Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake Smiles
Falsches Lächeln
Stare
at
the
sky,
uh-uh
Starre
in
den
Himmel,
uh-uh
Stare
at
the
sky,
uh
Starre
in
den
Himmel,
uh
Fakin'
these
feelings
(yeah)
Täusche
diese
Gefühle
vor
(yeah)
Fakin'
these
feelings
(yeah)
Täusche
diese
Gefühle
vor
(yeah)
Look
at
my
eyes
(ayy,
ayy)
Schau
in
meine
Augen
(ayy,
ayy)
Look
at
my
eyes
(ayy)
(hey)
Schau
in
meine
Augen
(ayy)
(hey)
Stare
at
the
sky
and
think
about
why
I
don't
really
smile
no
more
(huh?)
Starre
in
den
Himmel
und
denke
darüber
nach,
warum
ich
nicht
mehr
wirklich
lächle
(huh?)
Fakin'
these
feelings
and
all
of
my
happiness
like
I
ain't
cried
before
(yuh)
Täusche
diese
Gefühle
und
all
mein
Glück
vor,
als
hätte
ich
nicht
schon
mal
geweint
(yuh)
Look
at
my
eyes,
color
of
roses,
but
I
ain't
high
no
more
(no)
Schau
in
meine
Augen,
Farbe
von
Rosen,
aber
ich
bin
nicht
mehr
high
(nein)
Postin'
my
feelings
all
up
on
the
'Gram,
like
I
have
died
before
(yuh)
Poste
meine
Gefühle
alle
auf
Instagram,
als
wäre
ich
schon
mal
gestorben
(yuh)
Fakin'
my
smiles
'cause
I
don't
really
fuck
with
confrontation
Täusche
mein
Lächeln
vor,
weil
ich
Konfrontationen
nicht
wirklich
mag.
I
post
on
the
'Gram,
you
scrollin'
'cause
you
hate
the
conversation
Ich
poste
auf
Instagram,
du
scrollst,
weil
du
das
Gespräch
hasst.
Act
like
it's
okay
'cause
you
don't
know
what
I've
been
contemplatin'
Tu
so,
als
wäre
es
okay,
weil
du
nicht
weißt,
worüber
ich
nachgedacht
habe.
Hurtin'
myself
'cause
me
and
the
devil
have
some
correlation
Verletze
mich
selbst,
weil
ich
und
der
Teufel
eine
gewisse
Verbindung
haben.
Ain't
been
feelin'
myself,
mentally
killin'
myself
Fühle
mich
selbst
nicht,
bringe
mich
mental
um.
Really
I've
been
thrillin'
myself,
got
pills
on
the
shelf
Eigentlich
habe
ich
mich
selbst
begeistert,
habe
Pillen
im
Regal.
I
could
OD
when
I
wanna,
but
I
stay
on
the
marijuana
Ich
könnte
eine
Überdosis
nehmen,
wenn
ich
wollte,
aber
ich
bleibe
beim
Marihuana.
Disrespectful
ass
nigga
with
a
big
ass
TEC
Respektloser
Kerl
mit
einer
großen
TEC.
Said
he'd
put
it
to
my
head,
and
now
I'm
screamin',
"Say
less"
Sagte,
er
würde
sie
mir
an
den
Kopf
halten,
und
jetzt
schreie
ich:
"Sag
weniger".
I
fake
my
smile,
to
make
it
through
Ich
täusche
mein
Lächeln
vor,
um
durchzukommen.
I
know
I
made
it
out
this
far,
it's
what
I
do
Ich
weiß,
ich
habe
es
so
weit
geschafft,
das
ist
es,
was
ich
tue.
I'm
losin'
it,
and
so
are
you
Ich
verliere
es,
und
du
auch,
mein
Schatz.
I
know
bout
who
I
am,
so
let
me
set
my
mood
(set
my
mood)
Ich
weiß,
wer
ich
bin,
also
lass
mich
meine
Stimmung
bestimmen
(meine
Stimmung
bestimmen)
Stare
at
the
sky
and
think
about
why
I
don't
really
smile
no
more
(huh?)
Starre
in
den
Himmel
und
denke
darüber
nach,
warum
ich
nicht
mehr
wirklich
lächle
(huh?)
Fakin'
these
feelings
and
all
of
my
happiness
like
I
ain't
cried
before
(yuh)
Täusche
diese
Gefühle
und
all
mein
Glück
vor,
als
hätte
ich
nicht
schon
mal
geweint
(yuh)
Look
at
my
eyes,
color
of
roses,
but
I
ain't
high
no
more
(no)
Schau
in
meine
Augen,
Farbe
von
Rosen,
aber
ich
bin
nicht
mehr
high
(nein)
Postin'
my
feelings
all
up
on
the
'Gram,
like
I
have
died
before
(yuh)
Poste
meine
Gefühle
alle
auf
Instagram,
als
wäre
ich
schon
mal
gestorben
(yuh)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
(ha-ha,
ha,
ha-ha)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
(ha-ha,
ha,
ha-ha)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
(huh?)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
(huh?)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
(yo-yo)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
(yo-yo)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
(eh-yeah-yeah,
yeah-yeah)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
(eh-yeah-yeah,
yeah-yeah)
Smokin'
all
the
pain
away,
so
you
don't
waste
your
brain
away
Rauche
all
den
Schmerz
weg,
damit
du
dein
Gehirn
nicht
verschwendest.
