Jay-Z - A Star Is Born - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jay-Z - A Star Is Born




(J. Cole) (Jay-Z)
(J. Cole) (Jay-Z)
Everyday a star is born!!!!
Каждый день рождается звезда!!!!
(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!!)
(Хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, Эй!!!!)
Everyday a star is born!!!!
Каждый день рождается звезда!!!!
(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!!)
(Хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, Эй!!!)
(One: Jay-Z)
(один: Jay-Z)
I seen Mase do it, I seen 'Ye do it
Я видел, как Мэйз делал это, я видел, как ты делал это.
X came through, caught lighter fluid
X прошел, поймал более легкую жидкость.
Still I came through it, clap for 'em
Я все равно прошел через это, хлопай в ладоши.
But I'm the Blueprint, I’m like the map for 'em
Но я-план, я как карта для них.
I dropped another classic, made Puff pass it,
Я сбросил еще одну классику, заставил Паффа пройти мимо.
Nobody could touch Puff back when Puff had it
Никто не мог прикоснуться к Puff назад, когда у Puff это было.
Wayne scorchin, I’ll applaud him
Уэйн скорчин, я буду аплодировать ему.
If he keep goin, pass the torch to him
Если он продолжает идти, передай ему факел.
50 came through, like hurricanes do
50 прошли, как ураганы.
I thought I finished his ass at Summerjam Two
Я думал, что закончил его задницу в Саммерджам два.
I had the Illmatic, on bootleg
У меня был Иллматик на бутлеге.
The shit was so ahead, thought we was all dead
Это дерьмо было так далеко, я думал, что мы все мертвы.
Wayne did a milli, 50 did a milli
Уэйн сделал миллион, 50-миллион.
'Ye too but what Em did was silly
Да, тоже, но то, что они сделали, было глупо.
The white boy blossomed after Dre endorsed him
Белый мальчик расцвел после того, как Дре поддержал его.
His flow on "Renegade," fuckin awesome, applaud him
Его поток на "Отступник", чертовски круто, аплодируй ему.
(J. Cole) (Jay-Z)
(J. Cole) (Jay-Z)
Everyday a star is born!!!!
Каждый день рождается звезда!!!!
(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!!)
(Хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, Эй!!!!)
Everyday a star is born!!!!
Каждый день рождается звезда!!!!
(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!!)
(Хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, Эй!!!)
(Two: Jay-Z)
(два: Jay-Z)
Hey, Snoop Dogg did, Nelly came down
Эй, Снуп Догг сделал это, Нелли спустилась.
Facemob kept the ghetto for the H-Town
Фейсмоб сохранил гетто для города.
Luda moved digits after he moved bitches
Луда переехал цифры после того, как он переехал, суки.
Drake's up next, see what he do wit it
Дрейк следующий, посмотри, что он делает.
Rule had a run, couple movie parts
Правило побегало, пара частей фильма.
T.I. literally wanted to shoot up the charts
T. I. буквально хотел подстрелить чарты.
Waddup Jeezy? What it do
Waddup Jeezy? что он делает?
Ya remind me of us in early '92
Ты напоминаешь мне о нас в начале 92-го.
OutKast landed, 3 Thou' was ill
Покинул Землю, 3 Ты был болен.
Like a male version, of Lauryn Hill
Как мужская версия Лорин Хилл.
Mobb Deep +Shook+ it, but Prodigy took it
Mobb Deep + Shook + it, но вундеркинд взял его.
a lil' too far, can't fuck wit Brooklyn
Слишком далеко, не могу трахаться с Бруклином.
Wu-Tang gangbanged it, Meth ate
Ву-Танг переспал с ней, Мет съел.
Rae took on the date with the Purp' Tape
Рэй взял на свидание кассету с Пурпом.
Passed on to Ason and then Ghostface
Перешел к Ason, а затем Ghostface.
They had a hell of a run, standing ova- aaaaaaaay!
