Jay-Z - (Always Be My) Sunshine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jay-Z - (Always Be My) Sunshine




(Always Be My) Sunshine
(Всегда Будь Моим) Солнышком
What, tssh, y'all, what
Что, тсс, вы все, что
Jigga, uhh uhh uhh, uh-huh
Джигга, ух ух ух, ага
Pa-pa, uhh, pa-pa, uhh
Па-па, ух, па-па, ух
The G, Roc-A-Fella y'all
G, Roc-A-Fella, все вы
Who be, in a Japanese restaurant, eating sushi
Кто это, в японском ресторане, ест суши
Drinking saki, it's me, and my mami with the doobie
Пьет саке, это я и моя мами с косячком
Cutie, smellin like Tiaka, half-Phillipine thing
Милашка, пахнет Тиарой, наполовину филиппинка
For now, let's call her Suki, got me this booty bangin
Сейчас давай назовем ее Суки, от нее у меня стоит
Properly, in Versace pants, cocky bow-legged stance
Как надо, в штанах Versace, дерзкая кривоногая стойка
A thing of beauty, watch me, body crazy
Воплощение красоты, смотри на меня, тело - отпад
Tits Firm like Nature, Foxy, Nas and AZ
Сиськи упругие, как у Nature, Foxy, Nas и AZ
Truly reason to bug the toolie and keep laced in jewelry watch me
Вот настоящая причина носить пушку и обвешаться драгоценностями, смотри на меня
Girlie tried to lure me and lock me you gotta get up early
Девочка пыталась заманить меня и захомутать, тебе придется встать пораньше
Cause who's gettin played is not me
Потому что не меня тут разыгрывают
"Surely you jest," she said, "if you thought I was purely
"Конечно, ты шутишь", - сказала она, "если бы ты думал, что я чисто
out for the bucks you woulda bucked stuck and dropped me"
за бабками, ты бы дал мне от ворот поворот"
I said maturely, "You right
Я сказал по-взрослому: "Ты права
but better safe than sorry, but for the lovebirds
но береженого Бог бережет, но для влюбленных
can move to the suburbs, I need to double check your story
можно переехать в пригород, мне нужно перепроверить твою историю
To make sure that you one of a kind
Чтобы убедиться, что ты единственная в своем роде
And you deserve to be my Sunshine"
И ты заслуживаешь быть моим Солнышком"
Babyface (variations not listed except for first time)
Babyface (вариации не перечислены, кроме первого раза)
Touch me with, a heart of gold (uh-huh)
Прикоснись ко мне, с сердцем золотым (ага)
I can't go a day without my sunshine (uh-huh) ahh-haaa (say what? uhh)
Я не могу прожить и дня без моего солнышка (ага) а-ха (что ты сказал? ух)
Touch me with, a smile of gold (yeah)
Прикоснись ко мне, с улыбкой золотой (да)
I can't go a day without my sunshine, sunshine (uhh, uhh, uhh)
Я не могу прожить и дня без моего солнышка, солнышко (ух, ух, ух)
(Jay-Z), (Foxy Brown)
(Jay-Z), (Foxy Brown)
A year gone, and she seein things most chicks only
Прошел год, и она видит вещи, о которых большинство цыпочек только
hear in songs (uh-huh) keep in gear phenom
слышат в песнях (ага) держись, феномен
Lots of ice in the air, round the neck the charm (that's right)
Много льда в воздухе, вокруг шеи кулон (точно)
Risked a four to life bid to keep that shit on her arm
Рисковал четырьмя годами жизни, чтобы эта штука была у нее на руке
Keep her impressed at all times, cats would love to creep (uh-huh)
Постоянно ее впечатляю, коты хотели бы подкатить (ага)
just to say they crept with mine, slept with mine, she said
просто чтобы сказать, что они подкатили к моей, переспали с моей, она сказала
(Foxy Brown), (Jay-Z)
(Foxy Brown), (Jay-Z)
I ain't deaf nor blind, niggaz stressin
Я не глухая и не слепая, ниггеры напрягаются
Hatin cause they less than mine, they wanna sex me
Ненавидят, потому что они хуже моего, они хотят меня трахнуть
We chose each other, you actin like you chose me
Мы выбрали друг друга, ты ведешь себя так, будто ты выбрал меня
They oppose you then, they oppose me
Они против тебя, значит, они против меня
We could creep at a low speed, the gat in the hosiery
Мы могли бы действовать скрытно, пушка в чулке
Double cross you they got to triple cross me
Чтобы предать тебя, им придется трижды предать меня
(I'm thinking that's the way it's supposed to be) Uh-huh
думаю, так и должно быть) Ага
(One more thing:
еще кое-что:
If I ever go broke, would you hit the block for me?) Fo' sho'
Если я когда-нибудь обанкрочусь, пойдешь ли ты на панель ради меня?) Конечно
(She replied, eyes open wide) Uhhhh
(Она ответила, широко раскрыв глаза) Уххх
(Put that on everything?) I put that on my life
(Клянешься всем?) Клянусь своей жизнью
(Right)
(Верно)
(Jay-Z), (Foxy Brown)
(Jay-Z), (Foxy Brown)
If I needed would you, give me your kidneys? (Uhh, uhh, fo' sho')
Если бы мне понадобилось, ты бы отдала мне свои почки? (Ух, ух, конечно)
Catch a case you catch it with me? (Mmm, fo' sho')
Если меня посадят, ты сядешь со мной? (Ммм, конечно)
Pawn your jewlery to come get me? (You better know)
Заложишь свои драгоценности, чтобы вытащить меня? (Еще бы)
Catch me with a chick, forgive me? (Uhh, now that, I don't know)
Если застукаешь меня с другой, простишь? (Ух, вот это, я не знаю)
They spread rumors, will you defend me, tooth and nail? (Uh-huh)
Если будут распускать слухи, ты защитишь меня, до последнего? (Ага)
They try to frame me, will you be there, till the truth prevail? (uhh)
Если меня попытаются подставить, ты будешь рядом, пока не восторжествует правда? (ух)
(But would you be the same dude, when you blow the roof off sales
(Но будешь ли ты тем же чуваком, когда сорвешь куш с продаж,
that you was, throwin rocks, at the Roof at 12, nigga?)
что и тем, кто бросал камни в Roof в 12, ниггер?)
This is the truth I shell, till the loot gets frail
Это правда, которую я буду говорить, пока не кончатся бабки
I put this on my nephews, from the smallest to the pale
Клянусь своими племянниками, от мала до велика
Me and you ballin, from the heavens, or the hell
Мы с тобой будем на высоте, на небесах или в аду
Won't let you hit the ground if I'm fallin myself
Не дам тебе упасть, даже если сам буду падать
Now picture me leavin you in this cold world, rollin for delf
А теперь представь, что я брошу тебя в этом холодном мире, крутиться саму
It's me and you in this old girl, we takin the belt
Это я и ты в этой старушке, мы затягиваем пояса
From the lows, to the highs, to the foes we shine
От низов до вершин, врагам назло мы сияем
Just continue to be my Sunshine (uhhh)
Просто продолжай быть моим Солнышком (ухх)





Авторы: JESSICA ANNE WALLER, JAY LEAH PARKER, CHLOE MARIE BELL, NATHAN PATRICK SEARLE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.