Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aagmann (Intro)
Aagmann (Intro)
Aagmann
leke
aaya
aag
bhi
Aagmann
brachte
auch
Feuer
mit
Mili
jabse
tu
baby
raat
wali
baat
gayi
Seit
ich
dich
traf,
Baby,
ist
das
mit
den
Nächten
vorbei
Saadgi
chodi
par
becha
haa
imaan
nai
Einfachheit
aufgegeben,
aber
meine
Integrität
nicht
verkauft
Topper
jo
the
class
me
karne
lage
baat
bhi
Die
Klassenbesten
fingen
auch
an
zu
reden
Aashiqui
game
se,
rakha
kya
hai
fame
me
Liebe
zum
Spiel,
was
liegt
schon
im
Ruhm
Jaane
log
kala
se
aur
jaane
apne
name
se
Die
Leute
kennen
mich
durch
meine
Kunst
und
kennen
mich
bei
meinem
Namen
Bandagi
pelte
ye
baatein
inki
khokli
Sie
dreschen
Phrasen,
ihre
Worte
sind
hohl
Normally,
tongue
is
my
desert
eagle,
Normalerweise
ist
meine
Zunge
meine
Desert
Eagle,
Killing
all
them
verbally,
skkkkrraaaahhh!
Töte
sie
alle
verbal,
skkkkrraaaahhh!
Waited
too
long,
taken
too
long
Zu
lange
gewartet,
zu
lange
gebraucht
I've
waited
too
long,
taken
too
long...
Ich
habe
zu
lange
gewartet,
zu
lange
gebraucht...
Feeling
like
a
boss
boy,
I
never
took
a
loss
boy
Fühle
mich
wie
ein
Boss,
hab
nie
einen
Verlust
gemacht
I
pay
all
my
tax
always
stating
all
them
facts
boy
Ich
zahle
alle
meine
Steuern,
nenne
immer
alle
Fakten
Speedy
baitha
mix
pe,
tere
gaane
theek
se
Speedy
sitzt
am
Mix,
deine
Songs
sind
okay
Boominati
make
sure
they
feeling
all
the
kicks
boy!
Boominati
sorgt
dafür,
dass
sie
alle
Kicks
fühlen!
Baitha
radio
me,
aage
in
bhedio
se
Sitze
im
Radio,
diesen
Wölfen
voraus
Rep
karu
S-Town,
aaj
bhi
video
me
Repräsentiere
S-Town,
auch
heute
noch
im
Video
RIP
crew,
RXGE,
HUKAM
on
the
cruise
RIP
Crew,
RXGE,
HUKAM
auf
der
Reise
Ye
dream
rakhe
common
now
we
makin
it
true!
Wir
hatten
diesen
gemeinsamen
Traum,
jetzt
machen
wir
ihn
wahr!
Waited
too
long,
taken
too
long...
Zu
lange
gewartet,
zu
lange
gebraucht...
Socha
tha
ye
intro
hoga
par
haath
nai
ruke
cuz'
of
what
I've
been
through
Dachte,
das
wird
ein
Intro,
aber
meine
Hände
hörten
nicht
auf,
wegen
dem,
was
ich
durchgemacht
habe
Seen
a
lot,
speak
the
truth
Viel
gesehen,
sage
die
Wahrheit
Dekha
kuch
toh
bring
the
proof!
Etwas
gesehen,
dann
bring
den
Beweis!
Hella
loose
pura
karte
settle
matter
na
we
don't
believe
in
truce
Wir
regeln
die
Sache
komplett,
wir
glauben
nicht
an
Waffenstillstand
Karte
na
hum
fun
boy,
makin'
it
a
run
for
the
cut
that's
word
to
my
home
boy!
Wir
machen
keinen
Spaß,
machen
es
zum
Rennen
um
den
Anteil,
das
ist
mein
Wort
an
meinen
Kumpel!
Rest
in
peace
Rishav,
hoti
thodi
fikar
Ruhe
in
Frieden,
Rishav,
mache
mir
ein
wenig
Sorgen
Aur
bhi
hai
saath
mere
jinke
bade
jigad
Andere
sind
auch
bei
mir,
die
viel
Mumm
haben
Aisi
hi
baaton
pe
dabte
trigger!
Bei
solchen
Dingen
werden
Abzüge
gedrückt!
Purane
thi
ye
baatein
and
I'll
never
be
a
filler!
Das
waren
alte
Geschichten
und
ich
werde
niemals
ein
Lückenfüller
sein!
Waited
too
long,
taken
too
long
Zu
lange
gewartet,
zu
lange
gebraucht
I've
waited
too
long,
taken
too
long...
Ich
habe
zu
lange
gewartet,
zu
lange
gebraucht...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akash Tripathi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.