No
Wolficide,
I'll
fade
away,
but
right
now
I'm
a
breakaway
Kein
Wolficide,
ich
werde
verschwinden,
aber
im
Moment
bin
ich
ein
Ausreißer.
Smokin'
all
the
pain
away,
so
I
don't
waste
my
brain
away
Rauche
all
den
Schmerz
weg,
damit
ich
mein
Gehirn
nicht
verschwende.
No
Wolficide,
you'll
fade
away,
but
right
now
you're
a
breakaway
Kein
Wolficide,
du
wirst
verschwinden,
aber
im
Moment
bist
du
ein
Ausreißer.
Nothing
was
the
same
again
Nichts
war
mehr
wie
zuvor.
The
way
you
feel
would
go
away,
but
it
had
come
again
Das
Gefühl,
das
du
hast,
würde
verschwinden,
aber
es
kam
wieder.
Anxiety
stay
on
your
back
just
like
a
cardigan
Angst
bleibt
auf
deinem
Rücken,
wie
eine
Strickjacke,
mein
Schatz.
It
come
and
go,
so
I
guess
you
gotta
pull
that
card
again
Es
kommt
und
geht,
also
schätze
ich,
du
musst
diese
Karte
wieder
ziehen,
mein
Schatz.
Nah
(uh),
you
can
not
get
on
my
caliber
Nah
(uh),
du
kannst
nicht
mit
meinem
Kaliber
mithalten.
All
these
niggas
simply
fake
like
The
Bachelor
All
diese
Typen
sind
einfach
falsch,
wie
bei
The
Bachelor.
Now
I
heard
you're
catchin'
feelings
(uh),
that's
a
challenger
Jetzt
habe
ich
gehört,
du
entwickelst
Gefühle
(uh),
das
ist
eine
Herausforderung.
Your
time
is
runnin'
out,
you
better
check
the
calendar
Deine
Zeit
läuft
ab,
du
solltest
besser
den
Kalender
überprüfen,
mein
Schatz.
Stare
at
the
sky
and
think
about
why
I
don't
really
smile
no
more
(huh?)
Starre
in
den
Himmel
und
denke
darüber
nach,
warum
ich
nicht
mehr
wirklich
lächle
(huh?)
Fakin'
these
feelings
and
all
of
my
happiness
like
I
ain't
cried
before
(yuh)
Täusche
diese
Gefühle
und
all
mein
Glück
vor,
als
hätte
ich
nicht
schon
mal
geweint
(yuh)
Look
at
my
eyes,
color
of
roses,
but
I
ain't
high
no
more
(no)
Schau
in
meine
Augen,
Farbe
von
Rosen,
aber
ich
bin
nicht
mehr
high
(nein)
Postin'
my
feelings
all
up
on
the
'Gram,
like
I
have
died
before
(yuh)
Poste
meine
Gefühle
alle
auf
Instagram,
als
wäre
ich
schon
mal
gestorben
(yuh)
Stare
at
the
sky
and
think
about
why
I
don't
really
smile
no
more
(huh?)
Starre
in
den
Himmel
und
denke
darüber
nach,
warum
ich
nicht
mehr
wirklich
lächle
(huh?)
Fakin'
these
feelings
and
all
of
my
happiness
like
I
ain't
cried
before
(yuh)
Täusche
diese
Gefühle
und
all
mein
Glück
vor,
als
hätte
ich
nicht
schon
mal
geweint
(yuh)
Look
at
my
eyes,
color
of
roses,
but
I
ain't
high
no
more
(no)
Schau
in
meine
Augen,
Farbe
von
Rosen,
aber
ich
bin
nicht
mehr
high
(nein)
Postin'
my
feelings
all
up
on
the
'Gram,
like
I
have
died
before
(yuh)
Poste
meine
Gefühle
alle
auf
Instagram,
als
wäre
ich
schon
mal
gestorben
(yuh)
Please
leave
a
message
after
the
tone
Bitte
hinterlassen
Sie
eine
Nachricht
nach
dem
Ton
Uh,
you
know,
I
said
I
wasn't
gonna
do
this
but
Uh,
weißt
du,
ich
sagte,
ich
würde
das
nicht
tun,
aber
I
uh,
I
fell
in
love
again,
uh
Ich,
äh,
ich
habe
mich
wieder
verliebt,
äh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Shepherd
Альбом
Joy.
дата релиза
29-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.