Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tempestades de Placer
Stürme der Lust
Si
pudiera
acercarme
más
Wenn
ich
näher
kommen
könnte
Si
no
hubiera
gente
alrededor
Wenn
keine
Leute
herum
wären
Te
haría
saber,
te
haría
saber
Ich
würde
dich
wissen
lassen,
ich
würde
dich
wissen
lassen
Lo
que
pretendo
de
ti
Was
ich
von
dir
will
Has
tomado
el
ritmo
con
tus
pies
Du
hast
den
Rhythmus
mit
deinen
Füßen
aufgenommen
Y
de
a
poco
empiezas
a
brillar
Und
langsam
fängst
du
an
zu
strahlen
No
hay
cosa
que
me
excite
más
Es
gibt
nichts,
was
mich
mehr
erregt
Te
quiero
amar
Ich
will
dich
lieben
Y
no
lo
puedo
evitar
Und
ich
kann
es
nicht
vermeiden
Tomo
valor
y
voy
hacia
ti
Ich
fasse
Mut
und
gehe
auf
dich
zu
A
través
de
todo
el
mundo
Durch
all
die
Leute
hindurch
No
sabré
qué
decir
Ich
werde
nicht
wissen,
was
ich
sagen
soll
Cuando
te
tenga
frente
a
mí
Wenn
ich
dich
vor
mir
habe
Sólo
que
te
quiero
amar
Nur,
dass
ich
dich
lieben
will
Arde
mi
deseo
Mein
Verlangen
brennt
Pues
voy
a
besar
tu
piel
Denn
ich
werde
deine
Haut
küssen
Y
sólo
el
sentirte
cerca
me
promete
Tempestades
de
placer
Und
allein
das
Gefühl,
dich
nah
zu
spüren,
verspricht
mir
Stürme
der
Lust
Tomo
valor
y
voy
hacia
ti
Ich
fasse
Mut
und
gehe
auf
dich
zu
A
través
de
todo
el
mundo
Durch
all
die
Leute
hindurch
No
sabré
qué
decir
Ich
werde
nicht
wissen,
was
ich
sagen
soll
Cuando
te
tenga
frente
a
mí
Wenn
ich
dich
vor
mir
habe
Sólo
que
te
quiero
amar
Nur,
dass
ich
dich
lieben
will
Solo
que
te
quiero
amar
Nur,
dass
ich
dich
lieben
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Antonio Ferreyra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.