Текст и перевод песни JATA - Mephisto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me,
do
you
feel
the
same?
Скажи,
ты
чувствуешь
то
же
самое?
Wonderin'
if
you
really
know
my
name
Интересно,
знаешь
ли
ты
вообще,
как
меня
зовут?
God-like
touch
it
seems
to
me
Твои
прикосновения
кажутся
божественными,
Wonderin'
if
you
really
got
a
hold
on
me
Интересно,
ты
действительно
меня
очаровал?
Tell
me,
can
you
see
my
eyes?
Скажи,
ты
видишь
мои
глаза?
Don't
the
stars
shine
brighter
through
the
night?
Разве
звезды
не
светят
ярче
ночью?
Waiting
for
a
Saturday
Жду
субботы,
Gate's
are
closing
early
today
anyways
Но
ворота
сегодня
все
равно
закрываются
раньше.
Looking
in
your
eyes
was
a
sweet
surprise
Взгляд
в
твои
глаза
был
сладким
сюрпризом.
Why
can't
it
be
true.?
Почему
это
не
может
быть
правдой?
I
can
almost
feel
that
you're
holding
me
Я
почти
чувствую,
как
ты
обнимаешь
меня.
Why
can't
it
be
real?
Почему
это
не
может
быть
реальностью?
Searching
for
eternal
bliss
В
поисках
вечного
блаженства,
Way
too
self
involved
to
see
the
things
you
missed
Слишком
эгоистична,
чтобы
видеть,
что
ты
упустил.
Crow's
flying
the
winter
sails
Вороны
летят
на
зимних
парусах.
Take
me
to
the
place
where
all
my
hope's
have
failed
Отведи
меня
туда,
где
рухнули
все
мои
надежды.
Looking
in
your
eyes
was
a
sweet
surprise
Взгляд
в
твои
глаза
был
сладким
сюрпризом.
Why
can't
it
be
true?
Почему
это
не
может
быть
правдой?
I
can
almost
feel
that
you're
haunting
me
Я
почти
чувствую,
как
ты
преследуешь
меня.
Why
can't
it
be
real?
Почему
это
не
может
быть
реальностью?
And
once
I
heard
ya
call
my
name
И
как
только
я
услышала,
как
ты
зовёшь
меня,
Stay
the
same,
stay
the
same
Останься
прежним,
останься
прежним,
Never
change
Никогда
не
меняйся.
My
fists
always
the
one,
waiting
at
the
gate
Мои
кулаки
всегда
ждут
у
ворот,
It's
driving
us
insane
Это
сводит
нас
с
ума.
What
in
the
world
could
you
tell
me
that
I
don't
know?
Что
ты
можешь
мне
сказать
такого,
чего
я
не
знаю?
It's
hard
to
believe
that
I,
I
once
fell
for
you
Трудно
поверить,
что
я...
что
я
когда-то
влюбилась
в
тебя.
(I
once
fell
for
you)
(Я
когда-то
влюбилась
в
тебя.)
And
I'm
still
dreaming
of
the
times
we
had,
no
И
я
все
еще
мечтаю
о
том
времени,
что
мы
провели
вместе,
нет...
But
sometimes
I
wish
that
we
had
never
met
Но
иногда
мне
хочется,
чтобы
мы
никогда
не
встречались.
(Oh
please,
just
let
me
go)
(О,
пожалуйста,
просто
отпусти
меня.)
(Oh
please,
just
let
me
go)
(О,
пожалуйста,
просто
отпусти
меня.)
(Oh
please,
just
let
me
go)
(О,
пожалуйста,
просто
отпусти
меня.)
(Oh
please,
just
let
me
go)
(О,
пожалуйста,
просто
отпусти
меня.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Koitka Vetter
Альбом
Mexico
дата релиза
22-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.