Snoopy Track (Album Version (Edited)) -
JUVENILE
,
Jay-Z
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snoopy Track (Album Version (Edited))
Snoopy Track (Album Version (Bearbeitet))
Uhhh,
ha,
uhhh,
ha
Uhhh,
ha,
uhhh,
ha
Uhhh,
uh-huh-uh-uhhh,
uhh,
uh-huh
Uhhh,
uh-huh-uh-uhhh,
uhh,
uh-huh
This
for
my
hustlers.
uh-huh
Das
ist
für
meine
Hustler.
uh-huh
And
for
the
bitches.
yeah
Und
für
die
Bitches.
yeah
This
is
for
my
niggas
down
in
Houston
on
candy
paint
Das
ist
für
meine
Jungs
unten
in
Houston
auf
Candy
Paint
All
my
niggas
in
the
Dirty
South,
Miami
mayne
All
meine
Jungs
im
Dirty
South,
Miami,
Mann
All
my
niggas
in
the
A-T-L
throwin
dem
Bows
All
meine
Jungs
in
A-T-L,
die
ihre
Ellbogen
raushängen
lassen
All
them
thugs
that
send
slugs
through
your
clothes;
holla
at
me
All
die
Gangster,
die
Kugeln
durch
eure
Klamotten
jagen;
meldet
euch
bei
mir
It's
for
the
black
culture,
Spanish
chicks
with
the
sweet
chocha
Das
ist
für
die
schwarze
Kultur,
spanische
Mädels
mit
süßer
Muschi
Spanish
cats
with
the
keys
of
coca
Spanische
Typen
mit
den
Kilos
Koka
All
the
haters
eat
a
dick
they
wanna
see
you
brok-er
All
die
Hater,
fresst
einen
Schwanz,
sie
wollen
dich
pleite
sehen
I
hope
the
heat
stroke
ya,
the
misery
is
over
Ich
hoffe,
der
Hitzschlag
erwischt
euch,
das
Elend
ist
vorbei
All
my
deep
smokers,
I
hope
the
leaf
choke
ya
All
meine
starken
Raucher,
ich
hoffe,
das
Gras
erstickt
euch
Hope
you'll
never
be
sober
I'mma
toast
to
myself
Ich
hoffe,
ihr
werdet
nie
nüchtern,
ich
stoße
auf
mich
selbst
an
I
hope
the
Crist'
get
me,
spiralin
into
a
tizzy
Ich
hoffe,
der
Crist'
bringt
mich
in
eine
Spirale,
in
Rage
So
pissy,
swervin
on
the
road
dizzy
So
besoffen,
dass
ich
auf
der
Straße
schwindelig
werde
May
God
protect
my
soul,
angels
walk
with
me
Möge
Gott
meine
Seele
beschützen,
Engel,
geht
mit
mir
First
do
the
flow
sickly,
niggas
is
so
shifty
Zuerst,
der
Flow
ist
krank,
die
Jungs
sind
so
verschlagen
The
fo'-fo'
is
like
a
force
field,
you
won't
get
me
Die
Vier-Vier
ist
wie
ein
Kraftfeld,
du
kriegst
mich
nicht
I
brought
some
folk
with
me,
Brooklyn
is
loc'n
with
me
Ich
habe
ein
paar
Leute
mitgebracht,
Brooklyn
ist
mit
mir
am
Start
What
the
fuck?
Was
zum
Teufel?
Juvenile
(repeat
2X)
Juvenile
(2x
wiederholen)
You
know,
we
ride
Du
weißt,
wir
fahren
All
day,
all
night
Den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
Pop
Crist,
shoot
dice
Crist'
trinken,
würfeln
Fuck
hoes,
for
life
Ficken
Schlampen,
fürs
Leben
2 This
is
for
my
chicks
that
get
dough
for
takin
off
they
clothes
2 Das
ist
für
meine
Mädels,
die
Kohle
dafür
kriegen,
dass
sie
sich
ausziehen
All
them
money
makin
honeys
that
slide
down
the
poles
All
die
geldgeilen
Honigbienen,
die
an
den
Stangen
runterrutschen
All
my
educated
chicks
who
grade
is
4.0
All
meine
gebildeten
Mädels,
deren
Note
1,0
ist
All
the
baby
mamas
across
the
globe;
aiyyo
All
die
Babymamas
auf
der
ganzen
Welt;
aiyyo
I
like
my
women
friends
feminine
Ich
mag
meine
Freundinnen
feminin
I
like
my
hoes
on
"X"
like
Eminem.
shit!
