JAMOSA - トリステーザ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JAMOSA - トリステーザ




トリステーザ
Tristesse
それじゃ元気でねって笑った ホントは泣いちゃいそうなクセに
So long, and all the best, she said with a smile, when all she really wanted to do was cry
ズキズキと痛んだココロを かくしたまま 風を追い越して
Her heart was pounding so hard, she had to hide it; she chased after the wind
平気じゃなくても平気だと 強がってなきゃ越えて行けない
She pretended to be okay even when she wasn't, because that's the only way to move on
答えはサヨナラだとしても かなえたい 未来があるから
Even if the only answer is goodbye, she had a future to fulfill
流せなかった涙がいつの日か 名前もない星屑に変わるまで
Let the tears she couldn't cry become the nameless stardust
誰にも譲れない 大切なもの守るため 歩き続けてく ずっと...
She had to protect what was most important to her and keep going
ひとりきり抱え込んできた 寂しさを初めて打ち明けた
For the first time, she confided in me about the loneliness she'd been carrying all by herself
一緒にいれたらもうなんにも いらないって 信じたかったけど
She thought that if she could just be with me, she wouldn't need anything else, but
流せなかった涙があふれだす 大好きだった笑顔が遠くなる
The tears she couldn't hold back began to flow; the smile she loved so much was fading away
かなしみは光に イタミは強さになると 教えてくれたひと
He taught her that sadness turns into light, and pain into strength
あぁ 時間を止めて 今が明日になる前に...
Oh, if only time could stand still, before this moment turned into tomorrow
忘れないよ 忘れないよ 忘れたくないよ こんなに叫んでも...
I'll never forget, I'll never forget, I never want to forget, but no matter how much I cry
流せなかった涙が乾いてく 大好きだった笑顔が遠くなる
Let the tears she couldn't cry dry up; the smile she loved so much was fading away
人ごみにまぎれて 小さくなってく背中を ここで見送るよ
Lost in the crowd, her figure shrinking; I'll watch her go from here
もう追いかけない
I won't chase after her anymore
流せなかった涙がいつの日か 名前もない星屑に変わるまで
Let the tears she couldn't cry become the nameless stardust
今はまだ見えない 明日を照らすその日まで 歩き続けてく
The day will come when I can't see it yet, but I'll keep going and light up the future
ずっと...
I'll keep going.





Авторы: ナオト・インティライミ, Jamosa Lan, jamosa lan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.