Текст и перевод песни Jay-Z - Already Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jay-Z,
Hova,
Jay-Z,
Хова,
You
either
love
me
or
leave
me
alone
(Kid
Cudi)
Ты
либо
любишь
меня,
либо
оставь
меня
в
покое
(Kid
Cudi)
Oh
they
want
me
to
fall
(fall),
О,
они
хотят,
чтобы
я
упал
(упал),
Fall
from
the
top
(top),
Упал
с
вершины
(вершины),
They
want
me
to
drop
(drop)
Они
хотят,
чтобы
я
рухнул
(рухнул)
They
want
me
to
stop
(stop)
Они
хотят,
чтобы
я
остановился
(остановился)
They
want
me
to
go
(go),
Они
хотят,
чтобы
я
ушел
(ушел),
I'm
already
gone
(already)
Я
уже
ушел
(уже)
The
sh-t
that
I'm
on
То
дерьмо,
на
котором
я
I'm
already
home
Я
уже
дома
(Hey,
I'm
already
home
yeah)
(Эй,
я
уже
дома,
да)
Oh
they
want
me
to
fall
(fall),
О,
они
хотят,
чтобы
я
упал
(упал),
Fall
from
the
top
(top),
Упал
с
вершины
(вершины),
They
want
me
to
drop
(drop)
Они
хотят,
чтобы
я
рухнул
(рухнул)
They
want
me
to
stop
(stop)
Они
хотят,
чтобы
я
остановился
(остановился)
They
want
me
to
go
(go),
Они
хотят,
чтобы
я
ушел
(ушел),
I'm
already
gone
(already)
Я
уже
ушел
(уже)
The
sh-t
that
I'm
on
То
дерьмо,
на
котором
я
I'm
already
home
Я
уже
дома
(Hey,
I'm
already
home
yeah)
(Эй,
я
уже
дома,
да)
These
n-gga's
want
me
to
go,
don't
they
know
that
I'm
gone
Эти
ниггеры
хотят,
чтобы
я
ушел,
разве
они
не
знают,
что
я
уже
ушел
They
know
I'm
space
shuttle
level
they
need
oxyg-g-g-gen
Они
знают,
что
я
на
уровне
космического
челнока,
им
нужен
кислород-д-д-д
Don't
they
know
that
they
born?
Разве
они
не
знают,
что
они
родились?
Don't
they
know
that
I
yawn,
Разве
они
не
знают,
что
я
зеваю,
Only
time
they
excited
is
when
they
mentioning
Shawn
Единственный
раз,
когда
они
возбуждены,
это
когда
упоминают
Шона
You
see
single
white
female
but
she
dyed
her
hair
blonde
Ты
видишь
одинокую
белую
женщину,
но
она
покрасила
волосы
в
блондинку
Sometimes
I
look
at
these
rappers,
the
movie
remind
me
of
them
Иногда
я
смотрю
на
этих
рэперов,
фильм
напоминает
мне
о
них
Somebody
turn
these
boys
off
Кто-нибудь
выключите
этих
парней
Don't
they
know
that
I'm
on
Разве
они
не
знают,
что
я
на
высоте
Can't
they
see
that
it's
foolish
to
try
and
kill
me
with
songs
Разве
они
не
видят,
что
глупо
пытаться
убить
меня
песнями
What
the
f-ck
are
they
Laurynnn,
you
killin
me
softly
Какого
хрена
они
Лориннн,
ты
убиваешь
меня
нежно
You
talk
me
to
death,
only
thing
you
can
do
to
him
Ты
заговариваешь
меня
до
смерти,
единственное,
что
ты
можешь
с
ним
сделать
I
open
the
door
for
them,
what
else
can
I
do?
Я
открываю
им
дверь,
что
еще
я
могу
сделать?
