Текст и перевод песни JAW - Vartalap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ab
ye
milna
chahte
milate
haath
Now
these
hands
that
want
to
meet
used
to
avoid
Karte
taaref
hai
kandhe
pe
haath
dekar
dete
daad
They
give
compliments
and
pat
me
on
the
back
Mai
jhuti
hasi
dekar
inse
karu
baat
I
give
a
fake
laugh
and
engage
in
small
talk
Aur
wo
bole
purane
din
tujhe
ab
bhi
yaad
They
say
you
must
remember
the
old
days
Kaha
the
jab
karne
k
liye
koi
show
nai
tha
When
there
were
no
shows
to
perform
Rap
se
mera
jab
koi
hope
nai
tha
When
there
was
no
hope
for
me
in
rap
Iss
sheher
ka
naam
bhi
logo
known
nai
tha
The
name
of
this
city
was
not
known
to
anyone
Aaj
Rolling
Stones
pe
bhi
do
baar
Now
it's
on
Rolling
Stones
twice
You
know
Sweetheart
You
know,
Sweetheart
And
this
is
how
I
brag
bro,
facts
though
And
that's
just
how
I
brag,
but
these
are
facts
Dilase
nai
cash
do
Don't
offer
sympathy,
give
me
cash
instead
Spitting
truth
in
every
track
though
I'm
spitting
truth
in
every
track
I′m
mad
bro,
jale
inki
dekh
ke
Mere
stats
bro
I'm
mad,
my
stats
make
them
burn
with
envy
Mushkil
waqt
ka
bhi
alag
maza
hai
There's
a
strange
pleasure
in
hard
times
Na
dekho
toh
safalta
bhi
lagti
sazaa
hai
Without
them,
even
success
can
feel
like
a
punishment
Baatein
hai
gehri
suno
jo
bhi
wajah
hai
These
are
deep
words,
listen
to
them,
whatever
the
reason
Nasha
siyahi
ka
aur
talab
likhne
ki
ada
hai
I'm
hooked
on
ink
and
words,
writing
is
my
addiction
Ghar
k
halat
aaj
bhi
upar
niche
My
home
life
is
still
a
rollercoaster
Badhu
aage
toh
aaj
bhi
hai
mujhe
peeche
khiche
I'm
still
being
pulled
back
even
as
I
move
forward
Ye
roz
marra
ki
baatein
hai
na
dena
dhyaan
Don't
pay
attention
to
the
talk
of
dying
Aaj
upar
hu
toh
judna
chahte
aur
hai
puche
haal
Now
that
I'm
up,
you
all
want
to
reconnect
and
ask
how
I'm
doing
Hence
I'm
entitled
to
be
cocky,
akele
jeete
jung
jaise
Rocky
So
I'm
entitled
to
be
cocky,
I
fight
alone
like
Rocky
Taane
bhi
hai
sune
maine
kaafi
I've
heard
plenty
of
insults
Aaj
lifafe
me
mile
hai
cash
toh
dunga
na
mai
maafi
Now
that
I'm
making
money,
I'm
not
going
to
let
them
off
the
hook
Saal
bhar
pehle
jo
karti
na
reply
thi
The
girl
who
wouldn't
reply
a
year
ago
Aaj
messenger
pe
kare
call
aur
bole
would
you
try
me
Now
calls
me
on
Messenger
and
asks
me
to
try
her
Dekho
log
badalte
kaise
rang
hai
Look
how
people
change
their
colors
Mai
bolu
bas
sach
aur
duniya
bole
mujhe
paapi
I
just
tell
the
truth,
and
the
world
calls
me
a
sinner
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akash Tripathi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.