Текст и перевод песни Jay-Z - Hovi Baby
Yes,
yes,
yep!
Да,
да,
да!
Welcome
to
the...
Jay-Z
extravaganza
Добро
пожаловать
в
...
феерию
Jay-Z!
I'd
like
to
introduce
my
band
right
now
Я
бы
хотел
представить
вам
свою
группу
прямо
сейчас
Just
Blaze
and
the
Blazettes,
hehe
Только
Блейз
и
Блейзеты,
хе-хе
Right
now,
I
want
you
to
give
the
drummer
some
Прямо
сейчас
я
хочу,
чтобы
ты
дал
барабанщику
немного.
No
ma
really,
give
the
drummer
some
Нет,
правда,
дай
барабанщику
немного.
Touch
the
untouchable,
break
the
unbreakable
Прикоснись
к
неприкосновенному,
сломай
Нерушимое.
Shake
the
unshakeable
(it's
Hovi
baby)
Встряхни
непоколебимое
(это
Хови,
детка).
Yeah,
ch-chi-uh,
uh-ch-ch-uh,
un-breakable
Да,
ч-чи-э-э,
э-ч-ч-э-э,
не
поддается
разрушению.
Rock
the
unrockable
(it's
Hovi
baby)
Rock
the
unrockable
(это
Hovi
baby)
Follow
the
flow,
look
Следуй
за
потоком,
смотри.
They
say
a
midget
standin'
on
the
giant's
shoulder
can
see
much
Говорят,
карлик,
стоящий
на
плече
великана,
может
многое
увидеть.
Further
than
the
giant
(the
giant)
Дальше,
чем
гигант
(The
giant)
So
I
got
the
whole
rap
world
on
my
shoulder,
they
tryin'
to
see
Так
что
весь
рэп-мир
у
меня
на
плече,
и
они
пытаются
это
увидеть.
Further
than
I
am
(than
I
am)
Дальше,
чем
я
есть
(чем
я
есть).
And
I
have
been
tryin'
to
be
patient
with
they
preoccupation
И
я
старался
быть
терпеливым
с
их
озабоченностью.
With
David
and
Goliath
(Goliath)
С
Давидом
и
Голиафом
(Голиафом)
But
sooner
or
later,
that
patience
gonna
run
it's
course
Но
рано
или
поздно
это
терпение
выйдет
из-под
контроля.
And
I'm
forced
to
be
a
tyrant
(be
a
tyrant)
И
я
вынужден
быть
тираном
(быть
тираном).
But
me
and
Tyran,
comin'
through
your
environment
Но
мы
с
тираном
пробираемся
сквозь
твое
окружение.
Iron
mask,
nigga,
iron
gats,
nigga
I
am
back
Железная
маска,
ниггер,
железные
Гаты,
ниггер,
я
вернулся.
With
"The
Team,"
no
I
in
that
С
"командой",
нет,
я
в
этом
не
участвую.
R.O.C.,
y'all
not
eyein'
that
Р.
О.
К.,
Вы
все
на
это
не
смотрите
Y'all
don't
see,
clearly
'cause
the
rain
ain't
gone
Вы
все
не
видите
ясно,
потому
что
дождь
еще
не
кончился.
"The
Dynasty,"
no
not
Ming
but
Shawn's
"Династия",
нет,
не
Минг,
а
Шон.
Dame,
Kareem,
nigga
it's
the
gangsta
team
Дама,
Карим,
ниггер,
это
гангстерская
команда.
Stop
your
run,
one
of
the
reasons
that
they
call
us
gangrene
Останови
свой
бег-одна
из
причин,
почему
нас
называют
гангреной.
The
other
reason,
we
got
a
gang
of
green
Другая
причина
- у
нас
банда
зеленых.
If
there's
better
at
gettin'
cheddar
that
remains
to
be
seen,
nigga
Если
есть
что-то
получше
в
добывании
чеддера,
то
это
еще
предстоит
увидеть,
ниггер
(Woo!)
Jeah,
jeah
(У-у!)
