JAY - Recklessly - перевод текста песни на немецкий

Recklessly - JAYперевод на немецкий




Recklessly
Rücksichtslos
Pour another cup for me
Schenk mir noch einen Becher ein
I'm growing tired with misery
Ich werde des Elends müde
I need this liquor for my soul
Ich brauche diesen Schnaps für meine Seele
This fuel will fire the flames
Dieser Treibstoff wird die Flammen entfachen
Burn some feel into my veins
Brenn etwas Gefühl in meine Venen
I'm losing all my self-control
Ich verliere meine ganze Selbstbeherrschung
Falling pieces
Fallende Stücke
I'm crumbling
Ich zerbröckle
Barely breathing
Kaum atmend
I'm stumbling down
Ich stolpere hinab
And I'm recklessly
Und ich bin rücksichtslos
Acting without you
Handelnd ohne dich
And I'm painlessly
Und ich bin schmerzlos
Destructive without you
Zerstörerisch ohne dich
'Cause you've taken all feelings away
Weil du alle Gefühle weggenommen hast
I've gone numb with no thought to my brain
Ich bin taub geworden, ohne einen Gedanken im Kopf
And I'm recklessly
Und ich bin rücksichtslos
Destructive without you
Zerstörerisch ohne dich
I need the smoke burning through my lungs now baby
Ich brauche den Rauch, der jetzt durch meine Lungen brennt, Baby
'Cause it's filling up the cold you left
Weil er die Kälte füllt, die du hinterlassen hast
I let fire fill the desire and the need to get higher take control
Ich lasse Feuer das Verlangen erfüllen und das Bedürfnis, high zu werden, die Kontrolle übernehmen
Turn me to a mess
Verwandle mich in ein Chaos
Falling pieces
Fallende Stücke
I'm crumbling
Ich zerbröckle
Barely breathing
Kaum atmend
I'm stumbling down
Ich stolpere hinab
And I'm recklessly
Und ich bin rücksichtslos
Acting without you
Handelnd ohne dich
And I'm painlessly
Und ich bin schmerzlos
Destructive without you
Zerstörerisch ohne dich
'Cause you've taken all feelings away
Weil du alle Gefühle weggenommen hast
I've gone numb with no thought to my brain
Ich bin taub geworden, ohne einen Gedanken im Kopf
And I'm recklessly
Und ich bin rücksichtslos
Destructive without you
Zerstörerisch ohne dich
I think I'm falling into madness
Ich glaube, ich falle in den Wahnsinn
I know I'm falling 'cause of you
Ich weiß, ich falle wegen dir
You let me fall into your palace
Du hast mich in deinen Palast fallen lassen
Now you let it all fall through
Jetzt lässt du alles scheitern
I think I'm falling into madness
Ich glaube, ich falle in den Wahnsinn
I know I'm falling 'cause of you
Ich weiß, ich falle wegen dir
You let me fall into your palace
Du hast mich in deinen Palast fallen lassen
Now you let it all fall through
Jetzt lässt du alles scheitern
And I'm recklessly
Und ich bin rücksichtslos
Acting without you
Handelnd ohne dich
And I'm painlessly
Und ich bin schmerzlos
Destructive without you
Zerstörerisch ohne dich
'Cause you've taken all feelings away
Weil du alle Gefühle weggenommen hast
I've gone numb with no thought to my brain
Ich bin taub geworden, ohne einen Gedanken im Kopf
And I'm recklessly
Und ich bin rücksichtslos
Destructive without you
Zerstörerisch ohne dich
I think I'm falling into madness
Ich glaube, ich falle in den Wahnsinn
I know I'm falling 'cause of you
Ich weiß, ich falle wegen dir
You let me fall into your palace
Du hast mich in deinen Palast fallen lassen
Now you let it all fall through
Jetzt lässt du alles scheitern
I think I'm falling into madness
Ich glaube, ich falle in den Wahnsinn
I know I'm falling 'cause of you
Ich weiß, ich falle wegen dir
You let me fall into your palace
Du hast mich in deinen Palast fallen lassen
Now you let it all fall through
Jetzt lässt du alles scheitern





Авторы: Jordon Nocum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.