Текст и перевод песни JANAGA feat. Jah-Far - Одинока луна
В
этот
звёздный
вечер
In
this
starry
evening
Никого
нет,
только
гитара
и
я
There
is
no
one
else,
only
my
guitar
and
I
Играть
о
грустном
легче
It's
easier
to
sing
about
sadness
Когда
в
небе
сияет
луна
When
the
moon
shines
in
the
sky
Лишенный
словно
речи
Deprived
of
speech
Струны
подпевают
вместо
меня
The
strings
sing
instead
of
me
Музыка
ведь
лечит
Music
heals
after
all
Но
бывают
исключения
But
there
are
exceptions
Я
бы
про
счастье
спел
I
would
sing
about
happiness
Но
мне
грустно
шепчет
струна
But
a
sad
string
whispers
to
me
В
небе
ведь
много
звёзд
There
are
many
stars
in
the
sky
Но
так
одинока
луна
But
the
moon
is
so
lonely
Я
бы
про
счастье
спел
I
would
sing
about
happiness
Но
мне
грустно
шепчет
струна
But
a
sad
string
whispers
to
me
В
небе
ведь
много
звёзд
There
are
many
stars
in
the
sky
Но
так
одинока
луна
But
the
moon
is
so
lonely
Снова
ночь
пришла
Night
has
come
again
И
в
окно
ко
мне
And
through
my
window
Ворвалась
Без
стука
It
burst
in
without
knocking
Чёрно-белым
огнем
Black
and
white
lights
Это
кайф
мой!
This
is
my
thrill!
Кайф
когда
всем
бедам
назло
A
thrill
to
spite
all
my
troubles
Моя
Сонная
Гитара
My
sleepy
guitar
Мне
поет
перед
сном
Sings
to
me
before
sleep
Знаю
тебе
знакомо
это
чувство
I
know
you
are
familiar
with
this
feeling
Когда
на
душе
вдруг
стало
пусто
When
your
soul
suddenly
becomes
empty
Из
грусти
рождается
искусство
Art
is
born
from
sadness
Играй
гитара,
играй!
Play,
guitar,
play!
Знаю
тебе
знакомо
это
чувство
I
know
you
are
familiar
with
this
feeling
Когда
на
душе
вдруг
стало
пусто
When
your
soul
suddenly
becomes
empty
В
грусти
зарождается
искусство
Art
is
born
in
sadness
Играй
гитара,
играй!
Play,
guitar,
play!
Я
бы
про
счастье
спел
I
would
sing
about
happiness
Но
мне
грустно
шепчет
струна
But
a
sad
string
whispers
to
me
В
небе
ведь
много
звёзд
There
are
many
stars
in
the
sky
Но
так
одинока
луна
But
the
moon
is
so
lonely
Я
бы
про
счастье
спел
I
would
sing
about
happiness
Но
мне
грустно
шепчет
струна
But
a
sad
string
whispers
to
me
Грустно
шепчет
струна
A
sad
string
whispers
В
небе
ведь
много
звёзд
There
are
many
stars
in
the
sky
Но
так
одинока
луна
одинока
луна
But
the
moon
is
so
lonely,
the
moon
is
so
lonely
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.