Текст и перевод песни Jay-Z - Hola' Hovito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola' Hovito
Привет, Ховито
(J)
uhh
(A)
uh-uh
(Y)
uh
uh-uh
(J)
ух
(A)
а-а
(Y)
ух
а-а
Ah
ch-ch
ah,
ch-ah,
ah
uh-uh
Ах
ч-ч
ах,
ч-ах,
ах
а-а
Ah
ch-ch
ah,
ch-ah,
ah
uh-uh
Ах
ч-ч
ах,
ч-ах,
ах
а-а
It's
that
hop
I'm
talkin'
'bout
right
here
Timbo!
Это
тот
самый
хоп,
о
котором
я
говорю,
Тимбо!
I
can't
be
stopped
when
it
hop
like
this
family,
uh!
Меня
не
остановить,
когда
он
качает
так,
братан,
ух!
(Uno,
dos,
tres,
cuatro!)
(Раз,
два,
три,
четыре!)
They
say,
"Hola
Hovito!"
Они
говорят:
"Привет,
Ховито!"
That's
what
they
sayin'
when
I
roll
up
with
my
people
Вот
что
они
говорят,
когда
я
появляюсь
со
своей
командой
My
music
bangin'
like
them
vatos
locos
got
rap
in
a
choke
hold
Моя
музыка
гремит,
будто
эти
чокнутые
латиносы
держат
рэп
в
удушающем
захвате
And
I
won't
surrender
it
with
beats
by
Timbaland
И
я
не
сдамся
с
битами
от
Timbaland
Cállate
la
boca,
my
baby
Заткнись,
детка,
All
I
want
to
do
is
stroke
you
all
crazy
Всё,
что
я
хочу,
это
ласкать
тебя
до
безумия
My
dick
game
is
vicious,
insane
at
bitches
Мой
член
— злодей,
сводит
с
ума
сучек
Mami
keep
comin'
back
'cause
mami
came
vicious
Малышка
продолжает
возвращаться,
потому
что
малышка
кончила
мощно
Catch
Hov'
in
the
drop,
nasty
thang,
lane
switchin'
Поймай
Хова
в
тачке,
дерзкая
штучка,
меняю
полосу
Once
you
turn
your
neck
for
a
sec,
your
dame's
missin'
Стоит
тебе
отвернуться
на
секунду,
и
твоей
красотки
уже
нет
"Bujando,
bujando!",
the
cops
is
comin'
"Бухандо,
бухандо!",
копы
едут
Got
that
rap
patrol
behind,
yo,
get
to
runnin'
Рэп-патруль
сзади,
эй,
давай
бегом
I'm
unstoppable
Hov',
untoppable
flows
Я
неудержимый
Хов,
непревзойденные
рифмы
I'm
the
compadre,
the
Sinatra
of
my
day
Я
компадре,
Синатра
наших
дней
Ol'
Blue
Eyes
my
nigga,
"I
did
it
my
way"
Старина
Синеглазый,
мой
нигга,
"Я
сделал
это
по-своему"
If
y'all
not
rollin'
with
Hov'
then
hit
the
highway
Если
вы
не
с
Ховом,
то
валите
на
шоссе
"Hola
Hovito!"
yeah,
yeah
"Hola
Hovito!"
"Привет,
Ховито!"
да,
да
"Привет,
Ховито!"
Yeah,
that's
what
they
sayin'
when
that
music
get
to
bangin'
Да,
вот
что
они
говорят,
когда
музыка
начинает
качать
Put
it
down
for
my
people
Зажигаю
для
своих
"Hola
Hovito!",
"Hola
Hovito!"
"Привет,
Ховито!",
"Привет,
Ховито!"
Yeah,
that's
what
they
sayin'
when
that
music
get
to
bangin'
Да,
вот
что
они
говорят,
когда
музыка
начинает
качать
Put
it
down
for
my
people
Зажигаю
для
своих
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Naw,
I
don't
fuck
around,
stay
on
my
J.O.
