JAM Project - RESET - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JAM Project - RESET




RESET
Перезагрузка
黄昏の時代(とき) 消えゆく光
В сумерках эпохи, исчезающий свет,
星が宇宙(そら)に 傷跡映し出す
Звезды в небе отражают шрамы.
愛しき者よ(愛しき者よ) まだ胸のどこかに(芽生えた)
Моя любимая (моя любимая), где-то в глубине моей груди (прорастает)
消せはしない 希望の炎 持っているか
Неугасимое пламя надежды, есть ли оно у тебя?
Power to survivor! 思い出せ 誓い合った未来を
Сила выжившего! Вспомни будущее, о котором мы клялись.
(Remember, In your heart 誓い Ah- ah ah)
(Помни, в твоем сердце, клятва, Ах- ах ах)
Oh oh oh...
О-о-о...
(We see the light. We can't lose hope.
(Мы видим свет. Мы не можем потерять надежду.
It guides us to our one true home.)
Он ведет нас к нашему единственному настоящему дому.)
まだ見ぬこの宇宙(そら)の彼方に 新たな夢追いかけ
По другую сторону этой неизведанной вселенной, в погоне за новой мечтой,
Let's move on! そうさ旅は 今日も終わらない
Давай двигаться дальше! Да, наше путешествие сегодня не заканчивается.
だから僕らは始めるのさ 時空を超えて往くんだ
Поэтому мы начинаем, мы идем, сквозь пространство и время.
(終わらない 僕らは 往くんだ Ah- ah ah)
(Не заканчивается, мы идем, Ах- ах ах)
Terraへ 僕らの故郷へ...
К Терре, к нашей родине...
止むことのない 争いの日々
Бесконечные дни борьбы,
砕け散った 夢の欠片集め
Собирая осколки разбитой мечты.
抱えた痛み(抱えた痛み) その傷の数だけ(きっといま)
Боль, которую я несу (боль, которую я несу), по количеству этих шрамов (наверняка сейчас)
強くなれる 何度だって 立ち向かえる
Я становлюсь сильнее, я могу противостоять чему угодно, сколько бы раз ни потребовалось.
Power to survivor! 呼び起こせ 共に生きた絆を
Сила выжившего! Пробуди узы, которыми мы жили вместе.
(Remember, In your heart 共に Ah- ah ah)
(Помни, в твоем сердце, вместе, Ах- ах ах)
Oh oh oh...
О-о-о...
(We see the light. We can't lose hope.
(Мы видим свет. Мы не можем потерять надежду.
It guides us to our one true home.)
Он ведет нас к нашему единственному настоящему дому.)
まだ見ぬ力解き放つんだ 真っ赤に滾る怒り
Я высвобождаю невиданную силу, ярость, кипящую алым.
Can you feel どうだ感じるだろ 進化の音
Чувствуешь ли ты? Как думаешь, чувствуешь звук эволюции?
僕らの夢は終わらないのさ あの光取り戻して
Наша мечта не закончится, мы вернем тот свет.
(進化の音 僕らの 光を Ah- ah ah)
(Звук эволюции, наш свет, Ах- ах ах)
Terraへ 僕らの故郷へ...
К Терре, к нашей родине...
Oh oh oh...
О-о-о...
(We see the light. We can't lose hope.
(Мы видим свет. Мы не можем потерять надежду.
It guides us to our one true home.)
Он ведет нас к нашему единственному настоящему дому.)
いばらの道を超えて行くんだ この命と引き換えに
Мы пройдем тернистый путь, ценой этой жизни.
でも僕は負けはしない キミを護り抜くよ... Oh oh oh
Но я не проиграю, я защищу тебя... О-о-о
Yeah, Can you hear me? Can you hear me?
Да, слышишь ли ты меня? Слышишь ли ты меня?
Jikuu wo koete todoke kono omoi
Сквозь пространство и время, донеси эти чувства.
Oh oh oh...
О-о-о...
(We see the light. We can't lose hope.
(Мы видим свет. Мы не можем потерять надежду.
It guides us to our one true home.)
Он ведет нас к нашему единственному настоящему дому.)
まだ見ぬこの宇宙(そら)の彼方に 新たな夢追いかけ
По другую сторону этой неизведанной вселенной, в погоне за новой мечтой,
Let's move on! そうさ旅は 今日も終わらない
Давай двигаться дальше! Да, наше путешествие сегодня не заканчивается.
だから僕らは始めるのさ 時空を超えて往くんだ
Поэтому мы начинаем, мы идем, сквозь пространство и время.
(終わらない 僕らは 往くんだ Ah- ah ah)
(Не заканчивается, мы идем, Ах- ах ах)
Terraへ 僕らの故郷へ...
К Терре, к нашей родине...
It's on us to make this world better.
От нас зависит, сделать этот мир лучше.





Авторы: 遠藤 正明, 影山 ヒロノブ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.