У них был адский бег, стоя ova-aaaaaaaay!
(J. Cole) (Jay-Z)
(J. Cole) (Jay-Z)
Everyday a star is born!!!!
Каждый день рождается звезда!!!!
(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!!)
(Хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, Эй!!!!)
Everyday a star is born!!!!
Каждый день рождается звезда!!!!
(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!!)
(Хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, Эй!!!)
(Three: Jay-Z)
(три: Jay-Z)
And I am one, of one
И я один из них.
Can't you see just how long my run?
Разве ты не видишь, как долго я бегу?
My rain knew {?} sun-shine
Мой дождь знал свет солнца.
Been a star since I was back in one, time
Я была звездой с тех пор, как вернулась.
One time give it up for him
Однажды откажись от него.
December 4th, a star was born
4 декабря, Звезда родилась,
Clap for him, he went from movin that corner
хлопайте ему, он ушел из этого угла.
to, this corner office, so enormous
Чтобы, этот угловой офис, был таким огромным.
Heeeeeeeey! Pres Carter
Эээээээй! Прес Картер!
Watchin her get her Monica on all day
Наблюдаю, как она получает свою Монику весь день.
Heeeeeeeey!
Эээээээй!
...Got so many different Monicas, but only one Jay
... У меня так много разных Моник, но только один Джей.
They come, they go
Они приходят, они уходят.
Some real, some foe
Кто-то настоящий, кто-то враг.
Some friends, some hoes
Некоторые друзья, некоторые шлюхи.
But no I, goes nowhere, it's Hov
Но нет, я никуда не денусь, это Хов.
(J. Cole) (Jay-Z)
(J. Cole) (Jay-Z)
Everyday a star is born!!!!
Каждый день рождается звезда!!!!
(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!!)
(Хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, Эй!!!!)
Everyday a star is born!!!!
Каждый день рождается звезда!!!!
(Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, HEY!!!!)
(Хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, хлопайте им, Эй!!!!)
(Four: J. Cole)
(Четыре: J. Cole)
And could I be a star?
Могу ли я быть звездой?
Does fame in this game have to change who you are?
Разве слава в этой игре должна изменить тебя?
Or could I be the same one who came from a far away life
Или я могу быть тем же, кто пришел из далекой жизни?
Just to make it in this broadway lights
Просто чтобы попасть в эти бродвейские огни.
Now I'm shinin in the broad, day-light - go figure
Теперь я сияю в широкой, светлой фигуре.
A slow transition from a lil' broke nigga from the 'Ville
Медленный переход от lil' сломленного ниггера из ' Ville
Got a deal, a real life saver
Заключил сделку, спасатель реальной жизни.
Dreams of being behind the wheel like, Jada
Мечтает быть за рулем, как Джада.
I chill now, cop a lil' ice later
Я расслабляюсь, копаю лед позже.
Cole, you got a glow like a lil' Lightsaber
Коул, ты сияешь, как световой меч.
So, clap for him, then applaud Hov
Так что хлопайте ему в ладоши, а потом аплодируйте Хову.
He gave 'em a platform
Он дал им платформу.
Flow so sick thought he wrote the rap for him - no sir
Поток так устал, думал, что он написал рэп для него-нет, сэр.
The flow cold as a shoulder of a gold diggin hoes
Поток холодный, как плечо золотоискателей.
When a broke nigga 'proaches
Когда черномазые черномазые тараканы ...
Told ya I'm focused man, I'll let you muh'fuckers soak it in
Говорю же, я сосредоточен, Чувак, я позволю вам, ублюдки, впитать его.
Clap for him
Хлопайте ему в ладоши!
edited by Dean Jones
Под редакцией Дина Джонса.





Авторы: SHAWN CARTER, KANYE WEST, JEFF BHASKER, ALBERT GOODMAN, ERNEST WILSON, SCOTT MESCUDI, JERMAINE L. COLE, GEORGE MEDORO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.