Текст и перевод песни JAGGLA feat. MAAKO - Waterfall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
両手すり抜ける水のようさ
Slippery
as
water
slipping
through
both
hands
掴みきれずただ落ちる真下
Unable
to
grasp,
falling
straight
below
息子は出て行きました
My
son
has
left
鍵を開けたままで待つ母親
His
mother
waits
with
the
door
unlocked
ヤニ臭い中坊
A
foul-smelling
teenager
お山の大将がほらガキ大将
The
neighborhood
bully,
once
a
playful
child
ご近所からいわれてる変わりモン
The
neighbors
call
him
an
oddball
だって...
だってあの子は
Because...
because
he
is
穴の空いたジャージお気に入り
His
favorite
clothes
are
his
holey
sweatpants
飽きもせず橋の下のコンビニ
He
hangs
out
at
the
convenience
store
under
the
bridge
あのドラマのキング
The
king
of
that
drama
ギャングの真似事
Pretending
to
be
a
gangster
第1ボタンとめてさぁ始めよう
Let's
do
it,
button
up
鍵穴の落っこちたスクーター
A
scooter
with
a
broken
keyhole
おまわりの呼ぶ声さもういいかい
I've
had
enough
of
the
police
calling
奴にかかりゃ一瞬の手品さ
It's
party
tricks
to
him
悪さの数じゃBicにゃかなわない
Bic
is
unbeatable
in
terms
of
mischief
直樹は町一番の親不孝
Naoki
is
the
most
disobedient
in
town
親父の車乗り回す小5
A
fifth
grader
driving
his
father's
car
隣町と睨み合う堤防
An
embankment
where
gangs
from
neighboring
towns
face
off
あのHABUちゃんが持ってきた鉄のバット
The
iron
bat
HABU
brought
見るだけのjordan
Jordans
just
for
show
駅前のstep
6000円のair
force1
Fake
Air
Force
1s
at
the
station's
steps
for
6,000
yen
流れ落ちる蛇口から排水口へ
Flowing
from
a
faucet
to
a
drain
It's
ok
奴にも会いに行こうぜ
It's
ok.
Let's
go
see
him
落ち葉が吸い込まれるようにさ
Like
leaves
being
sucked
down
誰も想像してない筋書きさ
A
scenario
no
one
could
have
imagined
ビールケースのステージから大舞台
From
a
stage
made
of
beer
cases
to
the
big
stage
ヨデンさんも唸る(うなる)くらい
Even
Mr.
Yoden
is
impressed
日常あるスパイスをラップに
Everyday
spices
rapped
Ride
on
ride
真っ二つのパクチー
Ride
on,
ride.
Pakチー
in
half
痛みを歌うぜ横ちゃんみたいに
I'll
sing
about
pain
like
Yokoyama
どんなbitchでもここじゃロンリー
Any
bitch
is
lonely
here
毎晩のように溜まった駐車場
A
parking
lot
that
fills
up
every
night
高校も中退してシャシャってぷー太郎
High
school
dropouts,
slacking
off
言い出しっぺは確かお前だろ
You
were
the
one
who
started
this,
right?
なのにまだ何も始まってへんのにアホか
Nothing
has
even
started
yet,
you
idiot
K-yo
yayoは死んでも相棒さ
K-yo
yayo
is
my
partner
till
death
そっちにいったdeeと会えそうか
Do
you
think
I
can
meet
Dee
there?
たまにtigerと被る面影
He
sometimes
reminds
me
of
Tiger
さすがお前の見込んでた男だぜ
さすが,
you
picked
a
good
man
時の流れ水の如くさ
Time
flies
like
water
スリルは急降下ほらgo
storn
A
thrill
ride,
go,
storm
テーブルの上にスケールとパケ
Scales
and
packages
on
the
table
ブランツとストロー
Blunts
and
straws
霞むファーストのジャケ
A
blurred
First
Class
jacket
遠回りして今ここにいる
I
took
a
detour
and
now
I'm
here
どこ目指せばそこにたどり着く
Where
should
I
go
to
get
there?
現実はまるで滝のようさ
Reality
is
like
a
waterfall
Waterfall溺れてもがくのさ
Waterfall,
drowning
in
struggle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: naothelaiza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.