Текст и перевод песни Jay R - Paalam Na
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paalam Na
Farewell, My Love
Nais
ko
lang
malaman
mo
I
just
want
you
to
know
Laman
ng
aking
puso
The
contents
of
my
heart
Baka
'di
na
mabigyan
ng
ibang
pagkakataon
I
may
not
get
another
chance
Na
sabihin
ito
sa
'yo
To
tell
you
this
'Di
ko
ito
ginusto
I
didn't
want
this
Na
tayo'y
magkalayo
For
us
to
be
apart
Nguni't
'di
magkasundo
But
we
disagree
Damdamin
laging
'di
magtagpo,
oh
Our
feelings
never
meet,
oh
Paalam
na,
aking
mahal
Farewell,
my
love
Kay
hirap
sabihin
It's
so
hard
to
say
Paalam
na,
aking
mahal
Farewell,
my
love
Masakit
isipin
na
kahit
nagmamahalan
pa
It
hurts
to
think
that
even
though
we
still
love
each
other
Puso't
isipa'y
magkaiba
Our
hearts
and
minds
are
different
Maaring
'di
lang
laan
sa
isa't
isa
Maybe
we're
just
not
meant
for
each
other
Sana'y
huwag
mong
isipin
Please
don't
think
Na
pag-ibig
ko'y
'di
tunay
That
my
love
isn't
real
Dahil
sa
'yo
lang
nadama
Because
you're
the
only
one
Ang
isang
pag-ibig
na
walang
kapantay
For
whom
I've
ever
felt
a
love
that's
unparalleled
Nguni't
masasaktan
lang
ang
puso
ang
pagbibigyan
But
my
heart
will
only
be
hurt
if
I
give
in
Kahit
pamamaalam
ang
siyang
bulong
ng
isipan
Even
though
my
mind
whispers
that
I
should
let
go
Paalam
na,
aking
mahal
Farewell,
my
love
Kay
hirap
sabihin
It's
so
hard
to
say
Paalam
na,
aking
mahal
Farewell,
my
love
Masakit
isipin
na
kahit
nagmamahalan
pa
It
hurts
to
think
that
even
though
we
still
love
each
other
Puso't
isipa'y
magkaiba
Our
hearts
and
minds
are
different
Maaring
'di
lang
laan
sa
isa't
isa
Maybe
we're
just
not
meant
for
each
other
Darating
sa
buhay
mo
There
will
come
a
time
in
your
life
Pag-ibig
na
laan
sa
'yo
When
you
find
the
love
that's
meant
for
you
At
mamahalin
ka
niya
And
he
will
love
you
Nang
higit
sa
maibibigay
ko,
woh
More
than
I
ever
could,
oh
Paalam
na,
aking
mahal
Farewell,
my
love
Kay
hirap
sabihin
It's
so
hard
to
say
Paalam
na,
aking
mahal
Farewell,
my
love
Masakit
isipin
na
kahit
nagmamahalan
pa
It
hurts
to
think
that
even
though
we
still
love
each
other
Puso't
isipa'y
magkaiba
Our
hearts
and
minds
are
different
Maaring
'di
lang
laan
sa
isa't
isa
Maybe
we're
just
not
meant
for
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Avanzado, Rachel Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.