JAM Project feat. 松本梨香 - Alright now! 〜movie Re-mix ver.〜 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JAM Project feat. 松本梨香 - Alright now! 〜movie Re-mix ver.〜




窓から差し込む
Подключись через окно
やわらかな陽射し 朝の合図
Мягкий солнечный свет утренний сигнал
パッと飛び起きて 鏡で笑顔のテスト
Проверка улыбки в зеркале
パジャマを脱ぎ捨て
сними пижаму.
歯を磨き 朝ごはん食べすぎても...
даже если ты почистишь зубы и съешь слишком много завтрака...
パワーは全開‼ 空だって飛べそうな気分
Я чувствую, что могу летать даже в небе.
腕ふって 胸はって 太陽と駆け足
мои руки, моя грудь, солнце и мои ноги.
ポケットのギアを取り出せ
достань снаряжение из кармана.
放課後なんて待てないよ Hurry up!!
Я не могу дождаться после школы, поторопись!!
もっと高く飛ぶよ
я полечу выше.
あの山に あの空に 一番はやく登ろ‼
Давай сначала поднимемся на гору к небу!
きっとみんな同じ でっかい夢に 胸を踊らせてる...
я уверен, что все танцуют под одну и ту же большую мечту...
Alright now!
Теперь все в порядке!
ケンカしたあとは 空見上げ 星に話してみる
после боя я посмотрю на небо и поговорю со звездами.
だけど大丈夫 明日になれば仲直り
но все в порядке, мы помиримся завтра.
銀河への散歩道 きらめくミルキーウェイ
Прогулка по Галактике сверкающий Млечный Путь
月も星もくぐり抜けて 高い宇宙(そら)から
Луна и звезды проходят через Высшую вселенную (Сора).
「ごめんね」 Happiness!!
"Мне очень жаль" счастье!!
もっと強くなるよ‼ 悔しい事 悲しい事 全部忘れちまえ‼ きっとみんな同じ
Забудь все прискорбные вещи и печальные вещи, я уверен, что они все одинаковы.
どんな時も 友達が一番
несмотря ни на что, друзья-лучшие.
Alright now
Теперь все в порядке
(Let′s Party Let's Party Let′s Party みんなで)
давайте веселиться, давайте веселиться, давайте веселиться, давайте веселиться, давайте веселиться, давайте веселиться, давайте веселиться, давайте веселиться, давайте веселиться
(Let's Party Let's Party woo right!!)
(Let's Party Let's Party woo right!!)
(頑張って 頑張って Go! 時を超えて 笑って 叶えて夢見て Happy Happy 腕ふって 空見上げて Wow!)
(Удачи, удачи, вперед!) смеясь над временем, мечтая, чтобы это случилось счастливым, счастливым, машущим руками и смотрящим в небо Вау!)
(Hey hey boy... 僕の出番さ いつも元気さ どんな場所だって時だって Happy!)
(Эй, эй, мальчик... теперь моя очередь, я всегда полон энергии, где бы я ни был, даже когда я счастлив!)
(ポケットのギア 誰にも負けない みんな集まれ もっと遊ぼうよ!)
(Карманное снаряжение не имеет себе равных. все собираются вместе. давайте играть еще!))
もっと高く飛ぶよ‼
Я полечу выше!
あの山に あの空に 一番はやく登ろ‼
Давай сначала поднимемся на гору к небу!
きっとみんな同じ でっかい夢に 胸を踊らせてる...
я уверен, что все танцуют под одну и ту же большую мечту...
もっと強くなるよ‼ 悔しい事 悲しい事 全部忘れちまえ‼ きっとみんな同じ
Забудь все прискорбные вещи и печальные вещи, я уверен, что они все одинаковы.
どんな時も 友達が一番
несмотря ни на что, друзья-лучшие.
Alright now
Теперь все в порядке






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.