JARAW - Semideus - перевод текста песни на немецкий

Semideus - JARAWперевод на немецкий




Semideus
Halbgott
avb
avb
Quero tudo novo o velho não me interessa
Ich will alles neu, das Alte interessiert mich nicht mehr
Mas quem me dera voltar uns tempos atrás
Aber wer würde mir geben, einige Zeit zurückzugehen
Corrigir meus erros, viver outras vidas
Meine Fehler zu korrigieren, andere Leben zu leben
Traçar um novo rumo e me deixar levar
Einen neuen Weg einzuschlagen und mich treiben zu lassen
Dar certo no amor tipo busca por emprego
In der Liebe Erfolg zu haben, ist wie eine Jobsuche
Se não deu certo hoje, quem sabe eu volte amanhã
Wenn es heute nicht geklappt hat, wer weiß, vielleicht komme ich morgen wieder
Evolução constante entre erros e acertos
Ständige Entwicklung zwischen Fehlern und Erfolgen
Aniquilei os malditos que me deram a maçã
Ich habe die Verdammten vernichtet, die mir den Apfel gaben
Lutar, persistir, se doar, ter o que agregar
Kämpfen, durchhalten, sich hingeben, etwas beitragen
Pra não ser mais um na fila
Um nicht nur einer in der Schlange zu sein
Nem mais um azul na folha
Nicht nur ein weiteres Blau auf dem Blatt
Correndo contra o tempo todo dia
Jeden Tag gegen die Zeit rennen
Visando além daqui pra que eu saia dessa bolha
Über das Hier und Jetzt hinausblicken, um aus dieser Blase herauszukommen
Hey baby, pode apostar que nessa vida eu correndo muito atrás
Hey Baby, du kannst darauf wetten, dass ich in diesem Leben sehr viel hinterherrenne
Errar, mas não falhar e não deixar de acreditar
Fehler machen, aber nicht scheitern und nicht aufhören zu glauben
Que de tanto correr falta pouco pra eu voar
Dass ich vom vielen Rennen kurz davor bin zu fliegen
Termina de falar isso que eu entro logo nessa parte
Hör auf, das zu sagen, ich steige gleich in diesen Teil ein
Eu sinto isso
Ich fühle es
Eu sinto isso, não sinto mais você por perto
Ich fühle es, nur dich fühle ich nicht mehr in meiner Nähe
Lembranças que vem como um filme repetido
Erinnerungen, die wie ein wiederholter Film kommen
Procuro a saída desse ponto cego
Ich suche den Ausgang aus diesem toten Winkel
Como se eu tivesse preso em um labirinto
Als wäre ich in einem Labyrinth gefangen
Um loop sem fim em um pesadelo desperto
Eine endlose Schleife in einem wachen Albtraum
Pra intriga você sempre me vem com um motivo
Für Intrigen kommst du mir immer mit einem Grund
cheia de razão e eu nunca certo
Du bist voller Recht und ich liege nie richtig
Não entende como eu me sinto
Du verstehst nicht, wie ich mich fühle
Entra no meu mundo e apaga todas as luzes
Tritt in meine Welt ein und lösche alle Lichter
Você de calcinha apela e eu me sinto nas nuvens
Du im Slip, das reizt mich, und ich fühle mich wie auf Wolken
Malandra que ginga quer me atacar com sua uzi
Gerissene, die sich bewegt und mich mit ihrer Uzi angreifen will
Entre hits e drinks, por cima, domina com a pussy
Zwischen Hits und Drinks, von oben, dominiert sie mit ihrer Pussy
JARAW
JARAW
Somos jovens com pressa vivendo à procura do novo
Wir sind junge Menschen in Eile, die auf der Suche nach dem Neuen leben
Sem muita pressa, decifro os segredos do teu corpo
Ohne große Eile entziffere ich die Geheimnisse deines Körpers
Traçando metas, focado na corrida do ouro
Ziele setzend, fokussiert auf das Rennen um Gold
Perspectiva falha, seu muito pra mim é pouco
Fehlende Perspektive, dein Viel ist mir zu wenig
Verdades libertam e muda a história do jogo
Wahrheiten befreien und verändern die Geschichte des Spiels
Real visionário, alguns totalmente o oposto
Echter Visionär, einige völlig das Gegenteil
À frente do tempo e os fake me olhando torto, porquê
Der Zeit voraus und die Fake-Leute schauen mich schief an, warum
Eu sempre fui pelos meus
Ich war immer für die Meinen da
Eu no corre com os meus
Ich bin im Rennen mit den Meinen
Aquela bunda me enlouqueceu
Dieser Hintern hat mich verrückt gemacht
Sobrevivente, sou um semideus
Überlebender, ich bin ein Halbgott
Eu sempre fui pelos meus
Ich war immer für die Meinen da
Eu no corre com os meus
Ich bin im Rennen mit den Meinen
Aquela bunda me enlouqueceu
Dieser Hintern hat mich verrückt gemacht
Sobrevivente eu sou um semideus
Überlebender, ich bin ein Halbgott
A gente pode tentar achar
Wir können versuchen, es zu finden
E se eu não fizer por mim mesmo, como eu vou fazer virar?
Und wenn ich es nicht selbst tue, wie soll ich es dann schaffen?
Minha alma é livre, isso não foi fácil
Meine Seele ist frei, das war nicht einfach
Os anos passam e eu coloco minha cabeça no lugar
Die Jahre vergehen und ich bringe meinen Kopf in Ordnung
Exemplo pra mim é minha mãe solteira
Ein Vorbild für mich ist meine alleinerziehende Mutter
Com três filhos, na mesa nunca deixou nada faltar
Mit drei Kindern, am Tisch hat sie nie etwas fehlen lassen
Wow
Wow
E agora eu causo estrago feito um asteroide
Und jetzt richte ich Schaden an wie ein Asteroid
Faço isso à alguns anos, mas depois do rock
Ich mache das seit einigen Jahren, aber nach dem Rock
Wow, wow
Wow, wow
Adrian no beat é um estouro, não adianta copiar
Adrian am Beat ist ein Knaller, es macht keinen Sinn zu kopieren
A maldade eu enxergo no olhar de quem subestimou
Ich sehe die Bosheit im Blick derer, die mich unterschätzt haben
Tava passando tranquilo, do nada a bala começa a cantar
Ich ging ruhig vorbei, plötzlich fängt die Kugel an zu singen
Mais um neguinho correndo dos caras da rua do lado de
Noch ein kleiner Schwarzer, der vor den Typen von der Straße nebenan rennt
Todo trajado em lacoste, sem contar com a sorte, contando os reais
Voll gekleidet in Lacoste, ohne auf Glück zu zählen, die Scheine zählend
Tão de olho no meu cofre, mas o que eu faço esses lok' não faz
Sie haben ein Auge auf meinen Tresor, aber was ich mache, machen diese Spinner nicht





Авторы: Jaraw


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.