Да,
да
Can't
touch
the
untouchable,
break
the
unbreakable
Нельзя
прикоснуться
к
неприкосновенному,
сломать
Нерушимое.
Shake
the
unshakeable
(it's
Hovi
baby)
Встряхни
непоколебимое
(это
Хови,
детка).
Can't
see
the
unseeable,
reach
the
unreachable
Не
могу
увидеть
невидимое,
достичь
недостижимого.
Do
the
impossible
(it's
Hovi
baby)
Сделай
невозможное
(это
Хови,
детка).
Can't
move
the
unmoveable,
stop
the
unstoppable
(jeah,
look)
Не
могу
сдвинуть
с
места
то,
что
неподвижно,
остановить
то,
что
не
остановить
(Боже,
смотри).
I'm
so
far
ahead
of
my
time,
I'm
'bout
to
start
another
life
Я
так
далеко
опередил
свое
время,
что
вот-вот
начну
новую
жизнь.
Look
behind
you,
I'm
'bout
to
pass
you
twice
Оглянись
назад,
я
собираюсь
пройти
мимо
тебя
дважды.
Back
to
the
future,
gotta
slow
up
for
the
present
Назад
в
будущее,
нужно
притормозить
ради
настоящего.
I'm
fast,
niggas
can't
get
pass
my
past
Я
быстр,
ниггеры
не
могут
пройти
мимо
моего
прошлого.
How
they
propose
to
deal
with
my
perfect
present?
Как
они
собираются
поступить
с
моим
прекрасным
подарком?
When
I
unwrap
The
Gift
& The
Curse
in
one
session
Когда
я
разворачиваю
дар
и
проклятие
за
один
сеанс
...
Ain't
no
livin'
person
can
test
him
Ни
один
живой
человек
не
может
испытать
его.
Only
two
restin'
in
Heaven
can
be
mentioned
in
the
same
breath
as
him
Только
двое
отдыхающих
на
небесах
могут
быть
упомянуты
в
одном
дыхании
с
ним.
Seven
straight
Summers,
critics
might
not
admit
it
Семь
лет
подряд
критики
могут
этого
не
признать.
But
nobody
in
rap
did
it,
quite
like
I
did
it
Но
никто
в
рэпе
не
делал
этого
так,
как
я.
If
you
did
it,
I
done
it
before,
you
get
it,
I
had
it
Если
ты
сделал
это,
я
сделал
это
раньше,
ты
понял,
у
меня
это
было.
Got
mad
at
it
and
don't
want
it
no
more
Я
разозлился
на
это
и
больше
не
хочу
этого
And
that
goes
for
everything
from
flippin'
that
raw
И
это
относится
ко
всему,
начиная
с
того,
что
я
переворачиваю
его
сырым.
Flippin'
whores,
flippin'
vocal
chords,
don't
get
it
twisted
Флиртующие
шлюхи,
флиртующие
голосовые
связки,
не
поймите
меня
неправильно.
Get
it
right,
did
different,
did
it
better,
did
it
nice
Сделай
все
правильно,
сделай
по-другому,
сделай
это
лучше,
сделай
это
хорошо.
Did
the
impossible
then
did
it
twice
(get
it
right)
Сделал
невозможное,
а
потом
сделал
это
дважды
(сделай
это
правильно).
Can't
touch
the
untouchable,
break
the
unbreakable
Нельзя
прикоснуться
к
неприкосновенному,
сломать
Нерушимое.
Shake
the
unshakeable
(it's
Hovi
baby)
Встряхни
непоколебимое
(это
Хови,
детка).
Can't
see
the
unseeable,
reach
the
unreachable
Не
могу
увидеть
невидимое,
достичь
недостижимого.
Do
the
impossible
(it's
Hovi
baby)
Сделай
невозможное
(это
Хови,
детка).
Yup!
Hovi's
home,
the
global
phone
Ага,
Хови
дома,
глобальный
телефон.
The
world
is
back
in
order,
the
number
one
rap
recorder
is
back
Мир
снова
пришел
в
порядок,
рэп-рекордер
номер
один
вернулся.
