JAM Project - エンブレム ~名も無き英雄達へ~ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JAM Project - エンブレム ~名も無き英雄達へ~




エンブレム ~名も無き英雄達へ~
Эмблема ~Для безымянных героев~
空を見上げて 耳を澄まして
Взглянув на небо, вслушавшись в тишину,
生きる鼓動 確かめる
Чувствую биение жизни в себе.
誰が見たって 困難な道
Какой бы трудной ни была дорога,
選んでしまうよ いつも
Я всегда выбираю её, любимая.
Tell me why 何の為に この命
Скажи мне, зачем, ради чего эту жизнь
空にかけるのか 教えて欲しい
Я бросаю к небесам? Объясни мне, прошу.
生命の意味と 僕らが目指す理想を
Смысл жизни и идеалы, к которым мы стремимся,
いつでも 追い続けるだけさ
Я всегда буду преследовать их.
Eternal wing
Вечные крылья.
どんなに強く 信じていても
Даже если я сильно верю,
くじけそうな時がある
Бывают моменты, когда я почти сдаюсь.
名も無き者の 心の声は
Голос сердца безымянных,
誰が拾うのだろうか...
Кто услышит его?...
With your heart
Вместе с твоим сердцем.
どんなときも あきらめない
Знай, что есть люди, которые никогда не сдаются,
人がいること わかって欲しい
Что бы ни случилось.
生命の声に応える 最後の翼
Последние крылья, отвечающие на зов жизни,
ここから 逃げることは無い
Я не сбегу отсюда.
わかってほしい 僕らの胸に輝く
Хочу, чтобы ты знала, что в моей груди сияет
使命の紋章 誇りを捨てることは無い
Герб моей миссии. Я никогда не откажусь от своей гордости.
生命の意味と 僕らが目指す理想を
Смысл жизни и идеалы, к которым мы стремимся,
いつでも 追い続けるだけさ
Я всегда буду преследовать их.
Eternal wing Eternal wing
Вечные крылья. Вечные крылья.





Авторы: 影山ヒロノブ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.