Jay-Z - Hova Song - Album Version (Edited) - перевод текста песни на немецкий

Hova Song - Album Version (Edited) - Jay-Zперевод на немецкий




Hova Song - Album Version (Edited)
Hova Song - Album Version (Bearbeitet)
Yeah, I know you just ripped the packaging off your CD
Ja, ich weiß, du hast gerade die Verpackung von deiner CD gerissen
If you like me, you readin' the credits right now
Wenn du mich magst, liest du gerade die Credits
If you in your car, I don't care if it's winter
Wenn du in deinem Auto bist, ist es mir egal, ob es Winter ist
I want you to put all your windows down
Ich will, dass du alle Fenster runterlässt
Zone out, buckle up, let's go
Schalte ab, schnall dich an, los geht's
Hello it's Hova, that's right young'un, the wait is over
Hallo, hier ist Hova, das ist richtig, Kleine, das Warten hat ein Ende
The new millennium is upon us, the album is here
Das neue Jahrtausend steht vor der Tür, das Album ist da
Before we get into the shit, let's get a few things clear
Bevor wir zur Sache kommen, lass uns ein paar Dinge klarstellen
Rappers with no relation
Rapper ohne Verwandtschaft
There's 'Seven Degrees of Separation' and I'm Kevin Bacon
Es gibt 'Sieben Grade der Trennung' und ich bin Kevin Bacon
This is the murderer's version
Das ist die Mörder-Version
Jigga the shit, even when he rhyme in third person
Jigga ist der Hammer, selbst wenn er in der dritten Person reimt
Hova the God, I should be rappin' with the turban
Hova, der Gott, ich sollte mit einem Turban rappen
Haters can't disturb him, waiters can't serve him
Hasser können ihn nicht stören, Kellner können ihn nicht bedienen
Mike Jordan of rap, outside J workin'
Mike Jordan des Rap, arbeite am Outside J
Now watch how quickly I drop 50
Jetzt schau, wie schnell ich 50 droppe
I don't like playin', niggaz can't stick me
Ich spiele nicht gern, Niggas können mich nicht festnageln
Niggaz cannot jam me, niggaz can't get me
Niggas können mich nicht blockieren, Niggas können mich nicht kriegen
Slimmy at the Rucka wanna leave and spend with me
Slimmy im Rucka will gehen und mit mir ausgeben
I consistently take 'em out the park like Ken Griffey
Ich bringe sie konsequent aus dem Park wie Ken Griffey
Do you believe? It's Hova the God
Glaubst du es? Es ist Hova, der Gott
Makes you think about the people in your life
Bringt dich dazu, über die Menschen in deinem Leben nachzudenken
Then I think about BIG, what'd he say if he was here
Dann denke ich an BIG, was würde er sagen, wenn er hier wäre
He'd say, "Jay, what's it about? What's life about?
Er würde sagen: "Jay, worum geht es? Worum geht es im Leben?
If you don't go through as a man's a man"
Wenn du nicht als Mann durchgehst, bist du kein Mann"
He'd say, "Suck it up, take the fall, do the time
Er würde sagen: "Steck es weg, nimm die Schuld auf dich, sitz die Zeit ab
That's what makes you who you are, makes you what you are"
Das macht dich zu dem, der du bist, macht dich zu dem, was du bist"
How many years you been around this thing of ours?
Wie viele Jahre bist du schon bei diesem Ding von uns dabei?
Commission, 125 years
Kommission, 125 Jahre
What's it about?
Worum geht es?
It's about rules, parameters
Es geht um Regeln, Parameter
You take the beatin' for the friend you don't lay down
Du nimmst die Schläge für den Freund hin, du legst dich nicht hin
You don't betray who you are, what you are
Du verrätst nicht, wer du bist, was du bist
You gotta remember guys like Taj, Chill, Ran, Emory
Du musst dich an Typen wie Taj, Chill, Ran, Emory erinnern
They don't roar, they don't rap
Sie brüllen nicht, sie rappen nicht
You know why? That's the rules, you don't break them
Weißt du, warum? Das sind die Regeln, du brichst sie nicht
You was born to be somethin', I wasn't even supposed to be humble
Du wurdest geboren, um etwas zu sein, ich sollte nicht einmal bescheiden sein
Okay, so you humble me now, what you got?
Okay, also demütigst du mich jetzt, was hast du davon?
You got a war, you got global war
Du hast einen Krieg, du hast einen globalen Krieg
You got a worldwide crime syndicate now
Du hast jetzt ein weltweites Verbrechersyndikat
There's no rules, there's no parameters, there's no feelings
Es gibt keine Regeln, es gibt keine Parameter, es gibt keine Gefühle
There's no feelings for this game
Es gibt keine Gefühle für dieses Spiel
So five, ten years from now
Also in fünf, zehn Jahren
You're gonna wish there was an American Commission
Wirst du dir wünschen, es gäbe eine amerikanische Kommission
Five ten years from now
In fünf, zehn Jahren
They're gonna miss Jay-Z
Werden sie Jay-Z vermissen
Okay, I'm reloaded
Okay, ich bin wieder geladen





Авторы: Shawn C. Carter, Jimi Hendrix


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.