You
cats
over-felt
yourself
Вы,
кошки,
переутомились.
You
couldn't
help
yourself,
now
witness
the
real
for
real
Ты
ничего
не
мог
с
собой
поделать,
а
теперь
стань
свидетелем
настоящего.
In
my
absence
cats
get,
absent-minded
В
мое
отсутствие
кошки
становятся
рассеянными.
Now
it's
time
to
rewind
and
remind
'em
Теперь
пришло
время
перемотать
все
назад
и
напомнить
им
об
этом.
Why
I'm
in
the
position
that
I
am
Почему
я
нахожусь
в
таком
положении
Changin'
the
game,
my
game
could
nail
Madonna
Меняя
правила
игры,
моя
игра
могла
бы
прижать
Мадонну
к
ногтю.
Well
after
I'm
gone,
they'll
honor
Что
ж,
когда
я
уйду,
они
будут
чтить
меня.
History
in
the
makin',
Pistol
Pete
История
в
самом
разгаре,
пистолетный
Пит.
Leave
competition
shakin'
without
missin'
the
beat
(woo!)
Оставьте
конкуренцию
трястись,
не
пропуская
ритм
(ву-у!).
Chasin'
the
hi-hat
all
over
the
track
Гоняюсь
за
хай-Хэтом
по
всей
трассе.
The
snare
is
scared
of
the
air
in
here,
boom!
Ловушка
боится
воздуха,
бум!
And
plus
I
get
paper
dog,
don't
let
me
forget
И
к
тому
же
у
меня
есть
бумажная
собака,
не
дай
мне
забыть
The
watch
face
so
blue
like
it's
holdin'
it's
breath
Циферблат
часов
такой
синий,
будто
он
задерживает
дыхание.
Can't
see
me
skill
for
skill
or
check
for
check
Ты
не
видишь
меня
навык
за
навык
или
чек
за
чек
It's
the
bow-tie
flow
dog,
I
bring
it
to
your
neck
Это
собака-бабочка,
я
подношу
ее
к
твоей
шее.
Live
and
direct,
I
will
bring
it
to
your
set
Живи
и
направляй,
я
принесу
это
на
твою
съемочную
площадку.
I
got
now,
I
don't
care
who
got
next
У
меня
есть
сейчас,
и
мне
все
равно,
кто
будет
следующим.
Rapper
slash
Exec.,
Kordell
Stewart
Рэпер
slash
Exec.,
Корделл
Стюарт
Your
flow
all
y'all
using
is
mine,
you're
all
useless
Ваш
поток,
которым
вы
все
пользуетесь,
- мой,
вы
все
бесполезны
You
ain't
a
factor,
who
are
you
foolin'?
Ты
не
фактор,
кого
ты
обманываешь?
You
all
are
faggots,
you
takin'
us
backwards
(takin'
it
backwards)
Вы
все
педики,
вы
берете
нас
задом
наперед
(берете
задом
наперед).
I'm
tryin'
to
progress
with
this
rap
shit
Я
пытаюсь
продвинуться
в
этом
рэп-дерьме.
Nigga,
nigga
your
whole
career's
a
accident
Ниггер,
ниггер,
вся
твоя
карьера-это
несчастный
случай.
Who
was
gassin'
'em?
(Fuck
outta
here!)
Кто
их
травил
газом?
(Проваливай
отсюда!)
Can't
touch
the
untouchable,
break
the
unbreakable
Нельзя
прикоснуться
к
неприкосновенному,
сломать
Нерушимое.
Shake
the
unshakeable
(it's
Hovi
baby)
Встряхни
непоколебимое
(это
Хови,
детка).
Can't
see
the
unseeable,
reach
the
unreachable
Не
могу
увидеть
невидимое,
достичь
недостижимого.
Do
the
impossible
(it's
Hovi
baby)
Сделай
невозможное
(это
Хови,
детка).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SHAWN CARTER, KENNETH EDMONDS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.