Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Liguei
Ich habe dich angerufen
Hoje
eu
te
liguei
pra
dizer
que
só
você
me
faz
bem
Heute
habe
ich
dich
angerufen,
um
zu
sagen,
dass
nur
du
mir
guttust
Sem
você
não
quero
mais
ninguém
Ohne
dich
will
ich
niemand
anderen
mehr
Não
vejo
a
hora
de
ficar
a
sós
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
mit
dir
allein
zu
sein
Eu
liguei
pra
ouvir
você
dizer
que
vem
Ich
habe
angerufen,
um
dich
sagen
zu
hören,
dass
du
kommst
Que
sentiu
essa
saudade
também
Dass
du
diese
Sehnsucht
auch
gespürt
hast
Que
já
não
pode
mais
viver
sem
nós
Dass
du
ohne
uns
nicht
mehr
leben
kannst
Lembranças
de
nós
dois
mais
uma
vez
tiraram
o
meu
sono
Erinnerungen
an
uns
beide
haben
mir
wieder
einmal
den
Schlaf
geraubt
Fiquei
mais
uma
noite
sem
dormir
Ich
habe
noch
eine
Nacht
nicht
geschlafen
Nossas
brincadeiras,
nossos
beijos
Unsere
Neckereien,
unsere
Küsse
Dando
lugar
ao
desejo
Die
dem
Verlangen
Platz
machen
A
gente
só
deixa
fluir
Wir
lassen
es
einfach
geschehen
Não
dá
pra
disfarçar,
te
levo
no
olhar
Man
kann
es
nicht
verbergen,
ich
trage
dich
in
meinem
Blick
É
o
teu
sorriso
que
me
faz
feliz
Es
ist
dein
Lächeln,
das
mich
glücklich
macht
E
querer
só
ficar
e
ficar
pra
te
amar
Und
nur
bleiben
wollen
und
bleiben,
um
dich
zu
lieben
Hoje
eu
te
liguei
pra
dizer
que
só
você
me
faz
bem
Heute
habe
ich
dich
angerufen,
um
zu
sagen,
dass
nur
du
mir
guttust
Sem
você
não
quero
mais
ninguém
Ohne
dich
will
ich
niemand
anderen
mehr
Não
vejo
a
hora
de
ficar
a
sós
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
mit
dir
allein
zu
sein
Eu
liguei
pra
ouvir
você
dizer
que
vem
Ich
habe
angerufen,
um
dich
sagen
zu
hören,
dass
du
kommst
Que
sentiu
essa
saudade
também
Dass
du
diese
Sehnsucht
auch
gespürt
hast
Que
já
não
pode
mais
viver
sem
nós
Dass
du
ohne
uns
nicht
mehr
leben
kannst
Não
dá
pra
disfarçar,
te
levo
no
olhar
Man
kann
es
nicht
verbergen,
ich
trage
dich
in
meinem
Blick
É
o
teu
sorriso
que
me
faz
feliz
Es
ist
dein
Lächeln,
das
mich
glücklich
macht
E
querer
só
ficar
e
ficar
pra
te
amar
Und
nur
bleiben
wollen
und
bleiben,
um
dich
zu
lieben
Hoje
eu
te
liguei
pra
dizer
que
só
você
me
faz
bem
Heute
habe
ich
dich
angerufen,
um
zu
sagen,
dass
nur
du
mir
guttust
Sem
você
não
quero
mais
ninguém
Ohne
dich
will
ich
niemand
anderen
mehr
Não
vejo
a
hora
de
ficar
a
sós
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
mit
dir
allein
zu
sein
Eu
liguei
pra
ouvir
você
dizer
que
vem
Ich
habe
angerufen,
um
dich
sagen
zu
hören,
dass
du
kommst
Que
sentiu
essa
saudade
também
Dass
du
diese
Sehnsucht
auch
gespürt
hast
Que
já
não
pode
mais
viver
sem
nós
Dass
du
ohne
uns
nicht
mehr
leben
kannst
Eu
liguei
pra
dizer
que
só
você
me
faz
bem
Ich
habe
angerufen,
um
zu
sagen,
dass
nur
du
mir
guttust
Sem
você
não
quero
mais
ninguém
Ohne
dich
will
ich
niemand
anderen
mehr
Não
vejo
a
hora
de
ficar
a
sós
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
mit
dir
allein
zu
sein
Eu
liguei
pra
ouvir
você
dizer
que
vem
Ich
habe
angerufen,
um
dich
sagen
zu
hören,
dass
du
kommst
Que
sentiu
essa
saudade
também
Dass
du
diese
Sehnsucht
auch
gespürt
hast
Que
já
não
pode
mais
viver
sem
nós
Dass
du
ohne
uns
nicht
mehr
leben
kannst
Que
já
não
pode
mais
viver
sem
nós
Dass
du
ohne
uns
nicht
mehr
leben
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Carvalho, Lu Arau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.