Текст и перевод песни Jaw - Gehirn in den Mixer
Gehirn in den Mixer
Brain in the Blender
(So,
mit
einer
Säge
kann
man,
wenn
man
möchte,
unter
dem
entsprechenden
Einsatz
von
Kraft
eine
Schädeldecke
durchtrennen,
um
das
eigene
Gehirn
dort
hinauszukatapultieren.)
(So,
with
a
saw
you
can,
if
you
wish,
with
the
appropriate
use
of
force,
cut
through
a
skull
cap,
to
catapult
your
own
brain
out
of
it.)
Ich
durchtrenn'
meine
Schädeldecke,
leg'
mein
Hirn
in
den
Mixer
I'll
cut
through
my
skull
cap,
put
my
brain
in
a
blender
Drücke
den
"On"-Knopf,
Spongebob
ähnelt
der
glibbrige
Mischmasch
Press
the
"On"
button,
Spongebob
resembles
the
slimy
mishmash
Ich
fühl'
mich
fistfucked
und
klapp'
den
Kopf
wieder
zu
I
feel
fistfucked
and
close
my
head
again
Im
Endeffekt
ändert
sich
nichts
an
Dokta
Jottas
IQ
In
the
end,
nothing
changes
about
Dokta
Jotta's
IQ
Ich
nehm'
deinen
Hollywood-Ruf
und
deine
tolle
Frisur
I'll
take
your
Hollywood
reputation
and
your
great
hairdo
Und
werf'
sie
beide
in
das
Tal
des
Todes,
Comedy
pur
And
throw
them
both
into
the
Valley
of
Death,
pure
comedy
Ich
bin
ein
vollentwickelter
knochenbrechender
Selbstzerstörer
I'm
a
fully
developed,
bone-breaking
self-destructor
Meine
Geburt
beweist
leider,
dass
sich
die
Welt
verschwört
hat
Unfortunately,
my
birth
proves
that
the
world
has
conspired
Mama
meinte,
dass
ich
ein
verblödeter
Niemand
bin
Mom
said
I
was
a
stupid
nobody
Doch
meine
beiden
Eier
erreichen
die
Größe
der
Stieber
Twins
But
my
two
eggs
reach
the
size
of
the
Stieber
Twins
Mein
Leben
zieht
fast
unbemerkt
an
mir
vorbei
My
life
passes
me
by
almost
unnoticed
Ich
starte
mit
Tarnjacke
in
der
Bundeswehr
'ne
Schießerei
I
start
with
a
camouflage
jacket
in
the
Bundeswehr
a
shooting
Fahr'
die
Opfer
als
getarnter
Zivi
zum
Pflegeheim
Drive
the
victims
as
a
disguised
civilian
to
the
nursing
home
Und
starte
gepaart
mit
geistig
Debilen
'ne
Schlägerei
And
start
a
brawl
paired
with
mentally
retarded
people
Man
hält
mich
für
verplant
und
völlig
daneben
I'm
considered
clueless
and
totally
off
the
mark
Doch
man
ist
nur
halb
so
hell,
wenn
man
die
Hölle
nich'
sehen
kann
But
you're
only
half
as
bright
if
you
can't
see
hell
"Völlig
daneben"
ist
nur
fern
von
deiner
Erwartungshaltung
"Totally
off
the
mark"
is
only
far
from
your
expectations
Deshalb
mach
ich
mein
Ding
und
schlage
mich
mit
den
Staatsanwalt
rum
So
I
do
my
thing
and
fight
with
the
prosecutor
Doch
ich
halt
mich
selbst
nich
für
'n
öffentliches
Ärgernis
But
I
don't
consider
myself
a
public
nuisance
Nur
weil
ich
gerne
jedem
meiner
Chefs
an
die
Laterne
piss'
Just
because
I
like
to
piss
in
the
lantern
of
each
of
my
bosses
Das
is
Jotta-Style,
Gott
weiß,
wo
das
hinführt
That's
Jotta-Style,
God
knows
where
it
will
lead
Im
schlimmsten
Fall,
dass
jeder
West-
und
Ostdeutsche
gelyncht
wird
In
the
worst
case
scenario,
that
every
West
and
East
German
will
be
lynched
No
Risk,
No
Run,
bitte
schick'
dich,
anzugehen
No
Risk,
No
Run,
please
be
ready,
to
fight
Oder
ich
weise
dein
Gesicht
an
im
Handumdrehen
Or
I'll
adjust
your
face
in
a
flash
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enderle, Jonas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.