Текст и перевод песни JAM Project - I KILL-イキル-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I KILL-イキル-
I KILL-To Live-
人はいつも迷い
People
always
lose
their
way
誰にも言えない事背負い込んで
Bearing
what
they
can't
tell
日が暮れるその前に
Before
the
sun
sets
君に伝えておかなくちゃ
I
have
to
tell
you
「ただ楽しけりゃ良い」って
"If
you're
just
having
fun,"
you
say
その場しのぎの言葉見繕い笑う
Choosing
words
to
put
off
the
moment
with
a
forced
laugh
「このままじゃ駄目だ」って
You
know
"this
won't
do,"
解っちゃいるけど言葉に出来ない
But
you
can't
put
it
into
words
そう
今を生きる事は簡単な事じゃない
Indeed,
living
in
the
present
isn't
easy
「サヨナラ
アリガトウ
マタアウヒマデ」
Goodbye,
thank
you,
until
we
meet
again
So
what
you
wanna
do?
So
what
do
you
want
to
do?
今
この時代に
生まれて来た意味
The
meaning
of
being
born
in
this
era
全て終わらすにはまだ早い
It's
too
early
to
end
it
all
この想い
繋いで
Connecting
this
feeling
自分は誤魔化せず
Without
deceiving
myself
流れに逆らって見るけれど
同じ
I
try
to
go
against
the
flow,
but
it's
the
same
フリダシに戻され
Reset
back
to
the
beginning
結局何も変わらず堂々巡り
In
the
end,
nothing
changes,
going
around
in
circles
「ねえ
何処へ行こう?」
Hey,
where
should
we
go?
両手広げ
空に消えた...
With
outstretched
arms,
disappearing
into
the
sky...
「キヅイテ
タスケテ
ココニイルカラ」
Notice
me,
save
me,
I'm
here
Oh
whachya
gonna
do?
Oh,
what
are
you
going
to
do?
まだ見ぬ明日は
この手で掴み変えてくもの
The
unknown
tomorrow
is
something
I'll
change
with
my
own
hands
何があっても
生き抜いてやれ
No
matter
what
happens,
keep
on
living
この命
燃やして
Burning
this
life
「サヨナラ
アリガトウ
マタアウヒマデ」
Goodbye,
thank
you,
until
we
meet
again
So
what
you
wanna
do?
So
what
do
you
want
to
do?
今
この時代に
生まれて来た意味
The
meaning
of
being
born
in
this
era
全て終わらすにはまだ早い
It's
too
early
to
end
it
all
Oh
whachya
gonna
do?
Oh,
what
are
you
going
to
do?
まだ見ぬ明日は
この手で掴み変えてくもの
The
unknown
tomorrow
is
something
I'll
change
with
my
own
hands
何があっても
生き抜いてやれ
No
matter
what
happens,
keep
on
living
この命
燃やして
Burning
this
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: masaaki endoh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.