Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World’s Greatest
Der Größte der Welt
I
am
a
mountain,
I
am
a
tall
tree
Ich
bin
ein
Berg,
ich
bin
ein
hoher
Baum
Oh,
I
am
a
swift
wind
sweeping
the
country
Oh,
ich
bin
ein
schneller
Wind,
der
über
das
Land
fegt
I
am
a
river
down
in
the
valley
Ich
bin
ein
Fluss
unten
im
Tal
Oh,
I
am
a
vision
and
I
can
see
clearly
Oh,
ich
bin
eine
Vision
und
ich
kann
klar
sehen
If
anybody
asks
u
who
I
am
Wenn
dich
jemand
fragt,
wer
ich
bin
Just
stand
up
tall
Steh
einfach
aufrecht
Look
'em
in
the
face
and
say
Schau
ihnen
ins
Gesicht
und
sag
I'm
that
star
up
in
the
sky
Ich
bin
dieser
Stern
oben
am
Himmel
I'm
that
mountain
peak
up
high
Ich
bin
dieser
Berggipfel
hoch
oben
Hey,
I
made
it
Hey,
ich
habe
es
geschafft
I'm
the
world's
greatest
Ich
bin
der
Größte
der
Welt
And
I'm
that
little
bit
of
hope
Und
ich
bin
das
kleine
bisschen
Hoffnung
When
my
back's
against
the
ropes
Wenn
ich
mit
dem
Rücken
zur
Wand
stehe
I
can
feel
it
Ich
kann
es
fühlen
I'm
the
world's
greatest
Ich
bin
der
Größte
der
Welt
The
world's
greatest
Der
Größte
der
Welt
The
world's
greatest
ever
Der
Größte
der
Welt
aller
Zeiten
I
am
a
giant,
I
am
an
eagle
Ich
bin
ein
Riese,
ich
bin
ein
Adler
Oh,
I
am
a
lion
down
in
the
jungle
Oh,
ich
bin
ein
Löwe
unten
im
Dschungel
I
am
a
marching
band,
I
am
the
people
Ich
bin
eine
Marschkapelle,
ich
bin
das
Volk
Oh,
I
am
a
helping
hand,
I
am
a
hero
Oh,
ich
bin
eine
helfende
Hand,
ich
bin
ein
Held
If
anybody
asks
you
who
I
am
Wenn
dich
jemand
fragt,
wer
ich
bin
Just
stand
up
tall
Steh
einfach
aufrecht
Look
'em
in
the
face
and
say
Schau
ihnen
ins
Gesicht
und
sag
I'm
that
star
up
in
the
sky
Ich
bin
dieser
Stern
oben
am
Himmel
I'm
that
mountain
peak
up
high
Ich
bin
dieser
Berggipfel
hoch
oben
Hey,
I
made
it
Hey,
ich
habe
es
geschafft
I'm
the
world's
greatest
Ich
bin
der
Größte
der
Welt
And
I'm
that
little
bit
of
hope
Und
ich
bin
das
kleine
bisschen
Hoffnung
When
my
back's
against
the
ropes
Wenn
ich
mit
dem
Rücken
zur
Wand
stehe
I
can
feel
it
Ich
kann
es
fühlen
I'm
the
world's
greatest
Ich
bin
der
Größte
der
Welt
In
the
ring
of
life
I'll
reign
love
Im
Ring
des
Lebens
lasse
ich
die
Liebe
herrschen
And
the
world
will
notice
a
king
Und
die
Welt
wird
einen
König
bemerken
Where
there's
darkness
I'll
shine
a
light
Wo
Dunkelheit
ist,
werde
ich
ein
Licht
scheinen
lassen
And
lives
of
success
you
think
in
need
Und
Erfolg
in
Leben
bringen,
die
ihn
deiner
Meinung
nach
brauchen
It's
the
greatest,
can
you
feel
it
Es
ist
das
Größte,
kannst
du
es
fühlen
Say,
it's
the
greatest
Sag,
es
ist
das
Größte
Can
you
feel
it
Kannst
du
es
fühlen
Say,
the
greatest,
yeah
Sag,
das
Größte,
yeah
Can
you
feel
it,
yeah
Kannst
du
es
fühlen,
yeah
'Cause
I
saw
the
light
Denn
ich
sah
das
Licht
At
the
end
of
the
tunnel
Am
Ende
des
Tunnels
Believe
in
the
pot
of
gold
Glaube
an
den
Topf
voll
Gold
At
the
end
of
the
rainbow
Am
Ende
des
Regenbogens
And
faith
was
right
there
Und
der
Glaube
war
genau
da
To
pill
me
through,
yeah
Um
mich
durchzubringen,
yeah
There
used
to
be
locked
doors
Früher
gab
es
verschlossene
Türen
Now
I
can
just
walk
on
through
Jetzt
kann
ich
einfach
hindurchgehen
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
It's
the
greatest
Es
ist
das
Größte
I'm
that
star
up
in
the
sky...
Ich
bin
dieser
Stern
oben
am
Himmel...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert S. Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.