Текст и перевод песни JAY'ED feat. Duran - ずっと一緒
あの夏歩み出した
最初(ハジメ)の一歩を
Того
лета
сделанный
первый
шаг
今も忘れない
君の笑う横顔を
До
сих
пор
не
забываю
твой
улыбающийся
профиль
互いにシャイな僕らが出会い
Застенчивые
мы
встретились
ゆっくりと育んだ日々
Медленно
взращивали
наши
дни
笑顔浮かべた君の愛おしさに
手を伸ばす
К
твоей
милой
улыбке
тянусь
рукой
ギュッとこの手を離さずに
Крепко
держа
твою
руку,
не
отпуская
誰もが捜してる(your
my
destiny)
Каждый
ищет
(ты
моя
судьба)
込み上げる想いを
素直に伝えてく
Переполняющие
чувства
честно
передам
マジメに向き合う程傷つけあうこともあるだろう
Чем
серьезнее
относимся,
тем
больше
можем
ранить
друг
друга
君の涙を見ると
いつも後悔するのに
Видя
твои
слезы,
всегда
сожалею
ずっと一緒
二人一生
どんな空の下でも
Всегда
вместе,
вдвоем,
всю
жизнь,
под
любым
небом
いつも君と笑い合えると
we
can
make
a
better
day
Всегда
с
тобой,
смеясь
вместе,
мы
сможем
сделать
день
лучше
(we
can
make
a
better
day)
闇に包まれて
足元が照らされなくても
Даже
если
окутает
тьма
и
путь
не
освещен
光求め
we
can
find
another
day
Ища
свет,
мы
сможем
найти
другой
день
(we
can
find
another
day)
これから二人
一生
どれだけ歩めるだろう
Отныне
вдвоем,
всю
жизнь,
как
далеко
мы
сможем
пройти?
来たる明日に
希望と不安が交差する
В
грядущем
завтра
надежда
и
тревога
пересекаются
互いのエゴにこらえ
許しあい
Сдерживая
свое
эго,
прощая
друг
друга
支えあう
輝く旅路
Поддерживая
друг
друга,
сияющий
путь
君と二人で築いてゆく
ゆるぎない
絆(ちかい)
Вместе
с
тобой
строим
нерушимую
связь
(клятву)
(FOREVER)永遠など存在しないから
(НАВСЕГДА)
Вечности
не
существует
浮き沈みあるLOVESTORYの
В
нашей
истории
любви
с
ее
взлетами
и
падениями
一分一秒をかみしめて記憶に刻んでゆく
Каждую
секунду
смакуя,
высекаю
в
памяти
歳を重ね
声枯れるまで
I′ll
sing
this
song
2 u
С
годами,
пока
не
охрипнет
голос,
буду
петь
тебе
эту
песню
(I′ll
sing
this
song
2 u)
最期の舞台
贈るのは
君への'感謝の歌′
На
последней
сцене
подарю
тебе
'песню
благодарности'
ずっと一緒
二人一生
どんな空の下でも
Всегда
вместе,
вдвоем,
всю
жизнь,
под
любым
небом
いつも君と笑い合えると
we
can
make
a
better
day
Всегда
с
тобой,
смеясь
вместе,
мы
сможем
сделать
день
лучше
(we
can
make
a
better
day)
闇に包まれて
足元が照らされなくても
Даже
если
окутает
тьма
и
путь
не
освещен
光求め
we
can
find
another
day
Ища
свет,
мы
сможем
найти
другой
день
(we
can
find
another
day)
Soul
music
が時を超え歌い継がれるように
Как
соул-музыка
сквозь
время
продолжает
петься
記念日の数だけ伝えたい君へのありがとう
Столько
же,
сколько
памятных
дат,
хочу
сказать
тебе
спасибо
いつまでも
そばにいて
Всегда
будь
рядом
Together
to
the
end
of
my
time
Вместе
до
конца
моих
дней
(Together
to
the
end
of
my
time)
You're
my
everything
Ты
— моё
всё
(You're
my
everything)
偽りのない想い
Искренние
чувства
ずっと一緒
二人一生
どんな空の下でも
Всегда
вместе,
вдвоем,
всю
жизнь,
под
любым
небом
いつも君と笑い合えると
we
can
make
a
better
day
Всегда
с
тобой,
смеясь
вместе,
мы
сможем
сделать
день
лучше
(we
can
make
a
better
day)
闇に包まれて
足元が照らされなくても
Даже
если
окутает
тьма
и
путь
не
освещен
光求め
we
can
find
another
day
Ища
свет,
мы
сможем
найти
другой
день
(we
can
find
another
day)
めぐり逢えた奇跡
forever
in
my
dreams
Чудо
нашей
встречи
навсегда
в
моих
снах
(forever
in
my
dreams)
二人だけのscenery
Наш
пейзаж
только
для
нас
двоих
Last
film
はセピア色の君を焼き付けたい
На
последнем
кадре
хочу
запечатлеть
тебя
в
сепии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Miyahara, Jay'ed, jeff miyahara, jay’ed
Альбом
ずっと一緒
дата релиза
14-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.