Текст и перевод песни Jay-Z - Heart Of The City (Ain't No Love) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart Of The City (Ain't No Love) - Live
Сердце города (нет любви) - вживую
Uh,
uhh,
listen
Э-эх,
послушай
First
the
Fat
Boys
break
up,
now
every
day
I
wake
up
Сначала
распались
Fat
Boys,
а
теперь
каждый
день,
когда
я
просыпаюсь
Somebody
got
a
problem
with
Hov'
Кто-то
недоволен
Ховом
Whassup
y'all
niggaz
all
fed
up
cause
I
got
a
little
cheddar
Что
с
вами,
ниггеры,
вы
все
сыты
по
горло,
потому
что
у
меня
есть
немного
сыра?
and
my
records
movin
out
the
sto'?
и
мои
записи
уходят
из
магазина?
Young
fucks
spittin
at
me,
young
rappers
gettin
at
me
Молодые
ублюдки
плюются
в
меня,
молодые
рэперы
донимают
меня
My
nigga
Big
predicted
the
shit
exactly
Моя
нигга
Биг
предсказал
это
дерьмо
точно
"Mo'
Money,
Mo'
Problems"
- gotta
move
carefully
"Больше
денег,
больше
проблем"
- нужно
действовать
осторожно
Cause
faggots
hate
when
you
gettin
money
like
athletes
Потому
что
педики
ненавидят,
когда
у
тебя
куча
денег,
как
у
спортсменов
Yung'uns
ice-grillin
me,
ohh
- you
not
feelin
me?
Юнцы
сверкают
на
меня
золотыми
зубами,
ой,
ты
меня
не
чувствуешь?
Fine;
it
cost
you
nothin
- pay
me
no
mind
Отлично;
это
тебе
ничего
не
стоит
- не
обращай
на
меня
внимания
Look,
I'm
on
my
grind
cousin,
ain't
got
time
for
frontin
Смотри,
я
на
своей
работе,
дорогая,
у
меня
нет
времени
на
понты
Sensitive
thugs,
y'all
all
need
hugs
Чувствительные
головорезы,
вам
всем
нужны
объятия
Damn
though
mans
I'm
just
tryin
do
me
Черт
возьми,
я
просто
пытаюсь
заниматься
своими
делами
If
the
record's
two
mill'
I'm
just
tryin
move
three
Если
рекорд
- два
миллиона,
то
я
просто
пытаюсь
перейти
к
трем
Get
a
couple
of
chicks,
get
'em
to
try
to
do
E
Возьму
пару
цыпочек
и
заставлю
их
попробовать
экстази
Hopefully
they'll
menage
before
I
reach
my
garage
Надеюсь,
они
успеют
заняться
сексом,
пока
я
не
доберусь
до
гаража
I
don't
want
much,
fuck
I
drove
every
car
Мне
не
нужно
многого,
черт
побери,
я
ездил
на
всех
машинах
Some
nice
cooked
food,
some
nice
clean
drawers
Немного
вкусной
домашней
еды,
немного
чистых
ящиков
Bird-ass
niggaz
I
don't
mean
to
ruffle
y'all
Ниггеры
с
птицами,
я
не
хочу
вас
задевать
I
know
you
waitin
in
the
wing
but
I'm
doin
my
thing
Я
знаю,
что
вы
ждете
своего
часа,
но
я
занимаюсь
своими
делами
Where's
the
love?
Где
любовь?
"Ain't
no
love,
in
the
heart
of
the
city."
"Нет
любви
в
сердце
города."
I
said
where's
the
love?
Я
говорю,
где
любовь?
"Ain't
no
love,
in
the
heart
of
town."
"Нет
любви
в
сердце
города."
And
then
the
Fugees
gon'
break
up,
now
everyday
I
wake
up
А
потом
Fugees
распадутся,
а
теперь
каждый
день,
когда
я
просыпаюсь
Somebody
got
somethin
to
say
Кому-то
есть
что
сказать
What's
all
the
fuckin
fussin
for?
Because
I'm
grubbin
more
Из-за
чего
весь
этот
чертов
шум?
Потому
что
я
больше
ем
and
I
pack
heat
like
I'm
the
oven
door?
и
я
ношу
оружие,
как
дверь
в
духовку?
Niggaz
pray
and
pray
on
my
downfall
Ниггеры
молятся
и
молятся
о
моем
падении
But
everytime
I
hit
the
ground
I
bounce
up
like
roundball
Но
каждый
раз,
когда
я
падаю,
я
подскакиваю,
как
баскетбольный
мяч
Now
I
don't
wanna
have
to
kill
sound(?)
Теперь
я
не
хочу
портить
звук(?)
