Текст и перевод песни JAMOSA - 手紙 (feat. Dabo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
手紙 (feat. Dabo)
Letter (feat. Dabo)
神様本当にいるなら
聞こえてるはず
My
God,
if
you
really
exist,
you
must
be
listening
to
me
now
THIS
IS
MY
WORDS
& MY
VOICE
THIS
IS
MY
WORDS
& MY
VOICE
天使が存在するなら
心からの手紙
An
earnest
letter
to
you,
if
angels
do
exist
今すぐ上へ
Send
it
up
to
heaven
right
away
またあの星も姿を消した
That
star
has
vanished
again
'N
EVERYBODY
ACTIN
LIKE
THEY
JUST
DONT
CARE
'N
EVERYBODY
ACTIN
LIKE
THEY
JUST
DONT
CARE
変わり果てた、この町は
This
city
has
been
completely
transformed
IT'S
ALL
ABOUTE
ME,
MYSELF
& I
IT'S
ALL
ABOUTE
ME,
MYSELF
& I
誰かの欲望満たすために
誰かの欲望潰されてく
Someone's
desires
are
being
fulfilled,
while
someone
else's
are
being
crushed
命落とせば誰だって
HERO
次は私かもしれない
If
you
lose
your
life,
you're
a
HERO
to
everyone.
Next
time,
it
could
be
me
HEY!
NO,
NO,
NO,
NO
止めてくれ誰か
HEY!
NO,
NO,
NO,
NO
Somebody
please
stop
this
また黒い雨が...
ザザー
The
black
rain
is
falling...
Pitter-patter
土に染みこみ木々は衰える
花は咲かず春の予感はおぼろげ
The
soil
is
soaked,
the
trees
are
withering,
the
flowers
are
not
blooming,
and
the
promise
of
spring
is
still
hazy
希望の炎
どこぞに揺れる
確かな価値忘れ皆すがる
CASH
Where
is
the
flame
of
hope?
Certainty
has
been
forgotten,
and
everyone
is
clinging
onto
CASH
WHAT
RULES
EVERYTHING
AROUND
ME,
G?
WHAT
RULES
EVERYTHING
AROUND
ME,
G?
でも愛は金じゃ買えんよ...
But
love
can't
be
bought
with
money...
神様本当にいるなら
聞こえてるはず
My
God,
if
you
really
exist,
you
must
be
listening
to
me
now
THIS
IS
MY
WORDS
& MY
VOICE
THIS
IS
MY
WORDS
& MY
VOICE
天使が存在するなら
心からの手紙
An
earnest
letter
to
you,
if
angels
do
exist
今すぐ上へ
Send
it
up
to
heaven
right
away
WHAT'S
GOIN'ON?
神様聞きたまえ
WHAT'S
GOIN'ON?
Listen
to
me,
God
この世界に満ちた叫びと痛み
地の底からそう、またも響き渡る
The
cries
and
pain
that
fill
this
world
echo
once
more
from
the
depths
of
the
earth
幾多の声
また声わななく
PASS
DA
MIC
届けわがVOICE
How
many
voices?
Again,
trembling
voices
PASS
DA
MIC,
deliver
my
VOICE
ねらいははずさない
言葉がFLOW
My
aim
is
true,
my
words
FLOW
CHECK!
もがき苦しめど終わりなどない
CHECK!
We
struggle
and
suffer,
but
the
end
is
nowhere
in
sight
こいつぁ正に
HARD
KNOCK
LIFE,
BABY!
This
is
the
real
HARD
KNOCK
LIFE,
BABY!
嘘じゃない
IT'S
AIN'T
NO
LIE
IT'S
AIN'T
NO
LIE,
it's
not
a
lie
飾りじゃない
THIS
SHIT
IS
REAL
THIS
SHIT
IS
REAL,
it's
not
a
show
スマイルのマスク
みな今日外します
We're
all
taking
off
our
masks
of
smiles
today
何故私達は戦いを愛し
Why
do
we
love
to
fight
愛する人も平気でさよなら
And
say
goodbye
to
our
loved
ones
so
easily?
NO
CHANCE
TO
SEE
TOMORROW
NO
CHANCE
TO
SEE
TOMORROW
神様本当にいるなら
聞こえてるはず
My
God,
if
you
really
exist,
you
must
be
listening
to
me
now
THIS
IS
MY
WORDS
& MY
VOICE
THIS
IS
MY
WORDS
& MY
VOICE
天使が存在するなら
心からの手紙
An
earnest
letter
to
you,
if
angels
do
exist
今すぐ上へ
Send
it
up
to
heaven
right
away
(JAMOSA
& DABO)
(JAMOSA
& DABO)
OH
GOD
ANSWER
ME
(この黒い雲切り裂き照らせ暗闇を)
OH
GOD
ANSWER
ME
(Part
these
dark
clouds
and
light
up
the
darkness)
OH
GOD
ANSWER
ME
(その先のまだ先まで伸ばせ光を)
OH
GOD
ANSWER
ME
(Extend
your
light
far
beyond
what
we
can
see)
OH
GOD
ANSWER
ME
(どの命にも与えたまえその愛を)
OH
GOD
ANSWER
ME
(Grant
that
love
to
all
living
things)
PLEASE
GOD
WILL
U
ANSWER
ME
PLEASE
GOD
WILL
U
ANSWER
ME
神様本当にいるなら
聞こえてるはず
My
God,
if
you
really
exist,
you
must
be
listening
to
me
now
THIS
IS
MY
WORDS
& MY
VOICE
THIS
IS
MY
WORDS
& MY
VOICE
天使が存在するなら
心からの手紙
An
earnest
letter
to
you,
if
angels
do
exist
今すぐ上へ
Send
it
up
to
heaven
right
away
神様本当にいるなら
聞こえてるはず
My
God,
if
you
really
exist,
you
must
be
listening
to
me
now
THIS
IS
MY
WORDS
& MY
VOICE
THIS
IS
MY
WORDS
& MY
VOICE
天使が存在するなら
心からの手紙
An
earnest
letter
to
you,
if
angels
do
exist
今すぐ上へ
Send
it
up
to
heaven
right
away
神様本当にいるから
聞こえてるはず
My
God,
because
you
really
exist,
you
must
be
listening
to
me
now
THIS
IS
YOUR
WORDS
& YOUR
VOICE
THIS
IS
YOUR
WORDS
& YOUR
VOICE
天使も存在するなら
心からの手紙
An
earnest
letter
to
you,
if
angels
do
exist
あなたも上へ
You
too
must
send
it
up
to
heaven
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
One
дата релиза
28-02-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.