Текст и перевод песни JAY Z - F.U.T.W.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
let
me
great,
just
let
me
great
Просто
позволь
мне
стать
великим,
просто
позволь
мне
стать
великим.
I
feel
like
mothafuckin′
Cassius
Clay
right
now,
Genius!
Прямо
сейчас
я
чувствую
себя,
как
чертов
Кассиус
Клей,
гений!
Don't
be
good
my
nigga,
be
great
Не
будь
хорошим,
мой
ниггер,
будь
великим.
After
that
government
cheese,
we
eating
steak
После
этого
правительственного
сыра
мы
едим
бифштекс.
After
the
projects,
now
we
on
estates
После
проектов,
теперь
мы
в
поместьях.
I′m
from
the
bottom,
I
know
y'all
can
relate
Я
с
самого
дна,
я
знаю,
что
вы
все
можете
понять.
Fuck
up
the
world
К
черту
весь
мир
Let's
fuck
up
this
world
Давай
испортим
этот
мир!
Fuck
up
the
world
К
черту
весь
мир
Me
and
destiny
got
a
date
У
нас
с
судьбой
свидание.
Martin
had
a
dream,
Hov
gotta
team
У
Мартина
была
мечта,
у
Хова
была
команда.
My
chain
already
heavy,
don′t
let
me
get
a
ring
Моя
цепь
и
так
тяжелая,
не
дай
мне
получить
кольцо.
Parades
down
Flatbush,
Confetti
on
my
fur
Парады
по
Флэтбушу,
конфетти
на
моем
меху.
Turn
right
on
Red
Hook,
niggas
heavy
on
the
curve
Поверни
направо
на
Ред-Хук,
ниггеры
крутые
на
повороте.
See
most
of
my
niggas
died
early
twenties
or
late
teens
Видите
ли
большинство
моих
ниггеров
умерли
в
начале
двадцатых
или
позднем
подростковом
возрасте
I′m
just
trying
to
come
from
under
the
thumb
of
this
regime
Я
просто
пытаюсь
вырваться
из-под
власти
этого
режима.
1%
of
a
billion
more
then
niggas
even
seen
На
1%
от
миллиарда
больше,
чем
когда-либо
видели
ниггеры.
Still
they
wanna
act
like
it's
an
everyday
thing,
clean
И
все
же
они
хотят
вести
себя
так,
будто
это
обычная
вещь,
чистая
High
Yellow
sky
dweller
and
the
rose
gold
Высокий
желтый
небесный
житель
и
розовое
золото
Legend
of
the
summer
in
the
Rose
Bowl
Легенда
о
лете
в
розовой
чаше
Came
thru
Pasadena
in
the
low
low
Приехал
через
Пасадену
в
Лоу
Лоу
Just
to
show
respect
to
the
chulos
Просто
чтобы
проявить
уважение
к
чулосам.
Feel
like
a
stranger
in
my
own
land
Чувствую
себя
чужаком
на
своей
земле.
Got
me
feeling
like
Brody
in
Homeland
Я
чувствую
себя
Броди
на
родине.
I
just
want
my
shot
to
show
my
genius
Я
просто
хочу,
чтобы
мой
выстрел
показал
мою
гениальность.
Standing
on
the
top
hold
my
penis
Стоя
на
вершине
держи
мой
член
America
tried
to
emasculate
the
greats
Америка
пыталась
кастрировать
великих.
Murder
Malcolm,
gave
Cassius
the
shakes
Убийство
Малкольма
потрясло
Кассиуса.
Wait,
tell
them
rumble
young
man
rumble
Подожди,
скажи
им,
что
грохочет
молодой
человек,
грохочет
Try
to
dim
your
lights
tell
you
be
humble
Попробуй
приглушить
свой
свет
скажи
себе
будь
скромным
You
know
I′m
gon
shine
like
a
trillion
watts
Ты
же
знаешь
что
я
буду
сиять
как
триллион
ватт
You
know
a
nigga
trill
as
Michael
Jackson
socks
Ты
знаешь
ниггера
трель
как
носки
Майкла
Джексона
Send
a
light
to
Compton
and
the
hundred
blocks
Пошли
сигнал
Комптону
и
сотне
кварталов.
Lil
bastard
boy,
basking
on
top
Маленький
ублюдок,
греющийся
на
вершине.
Sipping
D'USSE
boy
this
ain′t
your
daddy
yak
Потягивая
D'Usse,
мальчик,
это
не
твой
папочка
Як.
He
in
a
Cadillac;
me?
I'm
in
the
Maybach
Он
в
"Кадиллаке",
я-в
"Майбахе".
This
ain′t
grey
sweat
suits
and
white
tube
socks
Это
не
серые
спортивные
костюмы
и
белые
носки.
This
is
black
leather
pants
and
a
pair
of
stance
Это
черные
кожаные
штаны
и
пара
кроссовок.
Socks
is
my
synopsis
is
clear
Носки
это
мой
синопсис
ясен
Got
stripclubs
feeling
like
Oxford,
I
swear
В
стриптиз-клубах
чувствуешь
себя
как
в
Оксфорде,
клянусь
Teacher
teacher,
I
trying
to
unteach
ya
Учитель,
Учитель,
я
пытаюсь
тебя
разучить.
All
the
shit
they
taught
y'all,
they
got
you
all
in
the
bleachers
Всему
тому
дерьму,
которому
они
вас
всех
научили,
они
вас
всех
посадили
на
трибуны.
When
you
front
row
at
the
Knicks
game,
those
the
Spike
Lees
Когда
ты
в
первом
ряду
на
игре
"Никс",
это
Спайк
Ли
You
front
row
every
where,
you
in
the
H.O.V's
Ты
везде
в
первом
ряду,
ты
в
Эйч-о-Ви.
Jordan
1′s
and
dungarees
Джордан
1 и
комбинезон
And
that′s
just
the
half
of
my
warpath
И
это
только
половина
моего
пути
войны.
Make
a
million
another
million
let
my
niggas
make
a
million
Заработай
миллион
еще
один
миллион
пусть
мои
ниггеры
заработают
миллион
'Til
we
all
check
a
billion,
shit
it′s
just
the
way
I'm
feeling
Пока
мы
все
не
проверим
миллиард,
черт,
это
просто
то,
что
я
чувствую.
We
have
yet
to
see
a
ceiling,
we
just
top
what
we
top
Нам
еще
предстоит
увидеть
потолок,
мы
просто
превысим
то,
что
превысим.
Cause
the
bars
don′t
struggle
and
the
struggle
don't
stop
Потому
что
бары
не
борются
и
борьба
не
прекращается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn C Carter, Timothy Z Mosley, Leslie Jerome Harmon, James T Massie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.