Текст и перевод песни JAM Project - my memory, your memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
my memory, your memory
Моя память, твоя память
Daydream
夢の中たたずんでる
Грёзы.
Внутри
сна
застыл,
君が悲しそうに空を見てる
その横顔
Ты
грустно
смотрела
на
небо.
Твой
профиль
消えそうになって...
Готов
был
исчезнуть...
あたり前の日常さえ
Даже
обыденная
повседневность
赦されない二人だとしても
Нам
двоим
не
прощена,
но
出遭えた奇蹟を
Чудо
нашей
встречи
ありがとう
My
fate
Спасибо,
моя
судьба.
Bright
smile
街の中輝いてる
Яркая
улыбка.
В
городе
сияют
灯火の数だけぬくもりが、
Огни,
и
в
каждом
— тепло,
生まれたての感情さえ
Даже
зарождающиеся
чувства
慈しもう
涙も心から
Буду
лелеять.
Слёзы
тоже
от
чистого
сердца.
ただこうしてそばにいる
Просто
быть
вот
так
рядом
それだけは真実だから
— Это
единственная
правда.
失うことを恐れるけど
涙も思い出も
Боишься
потерять,
но
и
слёзы,
и
воспоминания
覚えているから
眠ればいい
Останутся
с
тобой.
Так
что
просто
спи.
止められない時間もある
Есть
время,
которое
не
остановить.
解き放たれた扉の鍵や
Ключ
от
отворенной
двери
и
繋がる鈴の音
響いた
散る花弁(はなびら)
Звук
звенящего
колокольчика
раздался.
Опадающие
лепестки.
あたり前の日常さえ
Даже
обыденная
повседневность
赦されない二人だとしても
Нам
двоим
не
прощена,
но
ただこうしてそばにいる
Просто
быть
вот
так
рядом
それだけは真実だから
— Это
единственная
правда.
Never
forget
you
Никогда
не
забуду
тебя.
失うことを恐れはしない
笑顔も思い出も...
Не
боюсь
потерять.
И
улыбка,
и
воспоминания...
朝陽が眩しい
目覚めた君
Солнце
слепит.
Ты
проснулась.
おはようMy
friend
Доброе
утро,
моя
подруга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 奥井 雅美, 奥井 雅美
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.