Текст и перевод песни JAM Project - my memory, your memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
my memory, your memory
my memory, your memory
Daydream
夢の中たたずんでる
In
my
daydream,
I
see
you
standing
still,
君が悲しそうに空を見てる
その横顔
Your
face
turned
towards
the
sky,
a
look
of
sorrow
in
your
eyes,
消えそうになって...
Almost
fading
away...
あたり前の日常さえ
Even
the
simple
everyday
things,
赦されない二人だとしても
Even
though
we
are
forbidden
to
be
together,
出遭えた奇蹟を
I
will
cherish
the
miracle
of
meeting
you,
忘れないよ
I
will
never
forget
it.
ありがとう
My
fate
Thank
you,
my
fate.
Bright
smile
街の中輝いてる
Your
bright
smile
shines
in
the
city,
灯火の数だけぬくもりが、
Each
light
brings
warmth,
守りたい
I
want
to
protect
it.
生まれたての感情さえ
Even
the
newfound
emotions,
慈しもう
涙も心から
I
will
cherish
them,
even
the
tears
from
my
heart,
ただこうしてそばにいる
Just
being
by
your
side,
それだけは真実だから
That's
the
only
thing
that's
true.
失うことを恐れるけど
涙も思い出も
Afraid
of
losing,
but
my
tears
and
memories,
覚えているから
眠ればいい
I
will
remember
them,
so
just
sleep.
止められない時間もある
There
are
times
when
time
cannot
be
stopped,
解き放たれた扉の鍵や
The
keys
to
the
unlocked
doors,
繋がる鈴の音
響いた
散る花弁(はなびら)
The
sound
of
the
bell
connecting
us,
it
rings,
scattering
flower
petals.
あたり前の日常さえ
Even
the
simple
everyday
things,
赦されない二人だとしても
Even
though
we
are
forbidden
to
be
together,
ただこうしてそばにいる
Just
being
by
your
side,
それだけは真実だから
That's
the
only
thing
that's
true.
Never
forget
you
Never
forget
you,
失うことを恐れはしない
笑顔も思い出も...
I
will
not
fear
losing
your
smile
or
memories...
朝陽が眩しい
目覚めた君
The
morning
sun
is
blinding,
you
wake
up,
おはようMy
friend
Good
morning,
my
friend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 奥井 雅美, 奥井 雅美
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.