Текст и перевод песни JAMOSA - SOMEDAY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
できればあのままで
Если
бы
все
осталось
как
прежде,
あなたのJr.
に出逢えたかもね
Возможно,
я
бы
встретила
твоего
сына.
空気みたいな存在
U
THE
AIR
THAT
I
BREATHE
Ты
был
как
воздух,
которым
я
дышу.
こんなに人
思えるのは初めてだよ
Впервые
я
так
сильно
люблю.
準備なんか出来てない
始まったMY
BRAND
NEW
LIFE
Я
не
была
готова
к
этой
новой
жизни.
部屋の灯りさえまだ点けれてないの
Я
даже
не
могу
включить
свет
в
комнате.
一人で暮らしてる事
未だに理解できないNO
Я
до
сих
пор
не
могу
поверить,
что
живу
одна.
BOY
DON¥T
U
KNOW今は泣くしかないよ
Разве
ты
не
знаешь,
что
сейчас
мне
остается
только
плакать?
I
BELIEVE
THAT
SOMEDAY
Я
верю,
что
когда-нибудь,
想い出が消えていくその日まで
Воспоминания
исчезнут.
I
BELIEVE
THAT
SOMEDAY
Я
верю,
что
когда-нибудь,
育たない愛を
Больше
не
растущая
любовь
夢だけの世界に閉じ込めて
Будет
заперта
в
мире
грез.
KEEP
ON
DREAMING
Продолжаю
мечтать,
KEEP
ON
DREAMING
Продолжаю
мечтать.
痛みが無くなる日まで
Пока
боль
не
утихнет,
痛みが無くなる日まで
Пока
боль
не
утихнет,
痛みが無くなる日まで
Пока
боль
не
утихнет.
気を使って電話しないで
Не
звони
мне
из
вежливости,
お願いPLEASE
DON¥T
CALL
ME
BABE
Прошу,
не
называй
меня
малышкой.
元気よってウソつくたび
I¥M
LOSING
MYSELF
Каждый
раз,
когда
я
лгу,
что
у
меня
все
хорошо,
я
теряю
себя.
針1000本飲み込む痛さだから
Боль
такая,
как
будто
я
проглотила
тысячу
иголок.
引きずりたくないからって
Я
не
хочу
цепляться
за
прошлое,
とりあえずBRAND
NEW
PARTNER
Поэтому
я
найду
нового
партнера,
見つけてあなたの場所埋めることなんて
Чтобы
заполнить
твоё
место.
いつもいつもやってきた
そんな幼い事しない今回は
Я
всегда
так
делала,
но
в
этот
раз
я
не
буду
вести
себя
так
по-детски.
もう誰も傷つけたくないよ
Я
больше
никого
не
хочу
ранить.
I
BELIEVE
THAT
SOMEDAY
Я
верю,
что
когда-нибудь,
想い出が消えていくその日まで
Воспоминания
исчезнут.
I
BELIEVE
THAT
SOMEDAY
Я
верю,
что
когда-нибудь,
育たない愛を
Больше
не
растущая
любовь
夢だけの世界に閉じ込めて
Будет
заперта
в
мире
грез.
2人で聞いてた曲達も
Песни,
которые
мы
слушали
вместе,
2人で行った場所も
Места,
которые
мы
посещали
вместе,
2人で過ごした時間も
Время,
которое
мы
проводили
вместе,
2人しか知らない秘密を
Секреты,
которые
знали
только
мы
вдвоем,
2人で交わした約束も
Обещания,
которые
мы
дали
друг
другу,
2人で描いた未来も
Будущее,
которое
мы
рисовали
вместе,
夢の中へ全部届けて
Отправлю
все
это
в
мир
грез,
全て忘れさせて
Чтобы
все
забыть.
I
BELIEVE
THAT
SOMEDAY
Я
верю,
что
когда-нибудь,
想い出が消えていくその日まで
Воспоминания
исчезнут.
I
BELIEVE
THAT
SOMEDAY
Я
верю,
что
когда-нибудь,
育たない愛を
Больше
не
растущая
любовь
夢だけの世界に閉じ込めて
Будет
заперта
в
мире
грез.
KEEP
ON
DREAMING
Продолжаю
мечтать,
KEEP
ON
DREAMING
Продолжаю
мечтать.
I¥M
JUST
GONNA
BE
DREAMING
Я
просто
буду
мечтать,
I¥M
JUST
GONNA
BE
DREAMING
Я
просто
буду
мечтать,
I¥M
JUST
GONNA
BE
DREAMING
Я
просто
буду
мечтать,
I¥M
JUST
GONNA
BE
DREAMING...
Я
просто
буду
мечтать...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamosa Lan, Kaisei Hamasaki, jamosa lan, kaisei hamasaki
Альбом
RED
дата релиза
18-02-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.