Текст и перевод песни JAY Z feat. John Legend - Do U Wanna Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do U Wanna Ride
Поехали с нами?
This
is
the
operator
with
a
collect
call
from
"Emory
Jones"
Это
оператор,
с
вами
говорит
"Эмори
Джонс"
To
accept
the
charges,
press
one
now
Чтобы
принять
звонок,
нажмите
один
Emory
whattup?
Эмори,
как
дела?
Told
you
I
ain't
too
good
with
writin
letters
and
all
Говорил
же,
что
не
очень
силен
в
письмах
и
все
такое
Shit
I
don't
even
write
rhymes
Я
даже
рифмы
не
пишу
But
what
I
will
do
Но
что
я
сделаю
I'mma
send
you
this
opus
scribed
through
the
airwaves
Я
отправлю
тебе
эту
песню,
написанную
прямо
в
эфире
Vibe
with
me
Лови
мой
vibe
I
know
I
know
Я
знаю,
знаю
Some
places
we
can
go,
some
places
we
can
go
Есть
места,
куда
мы
можем
отправиться,
есть
места,
куда
мы
можем
отправиться
I
know
I
know
Я
знаю,
знаю
Some
places
we
can
go,
some
places
we
can
go
Есть
места,
куда
мы
можем
отправиться,
есть
места,
куда
мы
можем
отправиться
Do
you
wanna
ride
with
me
Хочешь
прокатиться
со
мной,
детка?
Do
you
wanna
ride
with
me
Хочешь
прокатиться
со
мной?
You
know
why
they
call
the
projects
a
project
Знаешь,
почему
проекты
называют
проектами?
Because
it's
a
project!
Потому
что
это
проект!
An
experiment,
we're
in
it,
only
as
objects
Эксперимент,
в
котором
мы
всего
лишь
объекты
And
the
object
for
us
to
explore
our
prospects
И
наша
цель
— изучить
свои
перспективы
And
sidestep
cops
on
the
way
to
the
top,
yes!
И
увернуться
от
копов
на
пути
наверх,
да!
As
kids
we
would
daydream,
sitting
on
our
steps
В
детстве
мы
мечтали,
сидя
на
ступеньках
Pointing
at
cars
like
yeah
that's
our
6
Показывая
на
машины,
типа,
да,
вот
это
наша
тачка
Hustlers
profits
made
our
eyes
stretch
Прибыль
барыг
заставляла
наши
глаза
расширяться
So
on
some
Dr.
Spock
shit,
we
started
our
trek
Так
что,
как
доктор
Спок,
мы
начали
свой
путь
Some
of
us
made
it,
most
of
us
digressed
Некоторые
из
нас
добились
успеха,
большинство
отстало
In
the
name
of
those
who
ain't
made
it,
my
progress
Во
имя
тех,
кто
не
справился,
мой
прогресс
We
show
success,
please
live
through
me
Мы
показываем
успех,
пожалуйста,
живи
через
меня
See,
I'm
the
eyes
for
Emory,
keep
him
alive
Видишь,
я
глаза
Эмори,
поддерживаю
его
жизнь
(This
is
a
collect
call)
So
every
time
I
press
5
(Это
платный
звонок)
Так
что
каждый
раз,
когда
я
нажимаю
5
All
he
wanna
hear
is
his
boy
talk
fly
Все,
что
он
хочет
услышать,
это
как
его
братан
круто
говорит
Up
in
the
fed,
and
still
holdin'
his
head
В
тюрьме,
и
все
еще
держит
голову
высоко
So
when
he
hits
the
streets
he
gon'
eat
through
this
bread
Так
что,
когда
он
выйдет
на
улицы,
он
нажрется
этим
хлебом
Now
let's
ride
А
теперь
поехали
I
know
I
know
Я
знаю,
знаю
Some
places
we
can
go,
some
places
we
can
go
Есть
места,
куда
мы
можем
отправиться,
есть
места,
куда
мы
можем
отправиться
I
know
I
know
Я
знаю,
знаю
Some
places
we
can
go,
some
places
we
can
go
Есть
места,
куда
мы
можем
отправиться,
есть
места,
куда
мы
можем
отправиться
Do
you
wanna
ride
with
me
Хочешь
прокатиться
со
мной,
детка?
Do
you
wanna
ride
with
me
Хочешь
прокатиться
со
мной?
International
Hov,
I
told
you
so
Всемирный
Хов,
я
же
говорил
40/40s
out
in
Tokyo
40/40
в
Токио
Singapore,
all
this
from
singing
songs
Сингапур,
и
все
это
от
пения
песен
Coming
up
though
we
thought
slinging
raw
Но
взрастая,
мы
думали,
что
торговля
дурью
Was
the
end-all-be-all
of
being
rich,
didn't
we?
Это
все,
что
нужно,
чтобы
стать
богатым,
не
так
ли?
