Текст и перевод песни JAM Project - DRAGONFLAME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ただ一人
孤独を愛して
В
полном
одиночестве,
戦いの運命(みち)を歩き続けてた
Продолжал
я
свой
путь
воина.
この俺が纏う白銀(ひかり)は
Этот
серебряный
свет,
что
окутывает
меня,
時に心を護る鎧
Порой
становится
моей
защитной
броней.
邪心蠢く
現世は幻?
Heaven
or
hell
Злые
помыслы
кишат,
этот
мир
— иллюзия?
Рай
или
ад.
Flame
in
the
sky
Пламя
в
небе.
出逢えた希望(ゆめ)
翼を抱きしめる少女(ひと)
Встреченная
надежда,
девушка,
обнимающая
свои
крылья.
解き放つ炎は破壊の劫火か
Освобождаемое
пламя
— разрушительный
пожар?
輝く月の明かり照らし出す横顔は女神
Сияющий
лунный
свет
освещает
твой
профиль,
ты
словно
богиня.
振り翳すこの剣でAh
Этим
взмахнувшим
мечом,
ах,
其の翼も
此の炎も
俺が断ち切る(DRAGON)
И
твои
крылья,
и
это
пламя,
я
разрублю.
(ДРАКОН)
絶狼(ZERO
ZERO)
Клык
Зеро
(ZERO
ZERO)
〜人は俺を'守りし者'と呼んだ
命、果てる時までFIGHT〜
~Люди
звали
меня
"Защитником".
Буду
сражаться,
пока
бьётся
моё
сердце.~
その瞳(め)に写す景色は
Пусть
пейзаж,
отражённый
в
твоих
глазах,
美しくあれ、と天を仰いだ
Будет
прекрасен,
молю
я
небеса.
密やかに...「愛」を思い出す
Тайно...
я
вспоминаю
"любовь".
もう誰も止める者はない
Больше
никто
не
сможет
меня
остановить.
愚かでもなお
足掻き未来(あす)を求める世界よ
Даже
если
это
глупо,
мир,
цепляющийся
за
будущее.
Flame
in
the
fate
Пламя
судьбы.
描いた夢
翼で空翔ける少女(ひと)
Воплощённая
мечта,
девушка,
парящая
в
небе
на
крыльях.
操る炎は
再生の聖火か
Управляемое
пламя
— священный
огонь
возрождения?
惹かれ合い
刻んだ時間(とき)
今、孤独を乗り越えたなら
Взаимное
притяжение,
высеченное
во
времени.
Если
я
преодолел
одиночество,
背負った過去の記憶(かなしみ)も
То
и
печаль
прошлого,
其の翼も
此の炎も
俺は恐れない(DRAGON)
И
твои
крылья,
и
это
пламя,
меня
не
пугают.
(ДРАКОН)
絶狼(ZERO
ZERO)
Клык
Зеро
(ZERO
ZERO)
Flame
in
the
sky
Пламя
в
небе.
出逢えた希望(ゆめ)
翼を抱きしめる少女(ひと)
Встреченная
надежда,
девушка,
обнимающая
свои
крылья.
解き放つ炎と共に飛んで往け
Улетай
вместе
с
освобождённым
пламенем.
輝く月の明かり照らし出す横顔は女神
Сияющий
лунный
свет
освещает
твой
профиль,
ты
словно
богиня.
振り翳すこの剣でAh
Этим
взмахнувшим
мечом,
ах,
其の翼も
此の炎も
俺が断ち切る(DRAGON)
И
твои
крылья,
и
это
пламя,
я
разрублю.
(ДРАКОН)
絶狼(ZERO
ZERO)
Клык
Зеро
(ZERO
ZERO)
〜続く...
俺の戦いはまだ
花の種が芽吹く時までFIGHT〜
~Продолжается...
Моя
битва
ещё
не
окончена.
Буду
сражаться,
пока
семена
цветов
не
дадут
ростки.~
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: きただにひろし, 奥井雅美
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.