Don't
wanna
have
to
cock
back
the
four
pound
bar
Не
хочу
взводить
четырехфунтовое
орудие
Look
scrapper
I
got
nephews
to
look
after
Смотри,
у
меня
есть
племянники,
за
которыми
нужно
присматривать
I'm
not
lookin
at
you
dudes,
I'm
lookin
past
ya
Я
не
смотрю
на
вас,
чуваки,
я
смотрю
мимо
вас
I
thought
I
told
you
characters
I'm
not
a
rapper
Я
думал,
что
уже
говорил
вам,
персонажи,
я
не
рэпер
Can
I
live?
I
told
you
in
ninety-six
Можно
ли
мне
жить?
Я
говорил
вам
в
девяносто
шестом,
that
I
came
to
take
this
shit
and
I
did,
handle
my
biz
что
я
пришел
забрать
это
дерьмо,
и
я
сделал
это,
взялся
за
дело
I
scramble
like
Randall
with
his
Я
толкаюсь,
как
Рэндалл
со
своим
Cunningham
but
the
only
thing
runnin
is
numbers
fam
Каннингемом,
но
единственное,
что
бежит,
это
цифры,
семья
Jigga
held
you
down
six
summers;
damn,
where's
the
love?
Джигга
держал
тебя
в
тепле
шесть
лет;
черт
возьми,
где
любовь?
"Ain't
no
love,
in
the
heart
of
the
city."
"Нет
любви
в
сердце
города."
Niggaz,
where's
the
love?
Нигга,
где
любовь?
"Ain't
no
love,
in
the
heart
of
town."
"Нет
любви
в
сердце
города."
Holla
at
me!
Эй,
посмотри
на
меня!
"Ain't
no
love"
(take
'em
to
church)
"in
the
heart
of
the
city."
"Нет
любви"
(покажи
им)
"в
сердце
города."
Uh,
uh,
uh
- my
nigga
where's
the
love?
Э-эх,
э-эх,
э-эх
- моя
нигга,
где
любовь?
"Ain't
no
love,
in
the
heart
of
town."
"Нет
любви
в
сердце
города."
Then
Richard
Pryor
go
and
burn
up,
and
Ike
and
Tina
Turner
break
up
И
потом
Ричард
Прайор
обгорает,
а
Айк
и
Тина
Тернер
расстаются
Then
I
wake
up
to
more
bullshit
А
потом
я
просыпаюсь
и
сталкиваюсь
с
большим
количеством
дерьма
You
knew
me
before
records,
you
never
disrespected
me
Ты
знал
меня
до
записей,
ты
никогда
не
проявлял
к
мне
неуважения
Now
that
I'm
successful
you'll
pull
this
shit
А
теперь,
когда
я
добился
успеха,
ты
будешь
вести
себя
по-свински
Nigga
I'll
step
on
your
porch,
step
to
your
boss
Нигга,
я
наступлю
тебе
на
крыльцо,
подойду
к
твоему
боссу
Let's
end
the
speculation,
I'm
talkin
to
alla
y'all
Покончим
с
домыслами,
я
говорю
со
всеми
вами
Males
shouldn't
be
jealous
that's
a
female
trait
Мужчины
не
должны
завидовать,
это
женская
черта.
Whatchu
mad
cause
you
push
dimes
and
he
sell
weight?
Что,
ты
злишься,
потому
что
ты
толкаешь
монеты,
а
он
продает
вес?
Y'all
don't
know
my
expenses,
I
gotta
buy
a
bigger
place
Вы
не
знаете
моих
расходов,
мне
нужно
купить
жилье
побольше
Hehehe,
and
more
baggies,
why
you
all
aggie?
Хе-хе-хе,
и
больше
сумок,
почему
вы
все
такие
агрессивные?
Nigga
respect
the
game,
that
should
be
it
Нигга,
уважай
игру,
и
все
What
you
eat
don't
make
me
shit
- where's
the
love?
То,
что
ты
ешь,
не
заставляет
меня
гадить
- где
любовь?
Where's
the
love?
Где
любовь?
"Ain't
no
love,
in
the
heart
of
the
city."
"Нет
любви
в
сердце
города."
"Ain't
no
love,
in
the
heart
of
town."
"Нет
любви
в
сердце
города."
"Ain't
no
love,
in
the
heart
of
the
city."
"Нет
любви
в
сердце
города."
"Ain't
no
love,
in
the
heart
of
town."
"Нет
любви
в
сердце
города."
"Ain't
no
love,
in
the
heart
of
the
city."
"Нет
любви
в
сердце
города."
"Ain't
no
love,
in
the
heart
of
town."
"Нет
любви
в
сердце
города."
"Ain't
no
love."
"Нет
любви."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHAEL PRICE, DAN WALSH, S. CARTER, K. WEST
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.