Little
did
I
know
my
mo'
potent
delivery
Я
и
не
подозревал,
что
моя
мощная
подача
Would
deliver
me,
kingpin
of
the
ink
pen
Доставит
меня,
короля
пера
Monster
of
the
double
entendre,
Coke
is
still
my
sponsor
Монстра
двойного
смысла,
Кока-кола
все
еще
мой
спонсор
Heh,
the
Cola,
yeah
Ха,
Кола,
ага
Hova
still
getting
it
in
with
soda
Хова
все
еще
в
игре
с
содой
Diet,
no
sir,
I
ain't
lose
no
weight
Диетическая?
Нет,
сэр,
я
не
похудел
Started
from
the
crates
now
I'm
sitting
on
a
whole
case
Начал
с
ящиков,
теперь
сижу
на
целом
складе
Since
they
got
you
sitting
on
that
old
case
Поскольку
тебя
посадили
на
старое
дело
Our
dreams
is
on
hold
like
TiVo
Наши
мечты
на
паузе,
как
на
TiVo
So
I
can't
wait
till
you
get
your
date
Так
что
я
не
могу
дождаться,
когда
ты
получишь
свою
дату
I
got
some
temp
plates
outside
of
the
gate
У
меня
есть
временные
номера
за
воротами
I
know
I
know
Я
знаю,
знаю
Some
places
we
can
go,
some
places
we
can
go
Есть
места,
куда
мы
можем
отправиться,
есть
места,
куда
мы
можем
отправиться
I
know
I
know
Я
знаю,
знаю
Some
places
we
can
go,
some
places
we
can
go
Есть
места,
куда
мы
можем
отправиться,
есть
места,
куда
мы
можем
отправиться
Do
you
wanna
ride
with
me
Хочешь
прокатиться
со
мной,
детка?
Do
you
wanna
ride
with
me
Хочешь
прокатиться
со
мной?
Now
me
and
my
lil'
mama,
Quita
and
Ty-Ty
Теперь
я
и
моя
малышка,
Квита
и
Тай-Тай
Juan
and
Dez
out
in
Saint-Tropez
Хуан
и
Дез
в
Сен-Тропе
Jay
Brown
and
Kawanna,
sneaking
marijuana
Джей
Браун
и
Каванна,
тайком
курят
марихуану
You
know
that
Mary
J.,
give
you
no
more
drama
Ты
знаешь,
что
Мэри
Джейн
больше
не
доставит
тебе
проблем
Lost
a
couple
friends
this
whole
shit
got
weird
Потерял
пару
друзей,
все
это
стало
странным
But
when
you
get
home
you
know
your
spot's
reserved,
ya
heard?
Но
когда
ты
вернешься
домой,
знаешь,
твое
место
забронировано,
слышишь?
I
put
my
niggas
on,
my
niggas
put
they
niggas
on
Я
подтягиваю
своих,
мои
подтягивают
своих
Now
we
all
somewhere
foreign,
chillin',
sippin'
somethin'
Теперь
мы
все
где-то
за
границей,
отдыхаем,
попиваем
что-нибудь
I
ain't
forget
you
cousin,
heh
Я
не
забыл
тебя,
кузен,
хех
Yeah
nigga
y'all
can
wear
sneakers
on
the
beach
if
you
want
to
Да,
братан,
вы
можете
носить
кроссовки
на
пляже,
если
хотите
Y'all
niggas
come
and
c'mon,
playin'
money
marathon
Вы,
ребята,
приходите,
играем
в
денежный
марафон
My
young'n
is
LeBron,
you
know
what
that
makes
me,
baby
Мой
юнец
— Леброн,
знаешь,
кем
это
меня
делает,
детка?
Big
Homie!
Hehe,
Emory,
what's
up?
Большим
Братом!
Хе-хе,
Эмори,
как
дела?
Some
places
we
can
go
Есть
места,
куда
мы
можем
отправиться
Do
you
wanna
ride
with
me
Хочешь
прокатиться
со
мной,
детка?
Do
you
wanna
ride
with
me
Хочешь
прокатиться
со
мной?
Big
Ty,
I
see
you,
boy
Большой
Тай,
я
вижу
тебя,
парень
Guru,
I
don't
usually
do
this
but
Гуру,
я
обычно
этого
не
делаю,
но
Roll
me
up
somethin
man
Скрути
мне
что-нибудь,
мужик
Let
me
get
mellow
on
this
shit
right
here
Дай
мне
расслабиться
под
это
дело
Uh-huh,
white
paper
though
nigga
Ага,
только
белая
бумага,
братан
Can't
even
fuck
with
those
blunts
Даже
не
могу
связываться
с
этими
блантами
White
paper
baby,
old
school
nigga
gimme
a
joint
Белая
бумага,
детка,
старая
школа,
братан,
дай
мне
косяк
Smooth
it
out,
Young
H.O
Сделай
его
ровным,
Young
H.O
Word
to
my
momma
we
livin!
Клянусь
мамой,
мы
живем!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WEST KANYE OMARI, STEPHENS JOHN ROGER, CARTER SHAWN C, KEITH-GRAHAM OMMAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.