These
n-gga's
want
me
to
walk
for
them,
somebody
talk
to
them
Эти
ниггеры
хотят,
чтобы
я
ходил
за
ними,
кто-нибудь
поговорите
с
ними
Before
I
go
off
on
them
Прежде
чем
я
сорвусь
на
них
Oh
they
want
me
to
fall
(fall),
О,
они
хотят,
чтобы
я
упал
(упал),
Fall
from
the
top
(top),
Упал
с
вершины
(вершины),
They
want
me
to
drop
(drop)
Они
хотят,
чтобы
я
рухнул
(рухнул)
They
want
me
to
stop
(stop)
Они
хотят,
чтобы
я
остановился
(остановился)
They
want
me
to
go
(go),
Они
хотят,
чтобы
я
ушел
(ушел),
I'm
already
gone
(already)
Я
уже
ушел
(уже)
The
sh-t
that
I'm
on
То
дерьмо,
на
котором
я
I'm
already
home
Я
уже
дома
(Hey,
I'm
already
home
yeah)
(Эй,
я
уже
дома,
да)
I
taught-em
about
fish
scale
they
want
me
to
fish
for
them
Я
научил
их
рыбьей
чешуе,
они
хотят,
чтобы
я
ловил
для
них
рыбу
They
want
me
to
catch
clean,
then
cook
up
a
dish
for
them
Они
хотят,
чтобы
я
поймал
чистую
рыбу,
а
затем
приготовил
для
них
блюдо
All
of
this
just
for
them,
or
they
got
a
diss
for
him
Всё
это
только
для
них,
или
у
них
есть
для
него
дисс
They
want
me
to
disappear,
like
it's
gonna
do
sh-t
for
them
Они
хотят,
чтобы
я
исчез,
как
будто
это
что-то
для
них
сделает
They
say
that
I'm
in
the
way,
they
want
me
to
sit
with
them
Они
говорят,
что
я
мешаю,
они
хотят,
чтобы
я
сидел
с
ними
But
what
they
admitting
is,
they
ain't
got
sh-t
for
him
Но
что
они
признают,
так
это
то,
что
у
них
нет
ничего
для
него
But
really
the
fact
is,
we
not
in
the
same
bracket
Но
на
самом
деле
дело
в
том,
что
мы
не
в
одной
весовой
категории
Not
in
the
same
league,
don't
shoot
at
the
same
baskets
Не
в
одной
лиге,
не
бросаем
в
одни
и
те
же
корзины
Don't
pay
the
same
taxes,
hang
with
the
same
b-tches
Не
платим
одинаковые
налоги,
не
тусуемся
с
одними
и
теми
же
сучками
So
how
am
I
in
the
way,
what
is
it
I'm
missing?
Так
как
же
я
мешаю,
что
я
упускаю?
N-gga
I
been
missing,
n-gga
I
been
gone
Ниггер,
я
пропал,
ниггер,
я
ушел
The
shit
that
you
just
witnessed
is
the
shit
that
I
bin
on
То
дерьмо,
которое
ты
только
что
видел,
это
то
дерьмо,
на
котором
я
был
And
as
for
the
critics,
tell
me
I
don't
get
it
А
что
касается
критиков,
скажите
мне,
что
я
не
понимаю
Everybody
can
tell
you
how
to
do
it,
they
never
did
it
Каждый
может
сказать
тебе,
как
это
сделать,
они
никогда
этого
не
делали
Now
these
n-gga's
is
mad,
oh
they
call
me
a
Camel
Теперь
эти
ниггеры
злятся,
о,
они
называют
меня
Верблюдом
But
I
mastered
the
drought,
what
the
fuck
I'm
an
animal
Но
я
освоил
засуху,
какого
хрена,
я
животное
Half-man
half-mammal
Получеловек-полумлекопитающее
My
sign
is
a
Sag,
this
is
just
what
I
plan
to
do
Мой
знак
- Стрелец,
это
именно
то,
что
я
планирую
делать
Oh
don't
be
mad
О,
не
злись
Oh
they
want
me
to
fall
(fall),
О,
они
