Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
tout
le
monde
crie
et
murmure
Und
alle
schreien
und
murmeln
Contre
toi
et
toute
cette
terre
d'ennemis
Gegen
dich
und
dieses
ganze
Land
von
Feinden
Mais
je
veux
faire
le
bien,
Aber
ich
will
Gutes
tun,
La
paix
entre
toi
et
ceux-ci
de
sorte
que
tu
ne
les
offenses
plus
Frieden
zwischen
dir
und
diesen,
damit
du
sie
nicht
mehr
beleidigst
Et
qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Und
dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Et
tout
le
monde
crie
et
murmure
Und
alle
schreien
und
murmeln
Contre
toi
et
toute
cette
terre
d'ennemis
Gegen
dich
und
dieses
ganze
Land
von
Feinden
Mais
je
veux
faire
le
bien,
Aber
ich
will
Gutes
tun,
La
paix
entre
toi
et
ceux-ci
de
sorte
que
tu
ne
les
offenses
plus
Frieden
zwischen
dir
und
diesen,
damit
du
sie
nicht
mehr
beleidigst
Et
qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Und
dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Et
tout
le
monde
crie
et
murmure
Und
alle
schreien
und
murmeln
Contre
toi
et
toute
cette
terre
d'ennemis
Gegen
dich
und
dieses
ganze
Land
von
Feinden
Mais
je
veux
faire
le
bien,
Aber
ich
will
Gutes
tun,
La
paix
entre
toi
et
ceux-ci
de
sorte
que
tu
ne
les
offenses
plus
Frieden
zwischen
dir
und
diesen,
damit
du
sie
nicht
mehr
beleidigst
Et
qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Und
dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Et
tout
le
monde
crie
et
murmure
Und
alle
schreien
und
murmeln
Contre
toi
et
toute
cette
terre
d'ennemis
Gegen
dich
und
dieses
ganze
Land
von
Feinden
Mais
je
veux
faire
le
bien,
Aber
ich
will
Gutes
tun,
La
paix
entre
toi
et
ceux-ci
de
sorte
que
tu
ne
les
offenses
plus
Frieden
zwischen
dir
und
diesen,
damit
du
sie
nicht
mehr
beleidigst
Et
qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Und
dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Qu'ils
te
pardonnent
toute
offense
passée
Dass
sie
dir
jede
vergangene
Kränkung
verzeihen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaova
Альбом
L'amour
дата релиза
29-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.