Нет,
я
не
трачу
время
зря,
занимаюсь
своим
делом
Hov'
been
about
that
dough
since
I
was
a
day
old
Хов
гоняется
за
баблом
с
пеленок
Oh,
push
perico
if
I
need
to
for
the
Root
of
Evil
О,
толкаю
кокс,
если
нужно,
ради
корня
зла
Was
born
in
the
belly,
that's
the
way
the
streets
breed
you
Родился
в
этом
котле,
так
тебя
воспитывают
улицы
One
life
to
live,
notice
you
get
no
sequel
Одна
жизнь,
заметь,
продолжения
не
будет
So
I
truly
got
to
live
this
like
my
last
movie
Поэтому
я
должен
прожить
ее
как
свой
последний
фильм
Six
oohie,
jewels
drippin',
big
tooly
Шесть
карат,
блестят
бриллианты,
здоровенный
ствол
I
ball
for
real,
y'all
niggas
is
Sam
Bowie
Я
крутой
игрок,
а
вы,
ниггеры,
Сэм
Боуи
And
with
the
third
pick,
I
made
the
earth
sick
И
с
третьим
пиком
я
заразил
землю
M.J.,
him
Jay,
fade-away,
perfect
Майкл
Джордан,
он
же
Джей,
бросок
из-за
головы,
идеально
I
rhyme
sicker
than
every
rhyme-spitter
Я
читаю
рэп
круче
любого
рэпера
Every
crime-nigga
that
rhyme
or
touch
a
mic
Любого
гангстера,
который
рифмует
или
берет
в
руки
микрофон
Because
my
mind's
quicker
Потому
что
мой
ум
быстрее
I'm
a
'88er,
'96
to
Reasonable
Doubt
Я
из
88-го,
с
96-го
до
"Reasonable
Doubt"
Temper
short;
don't
take
much
to
squeeze
you
out
У
меня
короткий
запал;
не
нужно
много,
чтобы
выжать
тебя
Yeah,
you
shinin',
but
the
only
thing
you're
leavin'
out
Да,
ты
светишь,
но
единственное,
что
ты
упускаешь
You're
a
candle
in
the
sun,
that
shit
don't
even
out
Ты
свеча
на
солнце,
это
ничто
"Hola
Hovito!"
yeah,
yeah
"Hola
Hovito!"
"Привет,
Ховито!"
да,
да
"Привет,
Ховито!"
Yeah,
that's
what
they
sayin'
when
that
music
get
to
bangin'
Да,
вот
что
они
говорят,
когда
музыка
начинает
качать
Put
it
down
for
my
people
Зажигаю
для
своих
"Hola
Hovito!",
"Hola
Hovito!"
"Привет,
Ховито!",
"Привет,
Ховито!"
Yeah,
that's
what
they
sayin'
when
that
music
get
to
bangin'
Да,
вот
что
они
говорят,
когда
музыка
начинает
качать
Put
it
down
for
my
people
Зажигаю
для
своих
Hold
up,
naw
mo'fuckers,
y'all
mo'fuckers
Погодите,
нет,
мудаки,
вы,
мудаки
Better
run
to
the
post
office
and
get
a
job,
mo'fuckers
Лучше
бегите
на
почту
и
найдите
работу,
мудаки
Or
starve
mo'fuckers,
'cause
Jay's
been
the
only
one
Или
сдохните
с
голоду,
мудаки,
потому
что
Джей
был
единственным,
Eatin'
thus
far,
sub-par
mo'fuckers
Кто
до
сих
пор
жрал,
никчемные
мудаки
Naw
even
though
y'all
hate,
I
love
y'all
mo'fuckers
Нет,
даже
если
вы
меня
ненавидите,
я
люблю
вас,
мудаки
Friend
or
foe,
y'all
all
my
mo'fuckers
Друг
или
враг,
вы
все
мои
мудаки
If
you
haven't
heard,
I'm
Michael,
Magic
and
Bird
Если
вы
не
слышали,
я
— Майкл,
Мэджик
и
Берд
All
rolled
in
one
'cause
none
got
more
flows
than
Young
В
одном
лице,
потому
что
ни
у
кого
нет
больше
флоу,
чем
у
Молодого
Plus
got
more
flows
to
come
Плюс
еще
больше
флоу
впереди
And
if
I
ain't
better
than
B.I.G.,
I'm
the
closest
one
И
если
я
не
лучше,
чем
Бигги,
то
я
ближе
всех
к
нему
So
move
over,
hoes,
choose
Hova
Так
что
подвиньтесь,
сучки,
выбирайте
Хову
My
food
for
thought
so
hot,
it
give
you
dudes
ulcers
Моя
пища
для
размышлений
настолько
горяча,
что
вызывает
у
вас,
чуваки,
язву
Rovers,
roasters,
hoes
is
Роверы,
Роллс-ройсы,
сучки
Gettin'
it
in
with
me,
livin'
like
they
supposed
to
Зажигают
со
мной,
живут
так,
как
положено
Watches,
chain,
front
row
at
the
game
Часы,
цепь,
первый
ряд
на
игре
Sold
out
arena,
all
screamin'
my
name,
c'mon!
Аншлаг
на
арене,
все
кричат
мое
имя,
давай!
"Hola
Hovito!"
yeah,
yeah
"Hola
Hovito!"
"Привет,
Ховито!"
да,
да
"Привет,
Ховито!"
Yeah,
that's
what
they
sayin'
when
that
music
get
to
bangin'
Да,
вот
что
они
говорят,
когда
музыка
начинает
качать
Put
it
down
for
my
people
Зажигаю
для
своих
"Hola
Hovito!",
"Hola
Hovito!"
"Привет,
Ховито!",
"Привет,
Ховито!"
Yeah,
that's
what
they
sayin'
when
that
music
get
to
bangin'
Да,
вот
что
они
говорят,
когда
музыка
начинает
качать
Put
it
down
for
my
people
Зажигаю
для
своих
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MOSLEY TIMOTHY Z, CARTER SHAWN C
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.