, er ist gekauft
Came to my chambers, we went wild
Kam in meine Gemächer, wir sind wild geworden
Drove the bitch crazy, gave 'em all miles
Habe die Schlampe verrückt gemacht, gab ihnen alle Meilen
I'm with young Jacques, know it's goin' down
Ich bin mit dem jungen Jacques, du weißt, es geht ab
Smokin' that Jack, get it by the pound (Straight up)
Rauche das Jack, bekomme es pfundweise (Straight up)
Don't need the pussy, I'm in and I'm out (I'm out)
Brauche die Pussy nicht, ich bin rein und raus (Ich bin raus)
But I'm still smokin' that loud
Aber ich rauche immer noch das Laute
Hit my hoes when I'm in town (Yeah)
Rufe meine Schlampen an, wenn ich in der Stadt bin (Yeah)
They know who got the Scouts (Bitch)
Sie wissen, wer die Scouts hat (Bitch)
I'm with the gang, gang, gang, gang, BOYS hoppin' out of coupes (Gang)
Ich bin mit der Gang, Gang, Gang, Gang, BOYS, die aus Coupés springen (Gang)
I'm switching' lanes tryna maintain, duckin' boys in the blue (Bitch)
Ich wechsle die Spuren, versuche durchzuhalten, ducke mich vor den Jungs in Blau (Bitch)
I see you holdin' out on my change, I'm needin' all of the loot (Ching-ching)
Ich sehe, du hältst mein Wechselgeld zurück, ich brauche die ganze Beute (Ching-Ching)
When I'm ridin' off on my side, best believe I got the scoop (My side)
Wenn ich auf meiner Seite fahre, kannst du glauben, dass ich den Scoop habe (Meine Seite)
I could make a hundred right now, give it all to the troops
Ich könnte jetzt hundert machen, gib alles den Truppen
Whole squad got the juice, send a stain like a flu' (Ooh)
Die ganze Squad hat den Saft, schick einen Fleck wie eine Grippe (Ooh)
Whole squad goin' up, JACKBOYS on the loose
Die ganze Squad geht hoch, JACKBOYS sind auf freiem Fuß
I'm from the North where they robbin' and killin' (Woo, woo)
Ich komme aus dem Norden, wo sie rauben und töten (Woo, woo)
Young nigga rich, but I'm still from the trenches (Woo)
Junger Nigger reich, aber ich komme immer noch aus den Slums (Woo)
Luxury Tax, my water by G
Luxussteuer, mein Wasser von G
P-I-R-U, bitch, I bang what I bleed
P-I-R-U, Bitch, ich repräsentiere, was ich blute
I'm passin' out pills, I'm a geek at the VIP (Yeah)
Ich verteile Pillen, ich bin ein Geek im VIP (Yeah)
One shot to the head and make sure he don't miss
Ein Schuss in den Kopf und stell sicher, dass er nicht verfehlt
I fuck on the bitch, have her stalkin' on Fifth
Ich ficke die Schlampe, lasse sie auf der Fifth stalken
Still pourin' up Act', they say it don't exist (At all)
Gieße immer noch Act' auf, sie sagen, es existiert nicht (Überhaupt nicht)
Fifth got some vibes at the crib
Fifth hat ein paar Vibes in der Bude
Like, "I wanna fuck right now"
So wie: "Ich will jetzt ficken"
Keep hundred on hundreds for real
Habe Hunderter auf Hunderter, ganz ehrlich
Bitch, I'm goin' up right now
Bitch, ich gehe gerade hoch
Bitch rollin' some weed, you know gang in the stu'
Schlampe rollt etwas Weed, du weißt, Gang ist im Studio
Bottles on bottles, 1942
Flaschen über Flaschen, 1942
Models on models, this shit nothin' new
Models über Models, das ist nichts Neues
You might catch some shots takin' shots at the crew
Du könntest ein paar Schüsse abbekommen, wenn du auf die Crew schießt
I like my hoes by the two
Ich mag meine Schlampen paarweise
Blew 800K on a coupe (Uh-huh, racks)
Habe 800K für ein Coupé ausgegeben (Uh-huh, Racks)
We fucked, there wasn't nothin' else to do (Ooh)
Wir haben gefickt, es gab nichts anderes zu tun (Ooh)
You play with La Flame, I'ma shoot (Racks)
Du spielst mit La Flame, ich werde schießen (Racks)
This a hundred round drum, I got mob ties
Das ist ein hundert Schuss Magazin, ich habe Mafia-Verbindungen
This a double M truck, ain't no broke vibes
Das ist ein Doppel-M-Truck, keine Pleite-Vibes
Now we only take jets for the hard times
Jetzt nehmen wir nur noch Jets für die harten Zeiten
Know I call up them killers, they gon' slide
Du weißt, ich rufe die Killer an, sie werden vorbeikommen
Bitch, I'm with the gang
Bitch, ich bin mit der Gang
I'm with the gang, gang, gang, gang, BOYS hoppin' out of coupes (Gang)
Ich bin mit der Gang, Gang, Gang, Gang, BOYS, die aus Coupés springen (Gang)
I'm switching' lanes tryna maintain, duckin' boys in the blue (Bitch)
Ich wechsle die Spuren, versuche durchzuhalten, ducke mich vor den Jungs in Blau (Bitch)
I see you holdin' out on my change, I'm needin' all of the loot (Ching-ching)
Ich sehe, du hältst mein Wechselgeld zurück, ich brauche die ganze Beute (Ching-Ching)
When I'm ridin' off on my side, best believe I got the scoop (My side)
Wenn ich auf meiner Seite fahre, kannst du glauben, dass ich den Scoop habe (Meine Seite)
I could make a hundred right now, give it all to the troops
Ich könnte jetzt hundert machen, gib alles den Truppen
Whole squad got the juice (Ooh), send a stain like a flu' (Ooh)
Die ganze Squad hat den Saft (Ooh), schick einen Fleck wie eine Grippe (Ooh)
Whole squad goin' up, JACKBOYS on the loose (Yeah)
Die ganze Squad geht hoch, JACKBOYS sind auf freiem Fuß (Yeah)





Авторы: Ebony Oshunrinde, Jacques Webster, Lawrence Taylor, Caleb Toliver, Khadimou Fall, Ugur Tig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.