JANAGA - Гормон счастья - перевод текста песни на немецкий

Гормон счастья - JANAGAперевод на немецкий




Гормон счастья
Glückshormon
Эй, проснись, проспал день, чувак
Hey, wach auf, Mädel, hast den Tag verschlafen
Там дожди, клима обманчива
Draußen regnet's, das Klima ist trügerisch
Накинь пиджак, впереди ждут дела
Zieh 'ne Jacke an, vor dir liegen Aufgaben
Я тут из дофамин-отдела
Ich bin hier von der Dopamin-Abteilung
Тебя хочу оторвать с постели
Ich will dich aus dem Bett holen
Чтоб меж стен не стал растеньем
Damit du zwischen den Wänden nicht zur Pflanze wirst
Душа запела, на бите с ней стелим
Die Seele singt, auf dem Beat legen wir los
Оттолкни себя с причала
Stoß dich vom Ufer ab
Чтоб душа так не скучала
Damit die Seele nicht so traurig ist
Сегодня дотянись финала
Erreiche heute das Finale
Ведь с каждым днём меня всё мало
Denn mit jedem Tag werde ich weniger
Не задумывался? Нам осталось вместе столько же
Hast du nicht darüber nachgedacht? Uns bleibt zusammen genauso viel Zeit
Вчера побухал, утром думаешь о ЗОЖе
Gestern gesoffen, heute denkst du an gesunde Lebensweise
В башню направляю кровь, вставай, кривошей
Ich leite Blut in deinen Kopf, steh auf, Schiefhals
Яйца Faberge ждут тебя впереди, как мишень
Faberge-Eier warten auf dich, wie ein Ziel
Как мишень
Wie ein Ziel
Где теперь кореша
Wo sind jetzt deine Freunde
С кем тратил ты время так не спеша?
Mit denen du die Zeit so langsam verbracht hast?
Не стоило это всё ни гроша
Das war alles keinen Cent wert
Болит душа, болит душа
Die Seele schmerzt, die Seele schmerzt
Оттолкни себя с причала
Stoß dich vom Ufer ab
Чтоб душа так не скучала
Damit die Seele nicht so traurig ist
Сегодня дотянись финала
Erreiche heute das Finale
Ведь с каждым днём меня всё мало
Denn mit jedem Tag werde ich weniger
Время не вернуть, и неисправимо
Die Zeit lässt sich nicht zurückdrehen, und es ist irreparabel
То, что позади позабыто в руинах
Was hinter dir liegt, ist in Ruinen vergessen
Как карантин, твоя жизнь под льдиной
Wie eine Quarantäne, dein Leben unter dem Eis
Знаю, мой друг, как невыносима
Ich weiß, meine Süße, wie unerträglich
Эта рутина, эта рутина
Diese Routine, diese Routine
И как бы не окутала тебя печаль
Und egal wie sehr dich die Trauer umhüllt
С дребезгом к тебе врываюсь, встречай
Mit Getöse breche ich zu dir herein, empfange mich
Проснись, крича, настал тот час
Wach auf, schreiend, die Stunde ist gekommen
Оттолкни себя с причала
Stoß dich vom Ufer ab
Чтоб душа так не скучала
Damit die Seele nicht so traurig ist
Сегодня дотянись финала
Erreiche heute das Finale
Ведь с каждым днём меня всё мало
Denn mit jedem Tag werde ich weniger
(Оттолкни себя с причала)
(Stoß dich vom Ufer ab)
(Сегодня дотянись финала)
(Erreiche heute das Finale)





Авторы: геворг шамирович агаджанян


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.