Ich
mag
meine
Schlampen
auf
"X"
wie
Eminem.
Scheiße!
I
like
em
bow-legged,
never
coke-headed
Ich
mag
sie
o-beinig,
niemals
kokssüchtig
With
a
dough
fetish
- the
drive
to
go
get
it
Mit
einem
Geld-Fetisch
– dem
Antrieb,
es
zu
bekommen
I
like
they
toes
proper,
I
like
they
clothes
Prada
Ich
mag
ihre
Zehen
ordentlich,
ich
mag
ihre
Kleider
von
Prada
I
like
they
shoes
Gucci,
I
like
new
coochie
Ich
mag
ihre
Schuhe
von
Gucci,
ich
mag
neue
Muschis
I
fucked
a
few
groupies,
in
a
few
hoopties
Ich
habe
ein
paar
Groupies
gefickt,
in
ein
paar
Schrottkarren
I
got
em
Iceberg
shit
they
thought
I
knew
Snoopy
Ich
habe
ihnen
Iceberg-Sachen
besorgt,
sie
dachten,
ich
kenne
Snoopy
I
cop
them
Roc-a-Wear,
my
mamis
dedicated
Ich
kaufe
ihnen
Roc-a-Wear,
meine
Mamis
sind
engagiert
They
never
tell
me
no,
the
most
they
said
is
"not
here"
Sie
sagen
mir
nie
nein,
das
meiste,
was
sie
sagen,
ist
"nicht
hier"
I
got
they
ears
studded,
both
wrists
baguetted
Ich
habe
ihre
Ohren
mit
Ohrsteckern
versehen,
beide
Handgelenke
mit
Baguettes
I
got
a
main
chick,
a
mistress,
and
a
young
bitch
Ich
habe
eine
Hauptfrau,
eine
Geliebte
und
eine
junge
Schlampe
Forget
it
I'm
the
don
Vergiss
es,
ich
bin
der
Don
This
is
for
my
dice
shooters,
cats
doin
life
Das
ist
für
meine
Würfelspieler,
Typen,
die
lebenslänglich
sitzen
By
the
time
I
get
this
kite
to
ya,
I
hope
you
doin
alright
Bis
ich
diesen
Brief
zu
dir
bringe,
hoffe
ich,
dass
es
dir
gut
geht
Who
got
em
platinum
up?
Who
got
the
chicks
in
the
truck?
Wer
hat
sie
mit
Platin
ausgestattet?
Wer
hat
die
Mädels
im
Truck?
Too
much
to
sit
comfortably,
they
lappin
up
Zu
viele,
um
bequem
zu
sitzen,
sie
überlappen
sich
Who
shit
is
big
pimpin?
See
the
flow
different
Wer
ist
ein
Zuhälter?
Siehst
du,
der
Flow
ist
anders
I
drop
heavy
then
I
let
the
four-fifth
flip
em
Ich
lasse
es
krachen
und
dann
lasse
ich
die
Vier-Fünf
sie
umdrehen
I
keep
rappers
talkin
to
kids,
Jigga
Sixth
Sensed
em
Ich
bringe
Rapper
dazu,
mit
Kindern
zu
reden,
Jigga
hat
ihren
sechsten
Sinn
gespürt
Don't
mention
my
name
and
lames
in
the
same
sentence
Erwähne
meinen
Namen
und
Lahme
nicht
im
selben
Satz
You
see
I'm
so
thorough,
take
on
your
whole
borough
Du
siehst,
ich
bin
so
gründlich,
ich
nehme
es
mit
deinem
ganzen
Bezirk
auf
Be
so
careful
I
hear
the
whistle
from
the
fo'-fo'
barrel
Sei
so
vorsichtig,
ich
höre
die
Pfeife
vom
Lauf
der
Vier-Vier
Keep
the
flow
Hovah;
icy
neck,
cold
shoulder
Halte
den
Flow,
Hovah;
eisiger
Hals,
kalte
Schulter
Who
click
is
closest
to
La
Costra
Nostra?
Wessen
Clique
ist
der
Cosa
Nostra
am
nächsten?
It's
"The
Roc"
Es
ist
"The
Roc"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Z Mosley, Shawn Carter, Teruis Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.