хотят,
чтобы
я
упал
(упал),
Fall
from
the
top
(top),
Упал
с
вершины
(вершины),
They
want
me
to
drop
(drop)
Они
хотят,
чтобы
я
рухнул
(рухнул)
They
want
me
to
stop
(stop)
Они
хотят,
чтобы
я
остановился
(остановился)
They
want
me
to
go
(go),
Они
хотят,
чтобы
я
ушел
(ушел),
I'm
already
gone
(already)
Я
уже
ушел
(уже)
The
sh-t
that
I'm
on
То
дерьмо,
на
котором
я
I'm
already
home
Я
уже
дома
(Hey,
I'm
already
home
yeah)
(Эй,
я
уже
дома,
да)
I'm
in
the
hall
already,
on
the
wall
already
Я
уже
в
зале,
уже
на
стене
I'm
a
work
of
art,
I'm
a
Warhol
already
Я
произведение
искусства,
я
уже
Уорхол
On
another
level,
on
another
plane
already
На
другом
уровне,
уже
на
другой
плоскости
H-O-V
I
got
my
own
lane
already
(already)
H-O-V,
у
меня
уже
есть
своя
полоса
(уже)
I
done
cooked
up
the
rock
already
Я
уже
приготовил
рок
So
why
the
f-ck
can't
ya'll
get
hot
already
(already)
Так
почему,
черт
возьми,
вы
все
еще
не
можете
зажечь
(уже)
Put
your
name
in
the
pot
already,
Впишите
свое
имя
в
горшок
уже,
n-ggas
compare
me
to
Biggie
and
Pac
already
ниггеры
уже
сравнивают
меня
с
Бигги
и
Паком
Like
I'm
gone
already
and
I
am
n-gga
I'm
already
home
already
Как
будто
я
уже
ушел,
и
я,
ниггер,
я
уже
дома
If
ya'll
can't
already
see
I
ain't
worried
about
ya'll
cause
I'm
already
me
Если
вы
уже
не
видите,
я
не
беспокоюсь
о
вас,
потому
что
я
уже
я
Do
you
already,
enough
of
the
complaining
bo-who's
already
Ты
уже,
хватит
ныть,
бо-кто
уже
Eat
food
already,
ain't
nothing
given
you
gotta
claim
your
shoes
already
Ешьте
еду
уже,
ничего
не
дается,
вы
должны
заявить
о
своих
ботинках
уже
Oh
they
want
me
to
fall
(fall),
О,
они
хотят,
чтобы
я
упал
(упал),
Fall
from
the
top
(top),
Упал
с
вершины
(вершины),
They
want
me
to
drop
(drop)
Они
хотят,
чтобы
я
рухнул
(рухнул)
They
want
me
to
stop
(stop)
Они
хотят,
чтобы
я
остановился
(остановился)
They
want
me
to
go
(go),
Они
хотят,
чтобы
я
ушел
(ушел),
I'm
already
gone
(already)
Я
уже
ушел
(уже)
The
sh-t
that
I'm
on
То
дерьмо,
на
котором
я
I'm
already
home
Я
уже
дома
(Hey,
I'm
already
home
yeah)
(Эй,
я
уже
дома,
да)
Oh
they
want
me
to
fall
(fall),
О,
они
хотят,
чтобы
я
упал
(упал),
Fall
from
the
top
(top),
Упал
с
вершины
(вершины),
They
want
me
to
drop
(drop)
Они
хотят,
чтобы
я
рухнул
(рухнул)
They
want
me
to
stop
(stop)
Они
хотят,
чтобы
я
остановился
(остановился)
They
want
me
to
go
(go),
Они
хотят,
чтобы
я
ушел
(ушел),
I'm
already
gone
(already)
Я
уже
ушел
(уже)
The
sh-t
that
I'm
on
То
дерьмо,
на
котором
я
I'm
already
home
Я
уже
дома
(Hey,
I'm
already
home
yeah)
(Эй,
я
уже
дома,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARTER SHAWN, MESCUDI SCOTT RAMON SEGURO, MUDIE HARRY AGUSTAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.