Текст и перевод песни JAM Project - エンブレム ~名も無き英雄達へ~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
エンブレム ~名も無き英雄達へ~
Эмблема ~Для безымянных героев~
空を見上げて
耳を澄まして
Взглянув
на
небо,
вслушавшись
в
тишину,
生きる鼓動
確かめる
Чувствую
биение
жизни
в
себе.
誰が見たって
困難な道
Какой
бы
трудной
ни
была
дорога,
選んでしまうよ
いつも
Я
всегда
выбираю
её,
любимая.
Tell
me
why
何の為に
この命
Скажи
мне,
зачем,
ради
чего
эту
жизнь
空にかけるのか
教えて欲しい
Я
бросаю
к
небесам?
Объясни
мне,
прошу.
生命の意味と
僕らが目指す理想を
Смысл
жизни
и
идеалы,
к
которым
мы
стремимся,
いつでも
追い続けるだけさ
Я
всегда
буду
преследовать
их.
Eternal
wing
Вечные
крылья.
どんなに強く
信じていても
Даже
если
я
сильно
верю,
くじけそうな時がある
Бывают
моменты,
когда
я
почти
сдаюсь.
名も無き者の
心の声は
Голос
сердца
безымянных,
誰が拾うのだろうか...
Кто
услышит
его?...
With
your
heart
Вместе
с
твоим
сердцем.
どんなときも
あきらめない
Знай,
что
есть
люди,
которые
никогда
не
сдаются,
人がいること
わかって欲しい
Что
бы
ни
случилось.
生命の声に応える
最後の翼
Последние
крылья,
отвечающие
на
зов
жизни,
ここから
逃げることは無い
Я
не
сбегу
отсюда.
わかってほしい
僕らの胸に輝く
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
в
моей
груди
сияет
使命の紋章
誇りを捨てることは無い
Герб
моей
миссии.
Я
никогда
не
откажусь
от
своей
гордости.
生命の意味と
僕らが目指す理想を
Смысл
жизни
и
идеалы,
к
которым
мы
стремимся,
いつでも
追い続けるだけさ
Я
всегда
буду
преследовать
их.
Eternal
wing
Eternal
wing
Вечные
крылья.
Вечные
крылья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 影山ヒロノブ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.