JAM Project - Get over the Border - перевод текста песни на русский

Get over the Border - JAM Projectперевод на русский




Get over the Border
Преодолевая Границу
イッタイ何ヲ シテイタンダ
Что же ты делала все это время?
ズット ココデ 見テイタンダ
Я наблюдал за тобой здесь все это время.
境界線ノコチラ側デ 境界線ヲ見テイタンダ
По эту сторону границы я смотрел на границу.
イッタイ君ハ ドナタデスカ?
Кто же ты такая?
イッタイ僕ハ ドイツデスカ?
Кто же я такой?
ソウサ 僕ラハ 救世主(メシア)ジャナイ
Знаешь, мы не мессии.
誰モ 救エナイヨ ワカッテイルンダ... ワカッテイタンダ...
Никого не спасти, я понимаю... я понимал...
「失うことに慣れてちゃダメさ 汚れない瞳で 真実を見つめろ」
«Нельзя привыкать к потерям, чистым взглядом смотри правде в глаза».
君ハ 神ヲ 信ジマスカ?
Ты веришь в Бога?
神ハ 君ヲ 救イマスカ?
Бог спасет тебя?
重ク雨雲ハタレ込ミ ソコニ 太陽ハ 登ラナイ
Тяжелые тучи сгущаются, и солнце там не взойдет.
君ハ 愛ヲ 信ジマスカ?
Ты веришь в любовь?
僕ニ 何ヲ 求メマスカ?
Что ты ищешь во мне?
僕ラ 何ガ デキルダロウ
Что мы можем сделать?
今コノ時代(トキ)ニ 忘レチャイナイヨ 忘レチャイナイヨ
Сейчас, в это время, я не забуду, я не забуду.
We can find a way, we can find a way! Get over Now!
Мы найдем путь, мы найдем путь! Преодолей сейчас!
乗り越えろ 僕らを引き裂く borderline Oh oh Oh oh
Преодолей эту разделяющую нас границу, о-о-о-о.
吹き飛ばすんだ come on now!
Сдуй ее, давай же!
もう二度と 握ったその手離さないよ
Я больше никогда не отпущу твою руку.
Oh oh oh oh
О-о-о-о.
今はかなわない夢でも いつか新しい世界で きっと 僕らはつかみ取れる
Даже если сейчас это несбыточная мечта, когда-нибудь, в новом мире, мы обязательно ее осуществим.
Give you love I give you my love
Дарю тебе любовь, дарю тебе свою любовь.
ヤッパリ現在(イマ)モ世界中ハ 誰モ彼モ無関心デ
И все же сейчас, во всем мире, все безразличны.
ガソリンノ単価ヲ嘆イテ 夕食ノカロリ一気ニシテル
Жалобы на цены на бензин, подсчет калорий за ужином.
僕ノ地図ハ破レタンダ モウ二度トモドセナイカモネ
Моя карта порвана, я, возможно, больше никогда не вернусь.
大国ハ 覇権ヲ争イ マタクリカエス ワカッテルハズサ... ワカッテルハズサ
Великие державы борются за власть, все повторяется снова, они должны понимать... они должны понимать.
We can find a way, we can find a way! Take it back!
Мы найдем путь, мы найдем путь! Вернем все назад!
取り戻せ 僕らが掲げた理想を
Вернем наши идеалы.
Oh oh oh oh
О-о-о-о.
立ち上がるんだ come on now
Поднимайся, давай же!
さぁ急げ mineを越えて走るのさ
Скорее, бежим через минное поле.
Oh oh oh oh
О-о-о-о.
今は描けない色でも いつか新しい未来で
Даже если сейчас эти краски не видны, когда-нибудь, в новом будущем,
きっと輝きを放つだろう
Они обязательно засияют.
Give you love I give you my love
Дарю тебе любовь, дарю тебе свою любовь.
Check it out! Hey bro keep going!
Проверь это! Эй, брат, продолжай!
(Always) 伝えたいこの想い (We gonna do that)
(Всегда) Хочу передать тебе эти чувства (Мы сделаем это)
こころ君とともに (だからDon't give up!)
Мое сердце с тобой (Поэтому не сдавайся!)
けしてあきらめないで (Get up!Stand up!Hey yo!)
Никогда не сдавайся (Вставай! Вставай! Эй, йоу!)
走り続けろ
Продолжай бежать.
Tell me a way where we go
Скажи мне, куда мы идем.
Cross the border line
Пересечем границу.
Get over now!
Преодолеем сейчас!
乗り越えろ 僕らを引き裂く borderline oh oh oh oh
Преодолей эту разделяющую нас границу, о-о-о-о.
吹き飛ばすんだ come on now!
Сдуй ее, давай же!
もう二度と握ったその手離さないよ
Я больше никогда не отпущу твою руку.
Oh oh oh oh
О-о-о-о.
今はかなわない夢でも いつか新しい世界で
Даже если сейчас это несбыточная мечта, когда-нибудь, в новом мире,
きっと僕らはつかみ取れる
Мы обязательно ее осуществим.
Give you love I give you my love
Дарю тебе любовь, дарю тебе свою любовь.
「相も変わらず世界は
«Как и всегда, мир
今日もひたすら
И сегодня продолжает
愚かな行為続けてる だけど俺達
Свои глупые поступки, но мы,
何度 はね返されても
Сколько бы нас не отбрасывало назад,
いつかぜってぇ 越えてみせるぜ!」
Когда-нибудь обязательно преодолеем все это!»





Авторы: KAGEYAMA HIRONOBU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.