JADE - Plastic Box - перевод текста песни на немецкий

Plastic Box - JADEперевод на немецкий




Plastic Box
Plastikkasten
Found your love letters to her
Hab deine Liebesbriefe an sie gefunden
I'm tryna be cool, but it really fucking hurts
Versuch, cool zu bleiben, aber es tut so weh
I'll just do what I do, silently torturin' myself
Ich mach einfach mein Ding, quäl mich still
Was her ocean deeper than mine?
War ihr Ozean tiefer als meiner?
Did you sink into her, fall in love at first sight?
Bist du in sie versunken, Liebe auf den ersten Blick?
I know we're good, but I'm constantly comparing myself
Ich weiß, wir sind gut, doch ich vergleich mich ständig
It's irrational and impossible
Es ist irrational und unmöglich
'Cause I know you had a life before me
Weil ich weiß, du hattest ein Leben vor mir
But I'm jealous, obsessive
Doch ich bin eifersüchtig, besessen
And I wanna burn all your history, burn your history
Und will all deine Geschichte verbrennen, verbrenn deine Geschichte
Can I have your heart in a plastic box? (Oh)
Kann ich dein Herz in einem Plastikkasten haben? (Oh)
Never used, fully clean, untouched (oh, ooh)
Ungenutzt, makellos, unberührt (oh, ooh)
Like I'm the only one you've ever loved
Als wär ich die Einzige, die du je geliebt hast
Can I have your heart in a plastic box?
Kann ich dein Herz in einem Plastikkasten haben?
Can I have your heart in a plastic box? (Never used)
Kann ich dein Herz in einem Plastikkasten haben? (Ungenutzt)
Never used, fully clean, untouched (oh, oh)
Ungenutzt, makellos, unberührt (oh, oh)
Like I'm the only one you've ever loved
Als wär ich die Einzige, die du je geliebt hast
Can I have your heart in a plastic box? (Yeah)
Kann ich dein Herz in einem Plastikkasten haben? (Yeah)
Are you sure you feel the same way? (Feel the same way?)
Bist du sicher, du fühlst dasselbe? (Fühlst dasselbe?)
'Cause it took me months, it only took her a day (oh)
Denn ich brauchte Monate, sie nur einen Tag (oh)
To make you jump in
Dich hineinzuziehen
I read it in your handwritin'
Ich las es in deiner Handschrift
It's irrational and impossible
Es ist irrational und unmöglich
'Cause I know you had a life before me
Weil ich weiß, du hattest ein Leben vor mir
But I'm jealous of your exes
Doch ich bin eifersüchtig auf deine Exen
And I wanna burn all your history (wanna burn all your history, ah)
Und will all deine Geschichte verbrennen (will all deine Geschichte verbrennen, ah)
Can I have your heart in a plastic box? (Oh, whoa-whoa)
Kann ich dein Herz in einem Plastikkasten haben? (Oh, whoa-whoa)
Never used, fully clean, untouched (oh, yeah)
Ungenutzt, makellos, unberührt (oh, yeah)
Like I'm the only one you've ever loved
Als wär ich die Einzige, die du je geliebt hast
Can I have your heart in a plastic box? (Can I have your heart?)
Kann ich dein Herz in einem Plastikkasten haben? (Kann ich dein Herz haben?)
Can I have your heart in a plastic box? (Oh, never used)
Kann ich dein Herz in einem Plastikkasten haben? (Oh, ungenutzt)
Never used, fully clean, untouched (only one you loved)
Ungenutzt, makellos, unberührt (einzige, die du liebtest)
Like I'm the only one you've ever loved
Als wär ich die Einzige, die du je geliebt hast
Can I have your heart in a plastic box?
Kann ich dein Herz in einem Plastikkasten haben?
Can I have your heart?
Kann ich dein Herz haben?
Never used, untouched
Ungenutzt, unberührt
(Mm, oh) only one you loved
(Mm, oh) einzige, die du liebtest
Can I have your heart? (Hey, yeah, yeah, yeah)
Kann ich dein Herz haben? (Hey, yeah, yeah, yeah)
(Oh, can I have your heart?)
(Oh, kann ich dein Herz haben?)
Can I have your heart in a plastic box? (Never used, untouched)
Kann ich dein Herz in einem Plastikkasten haben? (Ungenutzt, unberührt)
Never used, fully clean, untouched (oh, ooh, only one you loved)
Ungenutzt, makellos, unberührt (oh, ooh, einzige, die du liebtest)
Like I'm the only one you've ever loved (you've ever loved)
Als wär ich die Einzige, die du je geliebt hast (die du je geliebt hast)
Can I have your heart in a plastic box? (Yeah)
Kann ich dein Herz in einem Plastikkasten haben? (Yeah)
Can I have your heart in a plastic box?
Kann ich dein Herz in einem Plastikkasten haben?
(Can I? Can I? Never used, untouched)
(Kann ich? Kann ich? Ungenutzt, unberührt)
Never used, fully clean, untouched (so untouched)
Ungenutzt, makellos, unberührt (so unberührt)
Like I'm the only one you've ever loved (you've ever loved)
Als wär ich die Einzige, die du je geliebt hast (die du je geliebt hast)
Can I have your heart in a plastic box?
Kann ich dein Herz in einem Plastikkasten haben?





Авторы: Daniel Traynor, Jade Thirlwall, Lauren Aquilina, Oscar Görres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.