JAMESY! - Fake Smiles - перевод текста песни на немецкий

Fake Smiles - JAMESY!перевод на немецкий




Fake Smiles
Falsches Lächeln
Whoa
Whoa
Stare at the sky, uh-uh
Starre in den Himmel, uh-uh
Stare at the sky, uh
Starre in den Himmel, uh
Fakin' these feelings (yeah)
Täusche diese Gefühle vor (yeah)
Fakin' these feelings (yeah)
Täusche diese Gefühle vor (yeah)
Look at my eyes (ayy, ayy)
Schau in meine Augen (ayy, ayy)
Look at my eyes (ayy) (hey)
Schau in meine Augen (ayy) (hey)
Stare at the sky and think about why I don't really smile no more (huh?)
Starre in den Himmel und denke darüber nach, warum ich nicht mehr wirklich lächle (huh?)
Fakin' these feelings and all of my happiness like I ain't cried before (yuh)
Täusche diese Gefühle und all mein Glück vor, als hätte ich nicht schon mal geweint (yuh)
Look at my eyes, color of roses, but I ain't high no more (no)
Schau in meine Augen, Farbe von Rosen, aber ich bin nicht mehr high (nein)
Postin' my feelings all up on the 'Gram, like I have died before (yuh)
Poste meine Gefühle alle auf Instagram, als wäre ich schon mal gestorben (yuh)
Fakin' my smiles 'cause I don't really fuck with confrontation
Täusche mein Lächeln vor, weil ich Konfrontationen nicht wirklich mag.
I post on the 'Gram, you scrollin' 'cause you hate the conversation
Ich poste auf Instagram, du scrollst, weil du das Gespräch hasst.
Act like it's okay 'cause you don't know what I've been contemplatin'
Tu so, als wäre es okay, weil du nicht weißt, worüber ich nachgedacht habe.
Hurtin' myself 'cause me and the devil have some correlation
Verletze mich selbst, weil ich und der Teufel eine gewisse Verbindung haben.
Ain't been feelin' myself, mentally killin' myself
Fühle mich selbst nicht, bringe mich mental um.
Really I've been thrillin' myself, got pills on the shelf
Eigentlich habe ich mich selbst begeistert, habe Pillen im Regal.
I could OD when I wanna, but I stay on the marijuana
Ich könnte eine Überdosis nehmen, wenn ich wollte, aber ich bleibe beim Marihuana.
Disrespectful ass nigga with a big ass TEC
Respektloser Kerl mit einer großen TEC.
Said he'd put it to my head, and now I'm screamin', "Say less"
Sagte, er würde sie mir an den Kopf halten, und jetzt schreie ich: "Sag weniger".
I fake my smile, to make it through
Ich täusche mein Lächeln vor, um durchzukommen.
I know I made it out this far, it's what I do
Ich weiß, ich habe es so weit geschafft, das ist es, was ich tue.
I'm losin' it, and so are you
Ich verliere es, und du auch, mein Schatz.
I know bout who I am, so let me set my mood (set my mood)
Ich weiß, wer ich bin, also lass mich meine Stimmung bestimmen (meine Stimmung bestimmen)
Stare at the sky and think about why I don't really smile no more (huh?)
Starre in den Himmel und denke darüber nach, warum ich nicht mehr wirklich lächle (huh?)
Fakin' these feelings and all of my happiness like I ain't cried before (yuh)
Täusche diese Gefühle und all mein Glück vor, als hätte ich nicht schon mal geweint (yuh)
Look at my eyes, color of roses, but I ain't high no more (no)
Schau in meine Augen, Farbe von Rosen, aber ich bin nicht mehr high (nein)
Postin' my feelings all up on the 'Gram, like I have died before (yuh)
Poste meine Gefühle alle auf Instagram, als wäre ich schon mal gestorben (yuh)
Ayy, ayy, ayy, ayy (ha-ha, ha, ha-ha)
Ayy, ayy, ayy, ayy (ha-ha, ha, ha-ha)
Ayy, ayy, ayy, ayy (huh?)
Ayy, ayy, ayy, ayy (huh?)
Ayy, ayy, ayy, ayy (yo-yo)
Ayy, ayy, ayy, ayy (yo-yo)
Ayy, ayy, ayy, ayy (eh-yeah-yeah, yeah-yeah)
Ayy, ayy, ayy, ayy (eh-yeah-yeah, yeah-yeah)
Smokin' all the pain away, so you don't waste your brain away
Rauche all den Schmerz weg, damit du dein Gehirn nicht verschwendest.
No Wolficide, I'll fade away, but right now I'm a breakaway
Kein Wolficide, ich werde verschwinden, aber im Moment bin ich ein Ausreißer.
Smokin' all the pain away, so I don't waste my brain away
Rauche all den Schmerz weg, damit ich mein Gehirn nicht verschwende.
No Wolficide, you'll fade away, but right now you're a breakaway
Kein Wolficide, du wirst verschwinden, aber im Moment bist du ein Ausreißer.
Nothing was the same again
Nichts war mehr wie zuvor.
The way you feel would go away, but it had come again
Das Gefühl, das du hast, würde verschwinden, aber es kam wieder.
Anxiety stay on your back just like a cardigan
Angst bleibt auf deinem Rücken, wie eine Strickjacke, mein Schatz.
It come and go, so I guess you gotta pull that card again
Es kommt und geht, also schätze ich, du musst diese Karte wieder ziehen, mein Schatz.
Nah (uh), you can not get on my caliber
Nah (uh), du kannst nicht mit meinem Kaliber mithalten.
All these niggas simply fake like The Bachelor
All diese Typen sind einfach falsch, wie bei The Bachelor.
Now I heard you're catchin' feelings (uh), that's a challenger
Jetzt habe ich gehört, du entwickelst Gefühle (uh), das ist eine Herausforderung.
Your time is runnin' out, you better check the calendar
Deine Zeit läuft ab, du solltest besser den Kalender überprüfen, mein Schatz.
Stare at the sky and think about why I don't really smile no more (huh?)
Starre in den Himmel und denke darüber nach, warum ich nicht mehr wirklich lächle (huh?)
Fakin' these feelings and all of my happiness like I ain't cried before (yuh)
Täusche diese Gefühle und all mein Glück vor, als hätte ich nicht schon mal geweint (yuh)
Look at my eyes, color of roses, but I ain't high no more (no)
Schau in meine Augen, Farbe von Rosen, aber ich bin nicht mehr high (nein)
Postin' my feelings all up on the 'Gram, like I have died before (yuh)
Poste meine Gefühle alle auf Instagram, als wäre ich schon mal gestorben (yuh)
Stare at the sky and think about why I don't really smile no more (huh?)
Starre in den Himmel und denke darüber nach, warum ich nicht mehr wirklich lächle (huh?)
Fakin' these feelings and all of my happiness like I ain't cried before (yuh)
Täusche diese Gefühle und all mein Glück vor, als hätte ich nicht schon mal geweint (yuh)
Look at my eyes, color of roses, but I ain't high no more (no)
Schau in meine Augen, Farbe von Rosen, aber ich bin nicht mehr high (nein)
Postin' my feelings all up on the 'Gram, like I have died before (yuh)
Poste meine Gefühle alle auf Instagram, als wäre ich schon mal gestorben (yuh)
Please leave a message after the tone
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Ton
Uh, you know, I said I wasn't gonna do this but
Uh, weißt du, ich sagte, ich würde das nicht tun, aber
I uh, I fell in love again, uh
Ich, äh, ich habe mich wieder verliebt, äh





Авторы: James Shepherd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.