Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride the Wave
Reite die Welle
Ride
the
wave
die
Welle
reiten
To
leave
it
all
behind
Um
alles
hinter
mir
zu
lassen
To
be
washed
away
Um
weggespült
zu
werden
I
will
conquer
the
sun
Ich
werde
die
Sonne
bezwingen
To
steal
the
light
Um
das
Licht
zu
stehlen
That
marks
myself
-
Das
mich
selbst
kennzeichnet
-
(It
started
as
a
surprise
(Es
begann
als
Überraschung
A
well-known
friend
invading
the
Ein
wohlbekannter
Freund,
der
in
die
Am
I
not
what
I
ought
to
be
Bin
ich
nicht,
was
ich
sein
sollte
Spinning
around
in
my
darkened
Drehe
mich
im
Kreis
in
meinem
verdunkelten
- I'll
ride
the
wave
- Ich
werde
die
Welle
reiten
To
leave
it
all
behind
Um
alles
hinter
mir
zu
lassen
To
be
washed
away
Um
weggespült
zu
werden
I'll
conquer
the
sunto
steal
the
light
Ich
werde
die
Sonne
bezwingen,
um
das
Licht
zu
stehlen
That
marks
myself
-
Das
mich
selbst
kennzeichnet
-
Ride
the
wave
Reite
die
Welle
Ride
the
wave
Reite
die
Welle
Ride
the
wave
Reite
die
Welle
(Rusted
chair
in
the
corner
(Verrosteter
Stuhl
in
der
Ecke
Sheets
- empty
words
- erased
Laken
- leere
Worte
- ausgelöscht
Cover
the
shades
Bedecke
die
Schatten
Unspoken
wishes
echoing
to
the
centre
Unausgesprochene
Wünsche,
die
zum
Zentrum
hallen
Ahead!
they
said
-
Vorwärts!
sagten
sie
-
Prefered
to
stay
in
the
past.)
Ich
zog
es
vor,
in
der
Vergangenheit
zu
bleiben.)
I
don't
need
to
whisper
Ich
muss
nicht
flüstern
I
prefer
to
roar
Ich
ziehe
es
vor
zu
brüllen
If
you
want
to
touch
me
Wenn
du
mich
berühren
willst
I'm
already
a
part
of
the
Bin
ich
schon
ein
Teil
des
If
you
want
to
seek
me
Wenn
du
mich
suchen
willst
I'm
already
sunken
Bin
ich
schon
versunken
If
you
want
to
drown
me
-
Wenn
du
mich
ertränken
willst
-
I'm
already
drunk
Bin
ich
schon
betrunken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Finkenauer Pascal, Steffens Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.